Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «annoncé aujourd’hui avoir » (Français → Néerlandais) :

La Commission européenne a annoncé aujourd’hui avoir sélectionné 19 initiatives qui bénéficieront d’un financement dans le cadre de la campagne en faveur de la mobilité urbaine durable baptisée «Do the Right Mix».

De Europese Commissie kondigt vandaag aan dat zij steun verleent aan 19 acties in het kader van de campagne “Do the Right Mix” voor duurzame stedelijke mobiliteit.


Le Conseil européen de la recherche (CER) a annoncé aujourd’hui avoir sélectionné 312 chercheurs de haut niveau dans le cadre de son premier concours pour l'attribution de «subventions de consolidation».

De Europese Onderzoeksraad (ERC) heeft vandaag 312 topwetenschappers geselecteerd voor de "consolidatiesubsidies", die voor het eerst worden toegekend.


Le Conseil européen de la recherche (CER) a annoncé aujourd’hui avoir sélectionné 536 chercheurs de haut niveau en début de carrière, qui bénéficieront d'un financement de près de 800 millions d'euros au total.

De Europese Onderzoeksraad (ERC) heeft vandaag laten weten dat 536 beginnende toponderzoekers zijn geselecteerd, voor wie bijna 800 miljoen euro aan middelen is uitgetrokken.


La Commission européenne a annoncé aujourd'hui qu'elle procéderait, pour 2013, à des déductions sur les quotas de pêche des États membres qui ont déclaré avoir dépassé leurs quotas en 2012.

De Europese Commissie heeft vandaag verlagingen van de visserijquota voor 2013 bekendgemaakt voor de lidstaten die hebben verklaard dat zij hun quota in 2012 hebben overschreden.


Cette forme de gouvernement ne fonctionne pas, et pourtant ont nous a annoncé aujourd’hui que nous allions avoir une politique de défense commune et une politique étrangère commune.

Deze vorm van bestuur werkt niet, en toch hebben we vandaag weer gehoord dat we een gemeenschappelijk defensiebeleid en een gemeenschappelijk buitenlands beleid krijgen.


Nous savons par contre qu'aujourd'hui déjà, et pas seulement en Suède, de nombreux enfants sont emmenés chaque année aux urgences après avoir avalé des produits chimiques à usage domestique hautement toxiques, bien que ces produits affichent aujourd'hui un symbole d'avertissement annonçant leur toxicité.

Wat we al wel weten is dat vele kinderen, niet alleen in Zweden, ieder jaar naar de eerste hulp worden gebracht, omdat ze huishoudelijke chemicaliën hebben geslikt die acuut toxisch waren, ondanks dat de chemicaliën tegenwoordig een waarschuwingsetiket dragen dat hiervan gewag maakt.


Je vous remercie, Monsieur le Président, d’avoir annoncé que l’irlandais serait aujourd’hui utilisé pour la première fois et qu’il deviendrait, à partir du 1er janvier 2007, la vingt-et-unième langue de l’Union européenne.

Ik dank u, mijnheer de Voorzitter, voor uw bekendmaking dat het vandaag de eerste dag is dat het Iers zal worden gebruikt, en dat het Iers vanaf 1 januari 2007 de eenentwintigste taal van de Europese Unie zal zijn.


- (ES) Monsieur le Président, je viens juste d’être mis au courant d’une communication des services responsables de la séance disant aux députés - et il semble que cela ait été annoncé hier à minuit - que, en ce qui concerne le rapport Boogerd-Quaak sur la liberté d’expression et d’information, compte tenu du nombre élevé de demandes de vote séparé, par appel nominal ou par division, le vote ne peut avoir lieu aujourd’hui.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik heb zojuist kennis genomen van een mededeling van de vergaderdiensten aan de afgevaardigden. Hierin staat dat er vandaag niet kan worden gestemd over het verslag van mevrouw Boogerd-Quaak over de vrijheid van meningsuiting en informatie, aangezien een groot aantal verzoeken om hoofdelijke stemming, aparte stemming en stemming in onderdelen is ingediend.


Le Commissaire Flynn a annoncé aujourd'hui que la Commission européenne a entamé des poursuites, en vertu de l'article 169 du traité CEE,contre la Belgique, la France, la Grèce, l'Italie et le Portugal pour ne pas avoir transposé, dans leur législation nationale, le principe de l'égalité de traitement entre femmes et hommes en ce qui concerne le travail de nuit.

Commissaris Flynn heeft vandaag bekendgemaakt dat de Europese Commissie op grond van artikel 169 van het EG-Verdrag tegen België, Frankrijk, Griekenland, Italië en Portugal procedures heeft ingesteld wegens het feit dat zij hun wetgeving niet in overeenstemming hebben gebracht met het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen betreffende nachtarbeid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annoncé aujourd’hui avoir ->

Date index: 2023-02-12
w