Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent du renseignement
Agente du renseignement
Almanach
Annuaire
Annuaire OSI
Annuaire officiel
Arborescence de l'annuaire
Arbre d'information de l'annuaire
Arbre de données de l'annuaire
Communication d'informations
Communication de renseignements
Communication des données
Cycle du renseignement
DIT
Divulgation d'informations
Divulgation de données
Serveur de nom
Service d'information des annuaires
Service de renseignements
Service de stockage de données
Service des renseignements téléphoniques
Service d’annuaires
Service secret
Services d’annuaire
Système annuaire
Système de stockage de données

Vertaling van "annuaires et renseignements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
service des renseignements téléphoniques | service d'information des annuaires

nummerinlichtingendienst


arborescence de l'annuaire | arbre de données de l'annuaire | arbre d'information de l'annuaire | DIT [Abbr.]

directory-informatieboom


annuaire | annuaire OSI | serveur de nom | système annuaire

directory-systeem


agente du renseignement | agent du renseignement | agent du renseignement/agente du renseignement

inlichtingenofficier | inlichtingsofficier


annuaire [ almanach | annuaire officiel ]

jaarboek [ almanak ]


service de stockage de données | système de stockage de données | service d’annuaires | services d’annuaire

directoryservices | directoryservices waarmee netwerkbeheer van beveiliging gebruikersgegevens en gedistribueerde bronnen wordt geautomatiseerd om toegang tot informatie in een computerdirectory mogelijk te maken | directory’s onderhouden | gedistribueerde directory information services


donner des renseignements aux clients en ce qui concerne les changements ou les annulations d’activités | informer les clients des changements ou des annulations d’activités | donner des renseignements aux clients lors de changements ou d’annulations d’activités | informer les clients lors de changements ou d’annulations d’activités

annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven


cycle du renseignement

Intelligence cycle | Intelligence cyclus


service secret [ service de renseignements ]

geheime dienst [ inlichtingendienst ]


communication des données [ communication d'informations | communication de renseignements | divulgation d'informations | divulgation de données ]

doorgeven van informatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'article 9.2 de la directive ' service universel ' prévoit effectivement une possibilité de formules tarifaires spécifiques pour les prestations strictement énumérées aux articles 4, 5 et 6 de la même directive (qui ne visent pas la téléphonie mobile, ni les services Internet), son article 9.3 est formulé de manière beaucoup plus souple, en prévoyant la possibilité pour les Etats membres de ' veiller à ce qu'une aide soit apportée aux consommateurs recensés comme ayant de faibles revenus ou des besoins sociaux spécifiques ', et ce sans plus lier la prestation de cette ' aide ' à l'une des composantes du service universel énumérées à l'article 4 de la directive (accès au réseau, service de téléphonie fixe, cabines publiques, ...[+++]

Hoewel artikel 9.2 van de universele dienstrichtlijn inderdaad voorziet in de mogelijkheid van specifieke tariefformules voor de diensten limitatief opgesomd in de artikelen 4, 5 en 6 van dezelfde richtlijn (die noch de mobiele telefonie, noch internet viseren), is haar artikel 9.3 op een veel soepeler manier geformuleerd door de lidstaten de mogelijkheid te bieden te ' voorzien in waarborgen dat consumenten van wie vaststaat dat zij een laag inkomen of bijzondere sociale behoeften hebben, worden bijgestaan ', en dit zonder dat deze bijstand gelieerd wordt aan één van de componenten van de universele dienst opgesomd in artikel 4 van de richtlijn (toegang tot het netwerk, dienst van de vaste telefonie, publieke telefooncellen, te ...[+++]


Si l'article 9.2 de la directive ' service universel ' prévoit effectivement une possibilité de formules tarifaires spécifiques pour les prestations strictement énumérées aux articles 4, 5 et 6 de la même directive (qui ne visent pas la téléphonie mobile, ni les services Internet), son article 9.3 est formulé de manière beaucoup plus souple, en prévoyant la possibilité pour les Etats membres de ' veiller à ce qu'une aide soit apportée aux consommateurs recensés comme ayant de faibles revenus ou des besoins sociaux spécifiques ', et ce sans plus lier la prestation de cette ' aide ' à l'une des composantes du service universel énumérées à l'article 4 de la directive (accès au réseau, service de téléphonie fixe, cabines publiques, ...[+++]

Hoewel artikel 9.2. van de universele dienstrichtlijn inderdaad voorziet in de mogelijkheid van specifieke tariefformules voor de diensten limitatief opgesomd in de artikelen 4, 5 en 6 van dezelfde richtlijn (die noch de mobiele telefonie, noch internet viseren), is haar artikel 9.3 op een veel soepeler manier geformuleerd door de lidstaten de mogelijkheid te bieden te ' voorzien in waarborgen dat consumenten van wie vaststaat dat zij een laag inkomen of bijzondere sociale behoeften hebben, worden bijgestaan ', en dit zonder dat deze bijstand gelieerd wordt aan één van de componenten van de universele dienst opgesomd in artikel 4 van de richtlijn (toegang tot het netwerk, dienst van de vaste telefonie, publieke telefooncellen, t ...[+++]


Si la première question appelle une réponse affirmative, le principe de non-discrimination permet-il au fournisseur qui confère l’usage des numéros de téléphone, tenu par la législation interne de demander le consentement de l’abonné à être repris dans des annuaires téléphoniques-types et dans des services-types de renseignements téléphoniques, de faire, dans la demande de consentement, une distinction en fonction de l’État membre dans lequel l’entreprise, qui sollicite des informations au sens de l’article 25, paragraphe 2, de la dir ...[+++]

Als vraag 1 bevestigend wordt beantwoord: mag de aanbieder die telefoonnummers in gebruik geeft, en die op grond van een nationale regeling gehouden is de abonnee toestemming te vragen voor opname in standaard telefoongidsen en standaard abonnee-informatiediensten, in de vraag om toestemming op grond van het non-discriminatiebeginsel differentiëren naar de lidstaat waarin de onderneming die verzoekt om informatie als bedoeld in artikel 25, tweede lid, van richtlijn 2002/22/EG, de telefoongids en abonnee-informatiedienst aanbiedt?


