Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "année introduire une déclaration fiscale aient introduit celle-ci " (Frans → Nederlands) :

Il s’avère que 8% des 5,7 millions de Belges – en tout et pour tout 455 294 personnes – devant, chaque année, introduire une déclaration fiscale aient introduit celle-ci trop tard en 2004.

Op de 5,7 miljoen Belgen die elk jaar een belastingbrief moeten indienen, blijkt dat 8% van de Belgen, of welgeteld 455 294 belastingplichtigen in 2004 hun belastingbrief te laat indienden.


L'agriculteur qui a demandé une dérogation pour une année déterminée, veille à ce qu'il ait introduit sa déclaration à la Mestbank, visée à l'article 23 du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, auprès de la Mestbank de sorte que celle-ci dispose d'un aperçu complet de la production d'effluents d'élevage, de l'utilisation d'engrais chimiques, de l'écoulement d'engrais et des cultures cultivées sur les parc ...[+++]

De landbouwer die voor een bepaald jaar derogatie heeft aangevraagd, zorgt dat hij tijdig zijn Mestbankaangifte, vermeld in artikel 23 van het Mestdecreet van 22 december 2006, bij de Mestbank heeft ingediend, zodat de Mestbank een volledig beeld heeft van de dierlijke mestproductie, het gebruik van kunstmest, de afzet van dierlijke mest en de teelten die in het jaar van de derogatie verbouwd zijn op de percelen die tot het bedrijf behoren.


Sont également considérés comme des "revenus régularisés": les revenus qui doivent être déclarés, conformément à l'article 5/1 du Code des impôts sur les revenus 1992, par un fondateur ou un autre bénéficiaire d'une construction juridique, les revenus d'un compte étranger visé à l'article 307, § 1, alinéa 2, du même Code et les revenus des contrats d'assurance-vie étrangers visés à l'article 307, § 1, alinéa 3, du même Code, qui font l'objet d'une déclaration-régularisation introduite auprès du Point de contact; ...[+++]

Als "geregulariseerde inkomsten" worden eveneens aangemerkt: de inkomsten die, overeenkomstig artikel 5/1 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, door een oprichter of een derde begunstigde van een juridische constructie moeten worden aangegeven, de inkomsten van een in artikel 307, § 1, tweede lid, van hetzelfde Wetboek bedoelde buitenlandse rekening en de inkomsten van de in artikel 307, § 1, derde lid, van hetzelfde Wetboek bedoelde buitenlandse levensverzekeringsovereenkomsten, die het voorwerp uitmaken van een regularisatieaangifte ingediend bij het Contactpunt; 6° "geregulariseerde sommen": de sommen en waarden die het voorwerp uitmaken van een regularisatieaangifte die door een rechtspersoon of door een natuurlijke persoon ...[+++]


En cas d’absence de déclaration, de remise tardive de celle-ci ou de déclaration inexacte (lorsque l’impôt dû est supérieur à celui qui se rapporte aux données d’une déclaration régulière et introduite dans les délais), l’impôt peut être établi pendant trois ans à partir du 1er janvier de l’année qui désigne l’exercice d’imposit ...[+++]

Bij niet, laattijdige of onjuiste aangifte (wanneer de verschuldigde belasting hoger is dan de belasting die voortvloeit uit de gegevens van een regelmatige en tijdige aangifte) mag de belasting worden gevestigd gedurende drie jaar vanaf 1 januari van het jaar waarnaar het aanslagjaar wordt genoemd waarvoor de belasting is verschuldigd (art. 354, WIB 1992).


2. En ce qui concerne la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages en matière de sécurité sociale : le ministre a-t-il, pour les années 2000 à 2009, des données réparties entre hommes et femmes et ventilées par année, sur le nombre de déclarations par catégorie d'âge, ventilées par décennie et par région, concernant l'inscription à une assurance-groupe pour ...[+++]

2. Wat de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid betreft: Heeft u voor de jaren 2000 tot en met 2009, onderverdeeld tussen mannen en vrouwen, opgesplitst per jaar, gegevens over het aantal aangiften per leeftijdcategorie, opgedeeld in telkens tien jaar en per regio wat de inschrijving in een groepsverzekering voor het bekomen van een aanvullend pensioen betreft?


