Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant le travail
Cavités pneumatiques annexées aux fosses nasales
Commune annexée
Gérer des versions d’un logiciel
Listes d'engagements spécifiques annexées à l'AGCS
Position instable
Présentation
Région annexée
Siège
Transverse
Version
Version avec extraction
Version externe

Vertaling van "annexées les versions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cavités pneumatiques annexées aux fosses nasales

sinus paranasalis


Accord conclu sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique en vue de la modification, en ce qui concerne certaines céréales, des concessions prévues dans la liste CE CXL annexée au GATT de 1994

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika met het oog op de wijziging, wat granen betreft, van de concessies die zijn opgenomen in EG-lijst CXL, gehecht aan de GATT-overeenkomst 1994


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et le Canada conformément à l'article XXVIII du GATT 1994 pour la modification des concessions, en ce qui concerne les céréales, prévues dans la liste CE CXL annexée au GATT 1994

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Canada in het kader van artikel XXVIII van GATT 1994, met het oog op de wijziging, wat granen betreft, van de concessies die zijn opgenomen in EG-lijst CXL, gehecht aan de GATT-overeenkomst 1994


Listes d'engagements spécifiques annexées à l'AGCS

Lijsten van Specifieke Verbintenissen gehecht aan de GATS






Position instable | Présentation (de):face | siège | transverse | Version externe | avant le travail

aangezichtsliggingvoor aanvang bevalling | dwarsliggingvoor aanvang bevalling | onstabiele liggingvoor aanvang bevalling | stuitliggingvoor aanvang bevalling | uitwendige versievoor aanvang bevalling




gérer des versions d’un logiciel

softwarereleases implementeren | softwareversies implementeren | softwarereleases beheren | softwareversies beheren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Le Gouvernement adopte la version du 26 février 2016 de la cartographie du risque de dommages dus aux inondations pour l'ensemble des 15 sous-bassins hydrographiques de la Région wallonne, comprenant les cartes des risques d'inondation relatives à 4 scénarios de probabilité, ci-annexée.

Art. 2. De Regering stemt in met de versie van 26 februari 2016 van de cartografie van de gebieden met een overstromingsrisico voor het geheel van de 15 onderstroomgebieden van het Waalse Gewest, met inbegrip van de kaart van het overstromingsrisico en van de overstromingsgevaarkaarten betreffende 4 mogelijke scenario's, hierbijgevoegd.


Article 1. Le Gouvernement adopte la version du 26 février 2016 de la cartographie des zones soumises à l'aléa d'inondation de l'ensemble des 15 sous-bassins hydrographiques de la Région wallonne, comprenant la carte de l'aléa d'inondation et les cartes des zones inondables relatives à 4 scénarios de probabilité, ci-annexée.

Artikel 1. De Regering stemt in met de versie van 26 februari 2016 van de cartografie van de gebieden met een overstromingsrisico van het geheel van de 15 onderstroomgebieden van het Waalse Gewest, met inbegrip van de kaart van het overstromingsrisico en van de overstromingsgevaarkaarten betreffende 4 mogelijke scenario's, hierbijgevoegd.


Ainsi par exemple, le Conseil d'État se demande pour quelle raison les paragraphes 5 et 7 de l'article 4 et le paragraphe 3 de l'article 8 de l'Accord n'ont pas été repris dans la version intégrée de la Convention du 28 janvier 1988 annexée à l'Instrument (ci-après la version intégrée de la Convention).

Zo vraagt de Raad van State zich bijvoorbeeld af waarom artikel 4, leden 5 en 7, en artikel 8, lid 3, van de Overeenkomst niet overgenomen zijn in de geïntegreerde versie van de Overeenkomst van 28 januari 1988 die bij het Instrument is gevoegd (hierna : de geïntegreerde versie van de Overeenkomst).


