Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédents exposition à l'amiante
Antécédents familiaux de maladie cardiovasculaire
Contrôler les antécédents d’un client
Paralysie de la conjugaison du regard
Plaque de recouvrement de regard
Plaque de recouvrement métallique de regard
Regard
Regard en verre
Regard à glace
Regarder
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "antécédents au regard " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
plaque de recouvrement de regard | plaque de recouvrement métallique de regard

metalen deksel






déviation tonique paroxystique bénigne du regard avec ataxie

syndroom van Ouvrier-Billson


Paralysie de la conjugaison du regard

verlamming van geconjugeerde blik


contrôler les antécédents d’un client

klanten screenen


antécédents familiaux de maladie cardiovasculaire

familiale voorgeschiedenis: cardiovasculaire aandoening


antécédents : exposition à l'amiante

voorgeschiedenis: blootstelling aan asbest


Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.

Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces contre-indications portent sur les raisons pour lesquelles un justiciable ne peut pas effectuer sa prestation sur un lieu de prestation particulier, et ce, au regard de sa santé, d’une problématique actuelle, d’antécédents judiciaires ou de tous autres éléments concrets du dossier.

Deze contra-indicaties zijn gebaseerd op de redenen waarom de justitiabele niet terecht kan op een bepaalde prestatieplaats en dit om gezondheidsredenen, een bepaalde problematiek, gerechtelijke antecedenten of andere concrete elementen uit het dossier.


En fait, le point d) est en contradiction avec le point a), puisque l'existence d'antécédents satisfaisants au regard du respect des obligations douanières prouve qu'une personne possède les qualifications nécessaires.

Bovendien is dit punt in strijd met letter (a), omdat een passende staat van dienst op het gebied van de nakoming van douanevereisten bewijst dat een persoon de nodige kwalificaties bezit.


(a) l'existence d'antécédents satisfaisants au regard du respect des obligations douanières et fiscales,

(a) een passende staat van dienst op het gebied van de nakoming van douane- en belastingvereisten,


(a) l'existence d'antécédents satisfaisants au regard du respect des obligations douanières,

(a) een passende staat van dienst op het gebied van de nakoming van douanevereisten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Avocat général Geelhoed considère que la notion de "retard indu" doit être appréciée au regard des circonstances particulières de chaque cas, en tenant compte non seulement de la situation médicale du patient, mais également de ses antécédents médicaux, le critère déterminant consistant à déterminer si l’état du patient rendrait inacceptable tout report du traitement.

Volgens advocaat-generaal Geelhoed moet het begrip „tijdig” worden bepaald aan de hand van de specifieke omstandigheden per geval, waarbij niet alleen rekening wordt gehouden met de gezondheidstoestand van de patiënt, maar ook met zijn medische voorgeschiedenis, en moet de belangrijkste overweging daarbij zijn of uitstel van behandeling onaanvaardbaar zou zijn, gezien de toestand van de patiënt.


(3) considérant que plusieurs missions concernant des problèmes liés à l'ESB ont été effectuées au Portugal par l'office d'inspection et de contrôle vétérinaire et phytosanitaire de la Commission entre le 7 et le 12 juillet 1996 et par l'office alimentaire et vétérinaire de la Commission du 15 au 21 juin 1997 et du 11 au 15 mai 1998; que ces missions ont contribué à l'évaluation de l'application et de l'efficacité des mesures de protection contre l'ESB; que ces missions ont conclu qu'en dépit d'importantes améliorations, la gestion de tous les facteurs de risque n'était pas encore adéquate; qu'une mission de suivi a été effectuée par l'office alimentaire et vétérinaire entre le 28 septembre et le 2 octobre 1998; que cette mission a conf ...[+++]

(3) Overwegende dat het Bureau voor veterinaire en fytosanitaire inspecties en controles van de Commissie in de periode van 7 tot en met 12 juli 1996, en het Voedsel- en Veterinair Bureau van de Commissie in de periode van 15 tot en met 21 juni 1997 en in de periode van 11 tot en met 15 mei 1998 in Portugal inspectiebezoeken hebben verricht met betrekking tot met BSE verband houdende problemen; dat die inspectiebezoeken hebben bijgedragen tot de evaluatie van de toepassing en de doeltreffendheid van de maatregelen ter bescherming tegen BSE; dat die inspectiebezoeken tot de slotsom hebben geleid, ondanks aanzienlijke verbeteringen, dat niet alle risicofactoren op adequate wijze werd ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

antécédents au regard ->

Date index: 2023-07-13
w