Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Kigali
Amende
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement de loi
Amendement du sol
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Amendement à une loi
Fertilisation
Fournir une prestation de services flexible
Implant dentaire endostéal à lame d’un seul tenant
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Proposer des services flexibles
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
épandage

Traduction de «amendement tenant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

kalkmeststof


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

wijziging van Kigali


Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.

plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.


implant dentaire endostéal à lame d’un seul tenant

eendelig bladvormig endostaal tandimplantaat


Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.

Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.


amendement à une loi | amendement de loi

wetswijziging


fournir des services en tenant compte des circonstances | fournir une prestation de services flexible | proposer des services flexibles

dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen


amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

bemesting van de grond [ bemesting | bestrooien van de grond ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un amendement tenant compte de cette spécificité a été déposé (voir : doc Sénat nº 2-126/2).

Voor die specifieke situatie werd een amendement ingediend (zie stuk Senaat, nr. 2-126/2).


La Commission de pilotage, si elle l'estime nécessaire, amende les propositions émanant des groupes de travail en tenant compte, le cas échéant, des observations et recommandations des Conseils généraux.

De Sturingscommissie, indien zij het nodig acht, verbetert de voorstellen van de werkgroepen, rekening houdend, in voorkomend geval, met de opmerkingen en aanbevelingen van de Algemene Raden.


La Commission de pilotage, si elle l'estime nécessaire, amende les propositions émanant du groupe de travail en tenant compte, le cas échéant, des observations et recommandations des Conseils généraux.

De Sturingscommissie, indien zij het nodig acht, verbetert de voorstellen van de werkgroep, rekening houdend, in voorkomend geval, met de opmerkingen en aanbevelingen van de Algemene Raden.


TENANT COMPTE du fait que, pour qu'une Union douanière ou économique puisse devenir Membre, il convient de procéder à l'amendement de la Convention portant création d'un Conseil de coopération douanière,

INDACHTIG het feit dat voordat een douane- of economische unie Lid kan worden, het Verdrag houdende oprichting van een Internationale Douaneraad moet worden gewijzigd,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le montant de l'amende administrative visée au paragraphe 1 est fixée, conformément au paragraphe 2, en tenant compte de toutes les circonstances pertinentes, et notamment :

Het bedrag van de in paragraaf 1 bedoelde administratieve geldboete wordt vastgesteld overeenkomstig paragraaf 2, rekening houdend met alle relevante omstandigheden, en met name met :


Par ailleurs, il est inséré un point C, nouveau, à la section 2, II. Par analogie à la section 2, I, point B concernant les factures et les documents en tenant lieu, cette nouvelle disposition vise notamment à appliquer une amende lorsque le ticket de caisse, la note ou le reçu ne contient pas toutes les mentions visées respectivement à l'article 2, alinéa 1, point 4 de l'arrêté royal du 30 décembre 2009 et à l'article 22, § 2, de l'arrêté royal n° 1. Pour la détermination du montant de l'amende à appliquer, il a été tenu compte des ...[+++]

Overigens wordt in afdeling 2, II een punt C, nieuw, ingevoegd. Naar analogie met afdeling 2, I, punt B met betrekking tot de facturen en de als zodanig geldende stukken, beoogt deze nieuwe bepaling inzonderheid de toepassing van een boete in het geval het kasticket, de rekening of het ontvangstbewijs niet alle vermeldingen bevat als bedoeld in respectievelijk artikel 2, eerste lid, punt 4 van het koninklijk besluit van 30 december 2009 en in artikel 22, § 2, van het koninklijk besluit nr. 1. Voor de bepaling van het bedrag van de toe te passen boete werd rekening gehouden met dezelfde bedragen als die voor de facturen.


La ministre signale qu'elle déposera un amendement tenant compte des observations formulées par le Conseil d'État, mais elle fait également observer qu'en cas d'adoption des amendements, cela retardera à nouveau le vote du projet et ce, au détriment des communes qui sont demandeuses de la mesure avancée.

De minister merkt op dat zij een amendement zal indienen dat rekening houdt met de door de Raad van State geformuleerde opmerkingen maar zij wijst er tevens op dat, wanneer deze amendementen worden aangenomen dit opnieuw voor vertraging bij de goedkeuring van het ontwerp kan zorgen. Daar hebben de gemeenten, die vragende partij zijn, nadeel bij.


Mme Van der Wildt explique que cet amendement, tenant compte des observations du Conseil d'État, vise à régler la composition du conseil d'administration d'une manière plus claire.

Mevrouw Van der Wildt legt uit dat het de bedoeling is de samenstelling van de raad van bestuur duidelijker te regelen en dit ingevolge de opmerkingen van de Raad van State.


Le président propose que soit déposé un amendement tenant compte des diverses remarques de M. Monfils.

De voorzitter stelt voor dat een amendement wordt ingediend dat met de verschillende opmerkingen van de heer Monfils rekening houdt.


Mme Van der Wildt explique que cet amendement, tenant compte des observations du Conseil d'État, vise à régler la composition du conseil d'administration d'une manière plus claire.

Mevrouw Van der Wildt legt uit dat het de bedoeling is de samenstelling van de raad van bestuur duidelijker te regelen en dit ingevolge de opmerkingen van de Raad van State.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amendement tenant ->

Date index: 2024-04-30
w