Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambassade
Conseiller d'ambassade
Conseillère d'ambassade
Conseillère spécialisée d'ambassade
Méthodes de gestion de projets TIC
Méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC
Méthodes de gestion des projets TIC
Prince2
Programme consacré à l'emploi
Temps consacré à la publicité

Vertaling van "ambassade de consacrer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conseillère d'ambassade | conseillère spécialisée d'ambassade | conseiller d'ambassade | conseiller spécialisé d'ambassade/conseillère spécialisée d'ambassade

ambassaderaad


Conseiller d'Ambassade pour les Affaires sociales et du travail auprès de l'Ambassade de Sa Majesté

Raad voor sociale-en arbeidszaken bij Harer Majesteits Ambassade


programme consacré à l'emploi

werkgelegenheidsregeling


méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC | prince2 | méthodes de gestion de projets TIC | méthodes de gestion des projets TIC

ICT-projectmanagement | ICT-projectmanagementmethoden | ICT-projectbeheer | ICT-projectbeheermethodologieën


temps consacré à la publicité

zendtijd die aan reclame mag worden besteed


gérer le budget consacré aux services d’un établissement

toezicht houden op het budget van facilitaire diensten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Temmerman propose que l'on nomme un ambassadeur du genre et que l'on demande en même temps à chaque ambassade de consacrer un rapport annuel à la question.

Mevrouw Temmerman stelt voor een genderambassadeur aan te stellen en tegelijkertijd te voorzien dat elke ambassade een jaarlijks verslag moet uitbrengen.


11. demande à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité de définir des priorités stratégiques pour la politique extérieure en matière de climat consacrée par les objectifs généraux de politique étrangère, et de veiller à ce que les délégations de l'Union mettent davantage l'accent sur les politiques climatiques, sur le suivi des efforts déployés par les pays pour atténuer le changement climatique ou s'y adapter ainsi que sur l'aide au développement des capacités, et à ce qu'elles disposent des moyens nécessaires pour mener des actions en matière de surveill ...[+++]

11. vraagt de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Europese Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid strategische prioriteiten te ontwikkelen voor het externe klimaatbeleid dat is vastgelegd in de algemene doelstellingen voor het buitenlands beleid, en erop toe te zien dat de EU-delegaties meer aandacht gaan besteden aan het klimaatbeleid, het monitoren van de inspanningen die landen leveren op het vlak van mitigatie en aanpassing, en aan het verlenen van steun voor capaciteitsopbouw, en dat zij over de nodige middelen beschikken om maatregelen in verband met klimaatmonitoren te nemen; roept de EU op om nauwer met de buurlanden en kandidaat-lidstaten samen te werken rond klimaatkwesties, en er bij die land ...[+++]


79. demande à la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité de définir des priorités stratégiques pour la politique extérieure en matière de climat consacrée par les objectifs généraux de politique étrangère, et de veiller à ce que les délégations de l'Union mettent davantage l'accent sur les politiques climatiques, sur le suivi des efforts déployés par les pays pour atténuer le changement climatique ou s'y adapter ainsi que sur l'aide au développement des capacités, et à ce qu'elles disposent des moyens nécessaires pour mener des actions en matière de surve ...[+++]

79. vraagt de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Europese Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid strategische prioriteiten te ontwikkelen voor het externe klimaatbeleid dat is vastgelegd in de algemene doelstellingen voor het buitenlands beleid, en erop toe te zien dat de EU-delegaties meer aandacht gaan besteden aan het klimaatbeleid, het monitoren van de inspanningen die landen leveren op het vlak van mitigatie en aanpassing, en aan het verlenen van steun voor capaciteitsopbouw, en dat zij over de nodige middelen beschikken om maatregelen in verband met klimaatmonitoring te nemen; roept de EU op om nauwer met de buurlanden en kandidaat-lidstaten samen te werken rond klimaatkwesties, en er bij die lan ...[+++]


77. demande à la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité de définir des priorités stratégiques pour la politique extérieure en matière de climat consacrée par les objectifs généraux de politique étrangère, et de veiller à ce que les délégations de l'Union mettent davantage l'accent sur les politiques climatiques, sur le suivi des efforts déployés par les pays pour atténuer le changement climatique ou s'y adapter ainsi que sur l'aide au développement des capacités, et à ce qu'elles disposent des moyens nécessaires pour mener des actions en matière de surve ...[+++]

