Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement
Aménagement de l'espace
Aménagement des villes
Aménagement du territoire
Aménagement hydro-électrique
Aménagement hydroélectrique
Aménagement rural
Aménagement spatial
Aménagement urbain
Appliquer l'aménagement du territoire
Développement rural
Ingénieur aménagement et construction des mines
Ingénieure aménagement et construction des mines
Plan d'aménagement
Plan général d'aménagement
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Procès-verbal d'aménagement
Statut de la personne représentée ou assistée
Urbanisme

Traduction de «amenagement représentée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord de coopération en matière de terminologie sous forme d'échange de lettres entre la Confédération suisse, représentée par le conseil fédéral suisse et la Communauté économique européenne (CEE), la Communauté européenne du charbon et de l'acier (CECA), et la Communauté européenne de l'énergie atomique (EURATOM), représentées par la Commission des Communautés européennes

Samenwerkingsovereenkomst op het gebied van terminologie, in de vorm van een briefwisseling, tussen de Zwitserse Bondsstaat, vertegenwoordigd door de Zwitserse Bondsraad, en de Europese Economische Gemeenschap (EEG), de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal (EGKS) en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (EURATOM), vertegen- woordigd door de Commissie van de Europese Gemeenschappen


ingénieur aménagement et construction des mines | ingénieur aménagement et construction des mines/ingénieure aménagement et construction des mines | ingénieure aménagement et construction des mines

ingenieur mijnontwikkeling | mijnbouwkundig manager | mijnbouwkundig ingenieur | mijningenieur


aménagement | plan d'aménagement | plan général d'aménagement | procès-verbal d'aménagement

bosbedrijfsplan


aménagement hydroélectrique [ aménagement hydro-électrique ]

hydro-elektrische inrichting


urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

stedenbouw [ stadsplanningsbeleid | stedebouw | stedelijk beleid | stedelijke planning ]


veloppement rural [ aménagement rural ]

ontwikkeling van het platteland [ inrichting van het platteland ]


aménagement de l'espace | aménagement du territoire | aménagement spatial

ruimtelijke indeling | ruimtelijke inrichting | ruimtelijke ordening | ruimtelijke ordening en stadsontwikkeling | ruimtelijke planning


statut de la personne représentée ou assistée

statuut van de persoon die vertegenwoordigd of bijgestaan wordt


appliquer l'aménagement du territoire

planning van het verkoopsgebied toepassen


évaluer les risques et les implications d’un aménagement

risico’s en implicaties van een ontwerp beoordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AMENAGEMENT, représentée par Monsieur Bruno Clerbaux, en date du 30 mars 2017 ;

AMENAGEMENT, vertegenwoordigd door de Heer Bruno Clerbaux, op datum van 30 maart 2017;


REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 21 NOVEMBRE 2017. - Arrêté ministériel renouvelant l'agrément en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration des plans particuliers d'affectation du sol pouvant être chargé de l'évaluation des incidences environnementales d'un plan particulier d'affectation du sol à la s.c. AMENAGEMENT représentée par Monsieur Bruno Clerbaux

BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 21 NOVEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot vernieuwing van de erkenning als ontwerper voor het uitwerken van bijzondere bestemmingsplannen die belast kan worden met de evaluatie van de milieueffecten van een bijzonder bestemmingsplan aan de s.c. AMENAGEMENT vertegenwoordigd door de Heer Bruno Clerbaux


AMENAGEMENT, représentée par Monsieur Bruno Clerbaux, comme auteur de projet pour l'élaboration des plans particuliers d'affectation du sol, pouvant être chargé de l'évaluation des incidences environnementales d'un plan particulier d'affectation du sol pour une durée de cinq ans ;

AMENAGEMENT, vertegenwoordigd door de Heer Bruno Clerbaux, als ontwerper voor het uitwerken van bijzondere bestemmingsplannen die belast kan worden met de evaluatie van de milieueffecten van een bijzonder bestemmingsplan voor een periode van vijf jaar;


AMENAGEMENT, représentée par Monsieur Bruno Clerbaux, en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration des plans particuliers d'affectation du sol, pouvant être chargé de l'évaluation des incidences environnementales d'un plan particulier d'affectation du sol, est renouvelé pour une durée de cinq ans prenant cours à la date de notification au demandeur.