Ainsi par exemple, le Conseil d'État se demande pour quelle raison les paragraphes 5 et 7 de l'article 4 et le paragraphe 3 de l'article 8 de l'Accord n'ont pas été repris dans la version intégrée de la Convention du 28 janvier 1988 annexée à l'Instrument (ci-après la version intégrée de la Convention).

Zo vraagt de Raad van State zich bijvoorbeeld af waarom artikel 4, leden 5 en 7, en artikel 8, lid 3, van de Overeenkomst niet overgenomen zijn in de geïntegreerde versie van de Overeenkomst van 28 januari 1988 die bij het Instrument is gevoegd (hierna : de geïntegreerde versie van de Overeenkomst).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les versions finnoise et suédoise du texte de l'accord européen, y compris les annexes et les protocoles qui en font partie intégrante, ainsi que les déclarations et échanges de lettres annexées à l'acte final, font foi au même titre que les textes originaux.

De tekst van de Europa-overeenkomst, met inbegrip van de bijlagen en protocollen die daarvan integrerend deel uitmaken, evenals de aan de slotakte gehechte verklaringen, gesteld in de Finse en de Zweedse taal, zijn onder dezelfde voorwaarden rechtsgeldig als de oorspronkelijke teksten.


Nouvelle version de la déclaration sur l’honneur relative au partenaire de vie - avantage social (intervention majorée) : elle sera annexée au nouvel arrêté dans le cadre de la réforme de l’intervention majorée.

Nieuwe versie van de verklaring op erewoord in verband met de levenspartner - sociaal voordeel (verhoogde tegemoetkoming): zal toegevoegd worden aan het nieuwe besluit in het kader van de hervorming van de verhoogde tegemoetkoming.


Nouvelle version de la déclaration sur l’honneur relative aux revenus (intervention majorée) : elle sera annexée au nouvel arrêté dans le cadre de la réforme de l’intervention majorée.

Nieuwe versie van de verklaring op erewoord in verband met de inkomens (verhoogde tegemoetkoming): zal toegevoegd worden aan het nieuwe besluit in het kader van de hervorming van de verhoogde tegemoetkoming.


18". réglementation des radiocommunications": la règlementation des radiocommunications annexée ou réputée annexée à la convention internationale des télécommunications, dans sa version actualisée; ".

"18". radioreglement": het radioreglement dat is gehecht aan, of wordt geacht te zijn gehecht aan, het meest recente internationale telecommunicatieverdrag; ".


6. invite la Commission, le Conseil et les nouveaux États membres, ainsi que les pays candidats à l'adhésion, à suivre les travaux et à soutenir le groupe d'experts gouvernementaux qui s'efforce de négocier un nouveau protocole ou une version révisée du protocole annexée à la Convention de 1980 sur les armes conventionnelles afin d'examiner la question des restes d'explosifs datant de la guerre en posant des jalons en vue d'apporter une aide rapide aux victimes;

6. roept de Commissie, de Raad, de lidstaten en de kandidaat-lidstaten ertoe op de groep van regeringsdeskundigen nauwgezet te volgen en volledig te ondersteunen in haar streven onderhandelingen te voeren over een nieuw of herzien protocol bij het Verdrag inzake bepaalde conventionele wapens van 1980, met als doel de kwestie van ontplofbare oorlogsresten te regelen en met name benchmarks vast te stellen voor snelle hulpverlening voor slachtoffers;


1. demande à la Conférence intergouvernementale en cours de corriger la divergence entre les différentes versions linguistiques de l'article 158, et d'en assurer la cohérence avec la déclaration nº 30 annexée au traité d'Amsterdam relative aux régions insulaires;

1. verzoekt de aan de gang zijnde Intergouvernementele Conferentie de verschillen tussen de verschillende talenversies van artikel 158 weg te werken en te zorgen voor de coherentie van dit artikel met de aan het Verdrag van Amsterdam gehechte verklaring nr. 30 over de insulaire regio's;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annexées les versions ->

Date index: 2021-07-26
w