77. vraagt de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Europese Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid strategische prioriteiten te ontwikkelen voor het externe klimaatbeleid dat is vastgelegd in de algemene doelstellingen voor het buitenlands beleid, en erop toe te zien dat de EU-delegaties meer aandacht gaan besteden aan het klimaatbeleid, het monitoren van de inspanningen die landen leveren op het vlak van mitigatie en aanpassing, en aan het verlenen van steun voor capaciteitsopbouw, en dat zij over de nodige middelen beschikken om maatregelen in verband met klimaatmonitoring te nemen; roept de EU op om nauwer met de buurlanden en kandidaat-lidstaten samen te werken rond klimaatkwesties, en er bij die lan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il me semble dès lors peu probable que cette ambassade n'ait pas consacré l'attention nécessaire à l'application correcte de l'emploi des langues.

Bijgevolg lijkt het mij onwaarschijnlijk dat op deze ambassade niet de nodige aandacht zou worden geschonken aan de correcte toepassing van de taalwetgeving.


En même temps, un séminaire scientifique et commercial sera consacré à trois projets russes dans le domaine du transport spatial. Il aura lieu dans les salons de l'ambassade le 23 novembre 2006 et à l'exposition le 24 novembre 2006, pour les sociétés belges et internationales.

Tegelijkertijd zal voor de Belgische en internationale bedrijven een wetenschappelijk en handelsseminarie worden georganiseerd over drie Russische projecten voor ruimtetransport op 23 november 2006 in de ambassade en op 24 november 2006 op de tentoonstelling.


Le montant total annuel consacré par l’Office des étrangers (OE) aux retours forcés comprend les dépenses réalisées (liquidations) pour les tickets d’avion, les vols sécurisés, les escortes éventuelles de la Police fédérale (à l’exception des frais de personnel), les frais médicaux, les frais pour les ambassades (notamment les documents de voyage), les frais pour les communes et les services de police, mais pas, par exemple, les frais de séjour dans les centres fermés ni les frais de personnel.

Het jaarlijkse totale bedrag voor de gedwongen terugkeer voor de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) betreft de gerealiseerde uitgaven (vereffeningen) van vliegtuigtickets, beveiligde vluchten, eventuele escortes federale politie (exclusief personeelskosten), medische kosten, kosten voor ambassades (onder andere reisdocumenten), kosten voor gemeenten en politiediensten maar zonder bijvoorbeeld de kosten van verblijf in gesloten centra of de personeelskosten.


2) Le montant total annuel consacré par l’OE aux retours forcés comprend les dépenses réalisées (liquidations) pour les tickets d’avion, les vols sécurisés, les escortes éventuelles de la Police fédérale (à l’exception des frais de personnel), les frais médicaux, les frais pour les ambassades (notamment les documents de voyage), les frais pour les communes et les services de police, mais pas, par exemple, les frais de séjour dans les centres fermés ni les frais de personnel.

2) Het jaarlijkse totale bedrag voor de gedwongen terugkeer voor de DVZ betreft de gerealiseerde uitgaven (vereffeningen) van vliegtuigtickets, beveiligde vluchten, eventuele escortes federale politie (exclusief personeelskosten), medische kosten, kosten voor ambassades (onder andere reisdocumenten), kosten voor gemeenten en politiediensten maar zonder bijvoorbeeld de kosten van verblijf in gesloten centra of de personeelskosten.


9. souligne qu’il importe de consacrer plus d’attention à la coopération entre les délégations de l’Union et les ambassades de ses États membres; insiste sur le fait que la coordination et la complémentarité entre ces deux niveaux de représentation sont indispensables à une action extérieure efficace et à une politique étrangère réellement cohérente;

9. onderstreept dat het belangrijk is extra aandacht te schenken aan de samenwerking tussen de delegaties van de Europese Unie en de ambassades van haar lidstaten; benadrukt dat coördinatie en complementariteit tussen deze twee niveaus van vertegenwoordiging onmisbare bestanddelen zijn van doeltreffend extern optreden en een echt coherent buitenlandbeleid;


La commission sénatoriale a consacré près d'une année entière à l'enquête sur la fraude de visas à l'ambassade de Sofia et à l'affaire « Lebbe ».

De commissie Mensenhandel heeft bijna een volledig jaar gewijd aan het onderzoek van de visafraude op de ambassade te Sofia en van de zaak `Lebbe'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ambassade de consacrer ->

Date index: 2025-05-25
w