Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "annuels devrait combiner " (Frans → Nederlands) :

L’effet combiné des dispositions du présent règlement et du règlement (UE) no 66/2014 de la Commission sur l’écoconception des fours, des plaques de cuisson et des hottes domestiques devrait aboutir à des économies annuelles d’énergie primaire de 27 PJ/a en 2020, qui passeraient à 60 PJ/a en 2030.

Naar verwachting zullen de in deze verordening in combinatie met Verordening (EU) nr. 66/2014 van de Commissie betreffende de vereisten voor het milieukeur voor elektrische ovens, kookplaten en afzuigkappen voor huishoudelijk gebruik neergelegde eisen resulteren in een jaarlijkse primaire-energiebesparing van 27 PJ/jaar in 2020, wat kan oplopen tot 60 PJ/jaar in 2030.


27. considère qu'une norme de l'Union définissant le champ et le calcul des taux d'intérêt annuels devrait combiner tous les frais perçus par le prêteur et devrait garantir leur comparabilité avec des produits de même durée offerts dans d'autres États membres; estime toutefois que les emprunteurs devraient également être informés préalablement de tous autres frais en rapport avec la transaction et les obligations juridiques de l'emprunteur, y compris les frais perçus par des tiers comme les honoraires des notaires, les frais d'enregistrement et d'administration et les frais d'évaluation, ou des estimations de ces coûts si un chiffre pré ...[+++]

27. meent dat een EU-norm die de omvang en berekening van het jaarlijkse kostenpercentage definieert, alle door de kredietverstrekker geheven kosten moet combineren en ervoor moet zorgen dat zij kunnen worden vergeleken met producten met dezelfde looptijd die in andere lidstaten worden aangeboden; is van oordeel dat kredietnemers ook van tevoren moeten worden ingelicht over andere kosten in verband met de transactie en de wettelijke verplichtingen van de kredietnemer, met inbegrip van heffingen door derden, zoals leges en registratie-, administratie- en taxatiekosten of een raming van deze kosten indien geen precies bedrag kan worden ve ...[+++]


27. considère qu'une norme de l'Union définissant le champ et le calcul des taux d'intérêt annuels devrait combiner tous les frais perçus par le prêteur et devrait garantir leur comparabilité avec des produits de même durée offerts dans d'autres États membres; estime toutefois que les emprunteurs devraient également être informés préalablement de tous autres frais en rapport avec la transaction et les obligations juridiques de l'emprunteur, y compris les frais perçus par des tiers comme les honoraires des notaires, les frais d'enregistrement et d'administration et les frais d'évaluation, ou des estimations de ces coûts si un chiffre pré ...[+++]

27. meent dat een EU-norm die de omvang en berekening van het jaarlijkse kostenpercentage definieert, alle door de kredietverstrekker geheven kosten moet combineren en ervoor moet zorgen dat zij kunnen worden vergeleken met producten met dezelfde looptijd die in andere lidstaten worden aangeboden; is van oordeel dat kredietnemers ook van tevoren moeten worden ingelicht over andere kosten in verband met de transactie en de wettelijke verplichtingen van de kredietnemer, met inbegrip van heffingen door derden, zoals leges en registratie-, administratie- en taxatiekosten of een raming van deze kosten indien geen precies bedrag kan worden ve ...[+++]


"considérant que le total des versements annuels effectués à un État membre au titre du Fonds de cohésion dans le cadre du présent règlement - combinés avec l'aide fournie au titre des Fonds structurels - devrait être limité à un plafond général en fonction de la capacité d'absorption nationale; "

"Overwegende dat de totale jaarlijkse ontvangsten van een lidstaat uit het Cohesiefonds in het kader van deze verordening - in combinatie met de door de Structuurfondsen verleende bijstand - beperkt moet worden door middel van een algemene aftopping, afhankelijk van de absorptiecapaciteit van de betrokken lidstaat; ".


Le total des versements annuels au titre du Fonds de cohésion dans le cadre du présent règlement - combinés avec l'aide fournie au titre des Fonds structurels - ne devrait pas dépasser 4 % du PIB".

De totale jaarlijkse ontvangsten uit het Cohesiefonds in het kader van deze verordening mogen - in combinatie met de uit de Structuurfondsen verstrekte bijstand - niet meer dan 4 % van het BNP van de lidstaat bedragen".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annuels devrait combiner ->

Date index: 2022-06-04
w