Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas liée par
Le présent
Ni soumise à son application.

Vertaling van "annuelle soumise conformément " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, l'Irlande ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, neemt Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in deze lidstaat.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour l'introduction des comptes annuels, le programme horaire suivant s'applique : 1° une préfiguration du compte annuel portant sur l'année budgétaire t en cours, établi conformément au schéma du système européen des comptes nationaux et régionaux, est soumise au Gouvernement flamand avant le 15 novembre de l'année budgétaire t ; 2° une actualisation de la préfiguration du compte annuel portant sur l'année budgétaire t, établi co ...[+++]

Voor de indiening van de jaarrekeningen geldt het volgende tijdsschema : 1° een prefiguratie van de jaarrekening die betrekking heeft op het lopende begrotingsjaar t, opgemaakt volgens het ESR-schema, wordt ingediend bij de Vlaamse Regering vóór 15 november van het begrotingsjaar t; 2° een update van de prefiguratie van de jaarrekening die betrekking heeft op het begrotingsjaar t, opgemaakt volgens het ESR-schema, wordt ingediend bij de Vlaamse Regering vóór 15 februari van het begrotingsjaar t+1; 3° een prefiguratie van de jaarrekening die betrekking heeft op het begrotingsjaar t, opgemaakt volgens het ESR-schema en voorgelegd aan de bedrijfsrevisor, wordt ingediend bij de Vlaamse Regering vóór 30 maart van het begrotingsjaar t+1; 4° de ...[+++]


Aux fins de la présente section, il convient d'entendre par : 1° le terme "groupe" : un ensemble d'entreprises liées par la propriété ou le contrôle de manière telle qu'il est tenu, conformément aux règles comptables en vigueur, d'établir des comptes annuels consolidés à des fins d'information financière, ou qu'il serait tenu de le faire si des participations dans une de ces entreprises étaient négociées sur un marché réglementé; 2° le terme "entreprise" : toute forme d'exercice d'une activité commerciale par toute personne visée à l ...[+++]

Voor de toepassing van deze afdeling wordt verstaan onder : 1° de uitdrukking "groep" : een verzameling ondernemingen die door eigenaarschap of controle op zulkdanige manier verbonden zijn dat ze ofwel op grond van de geldende boekhoudkundige regels een geconsolideerde jaarrekening moet opmaken voor de financiële verslaggeving, ofwel dit zou moeten doen indien aandelenbelangen in een van de ondernemingen zouden verhandeld worden op een gereglementeerde markt; 2° de uitdrukking "onderneming" : elke vorm van bedrijfsuitoefening door elke persoon zoals die is bedoeld in artikel 338, paragraaf 2, 13°, b., c. en d.; 3° de uitdrukking "multi ...[+++]


Le plan de transition visé au § 1 , alinéa 3, doit attester du fait que le budget annuel et nécessaire au financement de la mise en oeuvre des § 1 , alinéas 3 et 4, § 2 et § 3, alinéa 1 , doit être supporté par les entreprises qui sont, conformément à l’article 45, § 1 , 5· à 12·, de la même loi, soumises au contrôle de la CBFA ou dont les opérations sont, conformément à cet article, soumises à son contrôle».

Het overgangsplan bedoeld in § 1, derde lid, moet aantonen dat het jaarlijkse budget dat nodig is om de tenuitvoerlegging van § 1, derde en vierde lid, § 2 en § 3, eerste lid, te financieren, moet worden gedragen door de ondernemingen die, conform artikel 45, § 1, 5· tot 12·, van dezelfde wet, onder het toezicht van de CBFA staan of waarvan de verrichtingen, conform dat artikel, onder haar toezicht staan».


Cet article prévoit que les entreprises qui ne sont pas soumises au Code des sociétés sont néanmoins tenues de s'y conformer en ce qui concerne la forme, le contenu, le contrôle et le dépôt des comptes annuels et du rapport de gestion.

Krachtens dat artikel moeten de ondernemingen die niet zijn onderworpen aan het Wetboek van vennootschappen, zich toch naar de bepalingen daarvan gedragen wat de vorm, de inhoud, de controle en de neerlegging van de jaarrekening en het jaarverslag betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'exploitation d'un élevage de chiens, où naissent annuellement plus de deux nichées, est soumise à l'agrément du ministre qui a le bien-être des animaux dans ses attributions, conformément à l'article 5 de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux.

Voor de uitbating van een hondenkwekerij, waar jaarlijks meer dan twee nestjes worden geboren is, overeenkomstig artikel 5 van de dierenwelzijnswet van 14 augustus 1986, de erkenning door de minister bevoegd voor het dierenwelzijn vereist.


5. La Commission lance un appel annuel à propositions pour les volets visés à l'article 4, paragraphe 1, en prenant en compte, notamment, le programme stratégique pluriannuel établi à l'annexe II et toute priorité nationale annuelle soumise conformément au paragraphe 4 du présent article.

5. De Commissie doet jaarlijks een oproep tot het indienen van voorstellen voor de in artikel 4, lid 1, opgesomde onderdelen, met name met inachtneming van het in bijlage II neergelegde strategische meerjarenprogramma en eventuele, overeenkomstig lid 4 van dit artikel ingediende, nationale jaarlijkse prioriteiten.


les priorités nationales annuelles soumises conformément au paragraphe 4;

overeenkomstig lid 4 ingediende nationale prioriteiten;


Cet article prévoit que les entreprises qui ne sont pas soumises au Code des sociétés sont néanmoins tenues de s'y conformer en ce qui concerne la forme, le contenu, le contrôle et le dépôt des comptes annuels et du rapport de gestion.

Krachtens dat artikel moeten de ondernemingen die niet zijn onderworpen aan het Wetboek van vennootschappen, zich toch naar de bepalingen daarvan gedragen wat de vorm, de inhoud, de controle en de neerlegging van de jaarrekening en het jaarverslag betreft.


L'exploitation d'un élevage de chiens, où naissent annuellement plus de deux nichées, est soumise à l'agrément du ministre qui a le bien-être des animaux dans ses attributions, conformément à l'article 5 de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux.

Voor de uitbating van een hondenkwekerij, waar jaarlijks meer dan twee nestjes worden geboren is, overeenkomstig artikel 5 van de dierenwelzijnswet van 14 augustus 1986, de erkenning door de minister bevoegd voor het dierenwelzijn vereist.


5. Les États membres communiquent annuellement à la Commission toutes les données et informations soumises conformément au présent article dont la Commission tiendra compte aux fins de l'établissement du rapport visé à l'article 11.

5. De lidstaten delen alle krachtens dit artikel verstrekte gegevens en informatie jaarlijks mee aan de Commissie, die deze in aanmerking neemt bij de opstelling van het in artikel 11 bedoelde verslag.




Anderen hebben gezocht naar : le présent     celui-ci     et n'est pas liée par     ni soumise à son application     annuelle soumise conformément     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annuelle soumise conformément ->

Date index: 2023-10-22
w