Il me paraît également important de rappeler que l'arrêté royal du 15 décembre 2013 a levé les obligations de service universel concernant la fourniture du service de renseignements et la mise à disposition d'un annuaire dans le secteur des communications électroniques.

Het lijkt me ook belangrijk eraan te herinneren dat het koninklijk besluit van 15 december 2013 de universeledienstverplichtingen in verband met de beschikbaarstelling van een inlichtingendienst en de levering van een telefoongids in de elektronischecommunicatiesector heeft opgeheven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réponse : Des renseignements peuvent être obtenus non seulement auprès du central téléphonique d'informations aux voyageurs, qui dispose de deux numéros d'appel (20 lignes et un numéro par rôle linguistique) repris dans les annuaires téléphoniques de la zone 02, mais également auprès de toutes les gares belges du réseau et des bureaux de renseignements spécialisés dont les numéros de téléphone et de fax sont repris dans l'indicateur de la SNCB.

Antwoord : Inlichtingen kunnen niet alleen verkregen worden bij de centrale voor informatie per telefoon aan de reizigers, die twee telefoonnummers heeft (20 lijnen en één nummer per taalrol), die ook in de telefoongids van zone 02 staan, maar ook bij alle Belgische stations van het spoornet en bij de gespecialiseerde inlichtingenbureaus, waarvan de telefoon- en faxnummers opgenomen zijn in het spoorboekje van de NMBS.


2. Les décisions de marketing et de stratégie prises par un éditeur d'annuaires n'ont juridiquement aucune influence sur le service de renseignements téléphoniques de Belgacom.

2. De marketing en strategische beslissingen die genomen worden door een uitgever van telefoongidsen hebben, juridisch gezien, geen invloed op de werking van de telefonische inlichtingendienst van Belgacom.


L'article 2 instaure le principe au terme duquel les prestataires du service universel « annuaires » ou « renseignements », adressent une demande aux opérateurs afin d'obtenir les données nécessaires à leurs activités.

Artikel 2 stelt het principe in krachtens het welk de aanbieders van de universele dienst inzake telefoongids of inlichtingen, aan de operatoren een verzoek richten om de gegevens te krijgen die ze voor hun activiteiten nodig hebben.


Les États membres veillent à ce que les abonnés des services téléphoniques accessibles au public aient le droit de figurer dans l’annuaire accessible au public visé à l’article 5, paragraphe 1, point a), et de voir les informations qui les concernent mises à la disposition des fournisseurs de services de renseignements et/ou d'annuaires, conformément au paragraphe 2 du présent article».

De lidstaten zorgen ervoor dat abonnees van openbare telefoondiensten het recht hebben op vermelding in de in artikel 5, lid 1, onder a), genoemde openbare telefoongids en dat hun gegevens beschikbaar worden gemaakt voor de verstrekkers van telefooninlichtingendiensten en/of telefoongidsen overeenkomstig lid 2”;


Les données à caractère personnel concernant des abonnés à des services téléphoniques publics en position déterminée ou des services de téléphonie vocale mobile insérées dans un annuaire ou un service de renseignements téléphonique avant l'entrée en vigueur de la présente loi, conformément aux exigences légales alors d'application, peuvent continuer à figurer dans l'annuaire ou le service de renseignements téléphonique en question, sauf si les abonnés en question, après avoir reçu conformément à l'article 133, § 1, des informations co ...[+++]

De persoonsgegevens van abonnees van openbare telefoondiensten op een vaste locatie of van mobiele spraaktelefoniediensten die vóór de inwerkingtreding van deze wet overeenkomstig de toen geldende wettelijke vereisten zijn opgenomen in een telefoongids of een telefooninlichtingendienst kunnen vermeld blijven in de betrokken telefoongids of telefooninlichtingendienst, tenzij de betrokken abonnees, nadat zij overeenkomstig artikel 133, § 1, volledige informatie over de doelstellingen en de gebruiksmogelijkheden van de betrokken telefoongids of telefooninlichtingendienst hebben ontvangen, te kennen gegeven hebben dat zij dat niet wilden.


À terme et sous certaines conditions, la loi vise à permettre un allégement de certaines obligations en matière de service universel, soit parce que celles-ci n'ont plus de raison d'être comme les cabines téléphoniques, soit parce qu'elles sont assurées par d'autres voies, par exemple les annuaires téléphoniques et les services de renseignements.

Op termijn en onder sommige voorwaarden strekt de wet ertoe bepaalde universele verplichtingen inzake dienstverlening lichter te maken, omdat ze geen bestaansreden meer hebben, zoals de telefooncellen, of omdat ze via andere middelen worden uitgevoerd, denk aan de telefoongidsen en de inlichtingendienst.


w