Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amener à pied d'oeuvre
Amener à proximité immédiate du lieu d'emploi
Antisociale
Asociale
Invitation à émettre
Personnalité amorale
Psychopathique
Sociopathique
émettre
émettre des bons de commande
émettre des factures de vente
émettre les ordres de recouvrement

Vertaling van "amené à émettre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


amener à pied d'oeuvre | amener à proximité immédiate du lieu d'emploi

naar het bouwterrein brengen


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | amoreel | persoo ...[+++]


émettre des factures de vente

verkoopfacturen opstellen | verkoopfacturen uitschrijven


émettre des bons de commande

bestelbonnen uitschrijven | kooporders plaatsen | aankooporders plaatsen | inkooporders plaatsen




émettre les ordres de recouvrement

inningsopdrachten afgeven


amener le patient à changer de comportement par le biais de l'art

gedrag van de patiënt uitlokken door middel van kunst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu'il est amené à émettre un avis sur des conflits dits d'intérêt opposant néerlandophones et francophones, le Sénat se borne soit à invoquer l'un ou l'autre texte vide de sens, soit à constater simplement qu'il est dans l'incapacité d'émettre un avis, faute de consensus entre sénateurs néerlandophones et francophones.

Wanneer adviezen moeten worden gegeven om zogenaamde belangenconflicten tussen Vlamingen en Franstaligen op te lossen, dan beperkt de Senaat zich ofwel tot een verwijzing naar één of andere nietszeggende tekst, ofwel doodgewoon tot de vaststelling dat hij geen advies kan geven bij gebrek aan eensgezindheid tussen Vlaamse en Franstalige senatoren.


Lorsqu'il est amené à émettre un avis sur des conflits dits d'intérêt opposant néerlandophones et francophones, le Sénat se borne soit à invoquer l'un ou l'autre texte vide de sens, soit à constater simplement qu'il est dans l'incapacité d'émettre un avis, faute de consensus entre sénateurs néerlandophones et francophones.

Wanneer adviezen moeten worden gegeven om zogenaamde belangenconflicten tussen Vlamingen en Franstaligen op te lossen, dan beperkt de Senaat zich ofwel tot een verwijzing naar één of andere nietszeggende tekst, ofwel doodgewoon tot de vaststelling dat hij geen advies kan geven bij gebrek aan eensgezindheid tussen Vlaamse en Franstalige senatoren.


Il se dit toutefois plus réservé à propos des observations relatives aux articles 36, 111et 182 proposés du Code pénal social et à l'article 63 du projet de loi, ce qui l'amène à émettre les considérations suivantes.

Er wordt wel voorbehoud gemaakt voor de opmerkingen met betrekking tot de voorgestelde artikelen 36, 111en 182 van het Sociaal Strafwetboek en artikel 63 van het wetsontwerp, waarover de minister volgende bedenkingen uit.


M. Mahoux fait observer qu'il existe toute une série d'exemples où le pouvoir fédéral est amené à émettre des circulaires par rapport à des fonctionnaires communaux (casier judiciaire, problématique des handicapés, certificats de bonne vie et moeurs ­ assez controversés ­ dans le cas d'une fonction supposant des contacts avec les mineurs, ...).

De Mahoux wijst erop dat er een hele reeks voorbeelden bestaat waar de federale overheid circulaires moet verzenden voor gemeenteambtenaren (strafregister, problematiek van de gehandicapten, bewijzen van goed zedelijk gedrag ­ vrij omstreden ­ voor een functie waarbij men met minderjarigen in contact komt, ...).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il se dit toutefois plus réservé à propos des observations relatives aux articles 36, 111et 182 proposés du Code pénal social et à l'article 63 du projet de loi, ce qui l'amène à émettre les considérations suivantes.

Er wordt wel voorbehoud gemaakt voor de opmerkingen met betrekking tot de voorgestelde artikelen 36, 111en 182 van het Sociaal Strafwetboek en artikel 63 van het wetsontwerp, waarover de minister volgende bedenkingen uit.


La section de législation n'aperçoit pas en quoi peut consister le pouvoir d'appréciation du personnel du centre lorsqu'il est amené à émettre, comme le prévoit le texte en projet, « une proposition en fonction de la situation spécifique de l'occupant ».

Het is de afdeling Wetgeving niet duidelijk waarin de beoordelingsbevoegdheid van het personeel van het centrum kan bestaan wanneer het, zoals in de ontworpen tekst wordt bepaald, « een voorstel, in functie van de specifieke situatie van de bewoner » moet doen.


Les constatations qui précèdent ont amené la Commission à émettre un avis contraire aux dispositions susmentionnées du décret faisant l’objet de la notification, en vertu de l’article 19, troisième alinéa, de la directive 2000/13/CE.

In het licht van deze opmerkingen heeft de Commissie overeenkomstig artikel 19, derde alinea, van Richtlijn 2000/13/EG een negatief advies uitgebracht over voornoemde bepalingen van het decreet waarvan kennisgeving is gedaan.


1° accepter une mission pour laquelle il serait amené à prendre une décision ou émettre un avis dans l'exercice d'une autre profession ou fonction;

1° een opdracht aanvaarden, over de welke hij dient te beslissen of te adviseren in de uitoefening van een ander beroep of functie;


Art. 3. Le Conseil est amené à émettre à tout moment et au moins une fois par an des suggestions et des recommandations utiles à l'accomplissement des missions de l'Agence bruxelloise pour l'Entreprise en ce compris des propositions de protocoles de collaboration particuliers ou bilatéraux entre une Institution ou un service et l'Agence bruxelloise pour l'Entreprise.

Art. 3. De Raad wordt ertoe gehouden te allen tijde en minstens eenmaal per jaar voorstellen en aanbevelingen te formuleren die nuttig zijn voor het welslagen van de opdrachten van het Brussels Agentschap voor de Onderneming, met inbegrip van voorstellen voor particuliere of bilaterale samenwerkingsprotocollen tussen een instelling of een dienst en het Agentschap.


1) La lettre informant l'État concerné de l'AELE de l'ouverture de la procédure précise les raisons qui ont amené l'Autorité de surveillance AELE à émettre des doutes à l'égard de l'aide, et invite l'État de l'AELE à présenter ses observations dans un délai déterminé, qui est habituellement d'un mois.

(1) In de brief met het bericht aan de betrokken EVA-Staat dat een procedure is ingeleid, zet de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA uiteen waarom zij tegen de steun bezwaar maakt, en nodigt zij de EVA-Staat uit om binnen de termijn die zij vaststelt, doorgaans een maand, op haar bezwaren te antwoorden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amené à émettre ->

Date index: 2022-03-16
w