Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Amiante-ciment
Antécédents exposition à l'amiante
Bouffée délirante
Ciment amianté
Ciment d'amiante
Delirium tremens
Diaphragme d'amiante
Diaphragme en tissu d'amiante
Diaphragme en toile d'amiante
Démence alcoolique SAI
Exposition à de l'amiante
Fibro-ciment
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pernicieuse
Pleurésie à l'amiante
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Vertaling van "amiante est souvent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent u ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


amiante-ciment | ciment amianté | ciment d'amiante | fibro-ciment

asbestcement | eterniet | martiniet


diaphragme d'amiante | diaphragme en tissu d'amiante | diaphragme en toile d'amiante

asbestdiafragma


amiante-ciment | ciment d'amiante | fibro-ciment

asbestcement






antécédents : exposition à l'amiante

voorgeschiedenis: blootstelling aan asbest


pernicieuse (anémie-) | dont l'évolution est très grave (souvent fatale) (anémie-)

pernicieus | verderfelijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jusque dans les années 80, l'amiante était souvent utilisé grâce à ses nombreuses propriétés intéressantes (résistant, isolant, bon marché) et convenant de ce fait à toutes sortes de travaux.

Tot in de jaren 80 werd asbest vaak gebruikt omwille van zijn talrijke interessante eigenschappen (resistent, isolerend, goedkoop,) waardoor het voor allerlei soorten werken geschikt was.


4. relève que l'amiante est toujours présente dans bon nombre de mines d'amiante à ciel ouvert, de décharges non sécurisées, de réseaux de distribution d'eau, d'épaves échouées près des côtes, de navires, de bâtiments publics et privés (principalement dans les toitures, les sols, le linoleum et les revêtements de sol en vinyle), de trains, de réservoirs, de tunnels et de galeries, dans certains types de ballast utilisés sur les voies de chemin de fer, ainsi que dans des activités de démolition et de traitement des déchets, qui peuvent entraîner la remise en suspension des fibres simples; signale que l'emplacement exact de cette amiante est souvent inconnu, ce qui, pa ...[+++]

4. wijst erop dat asbest nog steeds voorkomt in talrijke open asbestmijnen, onveilige stortplaatsen, waterleidingsystemen, scheepswrakken nabij de kust en schepen, in openbare en particuliere gebouwen (met name in daken, vloeren, linoleum en vinyltegels), in treinen, bunkers, tunnels en galerijen, in tussen spoorrails gebruikte steenslag en bij sloop- en afvalverwerkingsactiviteiten waarbij losse asbestvezels opnieuw in de lucht terecht kunnen komen; wijst erop dat de exacte locatie van dit asbest vaak niet bekend is, zodat het niet alleen een impact kan hebben op blootgestelde werknemers maar ook op het publiek in het algemeen; stelt ...[+++]


44. reconnaît que, en raison de périodes de latence très longues, les victimes de l'amiante sont souvent incapables de prouver la causalité de leurs expositions professionnelles à l'amiante;

44. stelt vast dat het door de zeer lange incubatietijd voor asbestslachtoffers vaak niet mogelijk is het causale verband met hun beroepsmatige blootstelling aan asbest aan te tonen;


On a souvent tendance à faire référence au système néerlandais qui accorderait aux victimes de l'amiante une indemnisation sensiblement plus généreuse que celle octroyée en Belgique et leur donnerait en plus la possibilité d'intenter une action en justice.

Vaak wordt verwezen naar het Nederlandse systeem, waar de vergoeding van asbestslachtoffers veel genereuzer zou zijn dan het Belgische en men nog wel kan procederen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— les victimes de la sphère semi-professionnelle (le plus souvent des membres de la famille de travailleurs ayant été exposés à l'amiante dans le cadre de leur profession);

— slachtoffers uit de semi-professionele sfeer (meestal huisgenoten van werknemers die professioneel met asbest te maken krijgen);


Elle se rend compte que c'est souvent lourd à porter pour les personnes concernées, mais elle accorde en même temps aussi beaucoup d'importance à l'assurance sociale qui est financée par une cotisation solidaire versée notamment par les employeurs et qui conduit à une indemnisation financière identique pour toutes les victimes de l'amiante.

Zij is er zich van bewust dat dit vaak zwaar om te dragen is voor de betrokkenen, maar hecht tegelijk ook een groot belang aan de sociale verzekering die via een solidaire bijdrage van, onder meer, de werknemers wordt gefinancierd, en die leidt tot een financiële schadeloosstelling die identiek is voor alle slachtoffers van asbest.


Souvent, le cancer du poumon et du larynx peut aussi être imputable à d’autres causes (que l’amiante).

Voor long- en larynxkanker kunnen er vaak ook nog andere redenen (buiten asbest) zijn waardoor mensen een dergelijke ziekte oplopen.


17. insiste sur le fait que la formation proposée à toute personne (employeur, personnel d'encadrement, travailleur) dont le travail implique ou est susceptible d'impliquer de l'amiante devrait couvrir les points suivants: les caractéristiques de l'amiante et ses effets sur la santé, y compris les effets synergétiques liés au tabagisme; les types de matériaux ou de produits susceptibles de contenir de l'amiante et les endroits où ils sont souvent présents; le rapport entre l'état de ces matériaux ou produits et la facilité avec laqu ...[+++]

17. benadrukt dat de opleiding van al degenen (werkgevers, toezichthouders en werknemers) die betrokken zijn bij werkzaamheden waar asbest aan te pas komt (of kan komen), het volgende moet omvatten: de eigenschappen van asbest en de invloed van asbest op de gezondheid, met inbegrip van het synergetische effect van roken; de soorten materialen of producten die mogelijk asbest bevatten en waar zij waarschijnlijk voorkomen; de vraag hoe de toestand van de materialen of producten van invloed kan zijn op het gemak waarmee de vezels loskomen; en hoe moet worden gereageerd wanneer er materiaal wordt aangetroffen waarvan wordt vermoed dat het ...[+++]


Les nanomatériaux sont utilisés de plus en plus souvent, même dans des produits de grande consommation, mais la législation est en retard. Ceci malgré les mises en garde des chercheurs, qui nous disent que les nanomatériaux pourraient provoquer des problèmes de santé aussi importants que ceux liés à l’amiante si nous ne prenons pas ces risques au sérieux.

Nanomaterialen worden steeds gewoner, zelfs in consumentenproducten, maar de wetgeving loopt achter, hoewel onderzoekers waarschuwen dat nanomaterialen een gezondheidsprobleem kunnen gaan vormen op dezelfde schaal als asbest, tenzij we de risico’s serieus nemen.


L'exemple le plus pertinent est donné actuellement par le secteur de la construction navale, dans la mesure où dans les pays qui procèdent au recyclage de l'acier, comme la Chine, le Bangladesh, l'Inde et la Turquie, le désamiantage se fait très souvent sans aucune protection alors qu'il s'agit dans la majorité des cas d'amiante amphibole, qui est la plus dangereuse pour la santé.

Het meest sprekende voorbeeld is thans te vinden in de scheepsbouwsector in landen als China, Bangladesh, India en Turkije, die staal terugwinnen en waar asbestsanering vaak zonder enigerlei vorm van bescherming plaatsvindt, waarbij het in de meeste gevallen om de gevaarlijkste stof, namelijk amfibool-asbest gaat.


w