Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «années une importante évolution positive » (Français → Néerlandais) :

2. En ce qui concerne la portée, limitée au régime général, nous constatons ces dix dernières années une importante évolution positive chez les jeunes (voir annexe).

2. Inzake bereik, beperkt tot de algemene regeling, stellen we de laatste tien jaar een belangrijke positieve evolutie vast bij jongeren (zie bijlage).


Alors que l'horeca affiche toujours une évolution négative (dont une baisse plus prononcée pour l'hébergement), les autres secteurs témoignent d'une évolution positive au terme de l'année dernière.

Terwijl de horeca nog steeds in een negatieve evolutie zit (waaronder een grotere daling voor de accommodaties), vertonen de andere sectoren een positieve evolutie aan het einde van vorig jaar.


1. Veuillez trouver ci-dessous les conclusions les plus importantes: a) Ce type d'entraînements permet d'exercer des procédures d'une manière réaliste, ce qui n'est pas possible en Belgique. b) Ces exercices sont très importants pour l'entraînement au combat interarmes. c) La possibilité d'un débriefing détaillé assure une évolution positive plus rapide des compétences de notre personnel.

1. Hieronder kunt u de belangrijkste conclusies vinden: a) Dit type trainingen biedt de mogelijkheid tot het realistisch uitvoeren van procedures, wat niet mogelijk is in België. b) Dergelijke oefeningen zijn heel belangrijk voor het trainen voor het interwapengevecht. c) De mogelijkheid tot gedetailleerde debriefing zorgt voor een snellere positieve evolutie van de competenties van ons personeel.


3. Pourriez-vous signaler si ces chiffres pour les passagers avant sont en évolution positive dans toutes les régions du pays pour les cinq dernières années, et si possible pour les dix dernières années?

3. Kunt u voor de afgelopen vijf jaar (en indien mogelijk tien jaar) meedelen of die cijfers met betrekking tot de passagiers voorin een voertuig overal in het land in de positieve zin zijn geëvolueerd?


Ce n'est que sur la base d'au moins trois années de mesurages consécutifs (cinq années pour les nappes aquifères tendues), qu'une évolution positive ou négative de la tendance peut être confirmée.

Pas op basis van minimaal drie jaar opeenvolgende metingen (vijf jaar voor gespannen watervoerende lagen) kan een positieve of negatieve trendevolutie worden bevestigd.


En ce qui concerne les assurances-dommages: a) serait-il possible d'obtenir un aperçu de l'évolution du ratio combiné sur le marché belge de l'assurance au cours des cinq dernières années? b) êtes-vous en mesure de confirmer l'évolution positive observée chez Ageas pour l'ensemble du marché belge de l'assurance? c) certaines branches d'assurance suivent-elles une évolution négative et s'écartent-elles ainsi de la progression du rat ...[+++]

Wat de schadeverzekeringen betreft: a) is het mogelijk een evolutie te schetsen van de combined ratio van de Belgische verzekeringsmarkt voor de jongste vijf jaar; b) kan u de gunstige evolutie zoals ze zich bij Ageas voordoet, bevestigen voor de globaliteit van de Belgische verzekeringsmarkt c) zijn er bepaalde verzekeringstakken die de evolutie van de combined ratio niet volgen en negatief kleuren?


En dépit d'importantes évolutions positives ces dernières années, des différences subsistent entre les différents pays de la région en ce qui concerne le rythme des réformes économiques et la qualité de la gouvernance.

Ondanks de aanzienlijke positieve ontwikkelingen van de afgelopen jaren zijn er nog verschillen tussen de landen van de regio wat betreft het tempo van de economische hervormingen en de kwaliteit van het bestuur.


L'objectif étant de conclure un accord-cadre au plus tard le 31 mars 2002 qui tienne compte de l'importante évolution du paysage bancaire au cours de ces dernières années. Dans ce cadre, de nombreuses différenciations ont été instaurées qui permettent de créer de nouvelles subdivisions, entre autres suivant le type d'activité et la localisation de cette activité (par exemple subdivision entre banques à caractère international, national, local, organes de contrôle,.).

De bedoeling is om tegen uiterlijk 31 maart 2002 tot een raamakkoord te komen dat rekening houdt met een de jongste jaren sterk geëvolueerd bankenlandschap waar talrijke differentiaties zijn ingevoerd, en waarin bijgevolg de mogelijkheid is voorzien om op termijn nieuwe onderhandelingen aan te brengen, naargelang onder meer van de aard en de plaats van de werkzaamheden (bijvoorbeeld banken die internationaal, nationaal, lokaal zijn, controle onderverdeling in organen,.).


Malgré cette évolution positive, les autres priorités à court terme définies dans le rapport de l'année dernière n'ont pas été suffisamment prises en compte.

Ondanks deze positieve ontwikkelingen, is onvoldoende gedaan om andere kortetermijnprioriteiten die in het verslag van vorig jaar waren geïdentificeerd, aan te pakken.


En ce qui concerne l’application de l’article 5 , la légère augmentation observée au cours de la période de référence (+ 0,11 point de pourcentage) peut être considérée comme une évolution positive, compte tenu du fait que les données relatives à 2004 incluent les chiffres des dix États membres qui ont adhéré à l’UE cette année-là.

Wat de toepassing van artikel 5 betreft, kan de lichte stijging in deze referentieperiode (+ 0,11 procentpunt) als een positieve ontwikkeling worden beschouwd, wanneer wordt bedacht dat in de gegevens over 2004 de tien lidstaten zijn opgenomen die in 2004 tot de EU zijn toegetreden.


w