AMENAGEMENT, vertegenwoordigd door de Heer Bruno Clerbaux, als ontwerper voor het uitwerken van bijzondere bestemmingsplannen die belast kan worden met de evaluatie van de milieueffecten van een bijzonder bestemmingsplan wordt vernieuwd voor een periode van vijf jaar die ingaat op de datum van kennisgeving aan de aanvrager.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 27 janvier 2016 et parvenue au greffe le 28 janvier 2016, un recours en annulation de l'article 26, alinéa 1, 3° et 6°, et alinéa 3, de la loi-programme du 19 décembre 2014, tel qu'il a été remplacé par l'article 92 de la loi-programme du 10 août 2015 précitée, a été introduit par la SCRL « Association intercommunale Bureau économique de la province de Namur », la SCRL « Association intercommunale pour le développement économique et l'aménagement des régions du Centre et du Borinage » (IDEA), la SCRL « Association Intercommunale pour le développement économique durabl ...[+++]

c. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 27 januari 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 28 januari 2016, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 26, eerste lid, 3° en 6°, en derde lid, van de programmawet van 19 december 2014, zoals vervangen bij artikel 92 van voormelde programmawet van 10 augustus 2015, door de cvba « Association intercommunale Bureau économique de la province de Namur », de cvba « Association intercommunale pour le développement économique et l'aménagement des régions du Centre et du Borinage » (IDEA), de cvba « Association intercommunale pour le développement éc ...[+++]


Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des recours et procédure a. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 29 mai 2015 et parvenue au greffe le 2 juin 2015, la SA de droit public « Belgacom », assistée et représentée par Me H. De Bauw, Me B. Martel et Me B. Lombaert, avocats au barreau de Bruxelles, a introduit un recours en annulation des articles 144 à 151 du décret-programme de la Région wallonne du 12 décembre 2014 « portant des mesures diverses li ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de beroepen en rechtspleging a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 mei 2015 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 2 juni 2015, heeft de nv van publiek recht « Belgacom », bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. H. De Bauw, Mr. B. Martel en Mr. B. Lombaert, advocaten bij de balie te Brussel, beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 144 tot 151 van het programmadecreet van het Waalse Gewest van 12 december 2014 « houdende verschillende maatregelen betreffende de begroting inza ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et T. Giet, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet du recours et procédure Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 27 novembre 2014 et parvenue au greffe le 1 décembre 2014, un recours en annulation de l'article 23 de la loi du 19 avril 2014 « fixant certains aspects de l'aménagement du temps de travail des membres professionnels opérationnels des zones de secours et du Service d'incendie et d'aide médicale urgente de la Région Bruxelles-Capitale et modifiant la lo ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 27 november 2014 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 1 december 2014, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 23 van de wet van 19 april 2014 « tot vaststelling van bepaalde aspecten van de arbeidstijd van de operationele beroepsleden van de hulpverleningszones en van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Bra ...[+++]


Un arrêté ministériel du 15 février 2012 accorde, pour une durée de cinq ans, le renouvellement de l'agrément en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration de plans particuliers d'affectation du sol et de rapport sur les incidences environnementales y afférentes à la SC AMENAGEMENT, représentée par M. Bruno Clerbaux.

Bij ministerieel besluit van 15 februari 2012 wordt de erkenning van de SC AMENAGEMENT, vertegenwoordigd door de heer Bruno Clerbaux, als ontwerper van bijzondere bestemmings-plannen en van desbetreffende milieueffecten-rapporten voor een periode van vijf jaar hernieuwd.


Un arrêté ministériel du 12 février 2007 accorde, pour une durée de cinq ans, l'agrément en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration de plans particuliers d'affectation du sol et de rapport sur les incidences environnementales y afférentes à la SC Amenagement, représentée par MM. Jean-Pierre Adnet, Bruno Clerbaux, et Eric Pinon.

Bij ministerieel besluit van 12 februari 2007 wordt, voor een periode van vijf jaar, de erkenning als ontwerper van bijzondere bestemmingsplannen en van desbetreffende milieueffectenrapporten toegekend aan de CV Amenagement, vertegenwoordigd door de heren Jean-Pierre Adnet, Bruno Clerbaux, en Eric Pinon.


Un arrêté ministériel du 4 juillet 2005 accorde, pour une durée de cinq ans, l'agrément en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration de plans particuliers d'affectation du sol à la société coopérative « AMENAGEMENT », représentée par MM. Jean-Pierre Adnet, Bruno Clerbaux et Eric Pinon.

Bij ministerieel besluit van 4 juli 2005 wordt, voor een periode van vijf jaar, de erkenning als ontwerper van bijzondere bestemmings-plannen toegekend aan de coöperatieve vennootschap « AMENAGEMENT », vertegenwoordigd door de heren Jean-Pierre Adnet, Bruno Clerbaux en Eric Pinon.


w