Article 1. La présente convention collective de travail modifie la convention collective de travail du 10 novembre 2010 (numéro d'enregistrement 102472), conclue en application de l'article 10 de la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale (ci-après dénommée LPC), ainsi qu'en exécution de la décision des organisations représentatives dans la Commission paritaire du transport et de la logistique pour ...[+++]

Artikel 1. Huidige collectieve arbeidsovereenkomst wijzigt de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 november 2010 (registratienummer 102472), de welke werd gesloten in toepassing van artikel 10 van de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid (hierna WAP genoemd), evenals in uitvoering van de beslissing van de representatieve organisaties in het Paritair Comité vervoer en logistiek om voor de arbeiders/arbeidsters van de subsector voor de verhuisondernemingen, de meubelbewaring en hun aanverwante activiteiten een sociaal sectoraal pensioenstel in te voeren, zoals voorzien in het protocolakkoord van 6 mei 2009 ...[+++]


Pour qu'une personne soumise à déclaration pour une année de déclaration déterminée puisse introduire celle-ci à l'aide d'un ou plusieurs supports informatiques numériques, la conception et le système desdits supports doivent être approuvés par la Mestbank avant le 1 janvier de l'année de déclaration en question.

Opdat een aangifteplichtige voor een bepaald aangiftejaar, de aangifte kan indienen door middel van een of meerdere digitale informatiedragers, dient de conceptie en het systeem van de betreffende digitale informatiedragers, door de Mestbank vóór 1 januari van het betreffende aangiftejaar goedgekeurd te zijn.


De même, si, au cours de la seconde année de la période d'ouverture du droit fixée à l'article 48, § 1, l'organisme assureur constate sur la base d'éléments, précisés par le Ministre sur avis du comité de l'assurance de l'institut, ou sur la base du dernier avertissement-extrait de rôle communiqué par les membres du ménage, que les revenus du ménage concerné évoluent de manière telle que le plafond visé à l'article 38 pourrait être dépassé, les membres du ménage, contacté par l'organisme assureur, souscrivent une nouvelle déclaration sur l'honneur, conf ...[+++]

Indien de verzekeringsinstelling tijdens het tweede jaar van het in artikel 48, § 1, bedoelde tijdvak van opening van recht, op basis van elementen die nader zijn omschreven door de minister op advies van het Verzekeringscomité van het instituut, of op basis van het laatste aanslagbiljet, dat door de gezinsleden werd overgemaakt, vaststelt dat de inkomens van het betrokken gezin zodanig evolueren, dat het grensbedrag, bedoeld in artikel 38, overschreden zou kunnen worden, moeten de gezinsleden, die worden gecontacteerd door de verzekeringsinstelling, een nieuwe verklaring op eer ondertekenen die overeenstemt met het model opgenomen in bi ...[+++]


On peut dès lors imaginer la situation suivante : une société indique chaque année une perte dans sa déclaration d'impôts et l'administration fiscale adapte celle-ci sans communiquer au contribuable ni le montant adapté, ni le motif de l'adaptation.

Men kan zich bijgevolg de volgende situatie voorstellen : een vennootschap geeft ieder jaar in haar belastingaangifte een verlies aan en de belastingadministratie past dat aan zonder het aangepaste bedrag en de reden mee te delen aan de belastingplichtige.


Réponse : La procédure d'octroi de prolongation du délai de dépôt de déclarations fiscales par des professionnels spécialisés dans la rédaction de celles-ci prend en compte le nécessaire équilibre entre d'une part le bon déroulement, pour l'administration, des travaux de vérification et de taxation, raison d'être de la date du 30 septembre évoquée, et d'autre part le dépôt de déclarations en nombre élevé et à une même date par lesdits professionnels, à savoir les déclarations des sociétés dont la date de clôture d ...[+++]

Antwoord : De procedure voor het verlengen van de termijn voor terugzending van de fiscale aangiften door professionelen gespecialiseerd in het invullen van deze aangiften houdt voldoende rekening met, eensdeels voor de administratie het goede verloop van de verificatie- en taxatiewerkzaamheden, de reden waarom de ter sprake gebrachte datum van 30 september bestaat, en anderdeels het terugzenden van een groot aantal aangiften op hetzelfde tijdstip door voormelde professionelen, namelijk de aangiften van vennootschappen waarvan de datum van afsluiting van de rekeningen is vastgesteld op 31 december van het jaar.


w