Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Cardio-vasculo-rénale
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Maladie cardio-rénale
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Non alourdi
Tête active alourdie

Traduction de «alourdi par toutes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles






maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


coussin réutilisable pour système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

herbruikbare onderlegger of herbruikbaar deken voor koeling of verwarming


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si cette cotisation a généré autant de réserves financières, ou bien cela signifie que la cotisation de 0,20 % constituait, pour de très nombreux employeurs, un prélèvement superflu ou exagéré, qui, pendant tout ce temps, a alourdi inutilement le coût du travail, ou bien cela prouve que le contrôle exercé par le gouvernement sur l'affectation des moyens financiers aux groupes à risques est lacunaire.

Indien er zoveel financiële reserves zijn ontstaan uit deze bijdrage, betekent dit dat de bijdrage van 0,20 % voor zeer veel werkgevers een overbodige of overdreven heffing was, die de arbeidskost al die tijd onnodig heeft verzwaard. Ofwel toont dit de gebrekkige controle aan van de regering op de besteding van de financiële middelen voor risicogroepen.


Si cette cotisation a généré autant de réserves financières, ou bien cela signifie que la cotisation de 0,20 % constituait, pour de très nombreux employeurs, un prélèvement superflu ou exagéré, qui, pendant tout ce temps, a alourdi inutilement le coût du travail, ou bien cela prouve que le contrôle exercé par le gouvernement sur l'affectation des moyens financiers aux groupes à risques est lacunaire.

Indien er zoveel financiële reserves zijn ontstaan uit deze bijdrage, betekent dit dat de bijdrage van 0,20 % voor zeer veel werkgevers een overbodige of overdreven heffing was, die de arbeidskost al die tijd onnodig heeft verzwaard. Ofwel toont dit de gebrekkige controle aan van de regering op de besteding van de financiële middelen voor risicogroepen.


On ne peut que constater que dans un souci de transposer fidèlement la directive européenne 2004/81/CE, les conditions de délivrance des titres de séjour temporaires qui sont délivrés pendant toute la durée de la procédure devant les juridictions ont été alourdies.

Men kan enkel vaststellen dat bij de poging om de Europese richtlijn 2004/81/EG trouw om te zetten, de voorwaarden voor de toekenning van tijdelijke verblijfsvergunningen gedurende de hele duur van de procedure voor het gerecht strenger zijn geworden.


On ne peut que constater que dans un souci de transposer fidèlement la directive européenne 2004/81/CE, les conditions de délivrance des titres de séjour temporaires qui sont délivrés pendant toute la durée de la procédure devant les juridictions ont été alourdies.

Men kan enkel vaststellen dat bij de poging om de Europese richtlijn 2004/81/EG trouw om te zetten, de voorwaarden voor de toekenning van tijdelijke verblijfsvergunningen gedurende de hele duur van de procedure voor het gerecht strenger zijn geworden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On ne peut que constater que dans un souci de transposer fidèlement la directive européenne 2004/81/CE, les conditions de délivrance des titres de séjour temporaires qui sont délivrés pendant toute la durée de la procédure devant les juridictions ont été alourdies.

Men kan enkel vaststellen dat bij de poging om de Europese richtlijn 2004/81/EG trouw om te zetten, de voorwaarden voor de toekenning van tijdelijke verblijfsvergunningen gedurende de hele duur van de procedure voor het gerecht strenger zijn geworden.


Considérant qu'à Zaventem au droit du chemin de fer, la Woluwe, cours d'eau non navigable n° 1.008 de la première catégorie, déverse régulièrement ses eaux en cas de crues dans la « Ontlastingsbeek », cours d'eau non navigable n° 1.060 de la deuxième catégorie; que par conséquent le débit de ce cours d'eau est anormalement alourdi par toutes les eaux pluviales polluées ou non provenant des autoroutes et des surfaces durcies; que ceci résulte également en un entretien anormalement cher; que ces arguments constituent des raisons suffisantes pour accorder une catégorie supérieure à ce cours d'eau en vertu de l'article 4.2 de la loi relat ...[+++]

Overwegende dat in Zaventem ter hoogte van de spoorweg de Woluwe, onbevaarbare waterloop nr. 1.008 van eerste categorie, bij hoog water regelmatig overstort in de Ontlastingsbeek, onbevaarbare waterloop nr. 1.060 van tweede categorie; dat het debiet van deze waterloop bijgevolg abnormaal verzwaard wordt door al dan niet vervuild hemelwater afkomstig van de snelwegen en verharde oppervlaktes; dat hiermee ook het onderhoud abnormaal duur wordt; dat dit voldoende redenen zijn om dit waterloopgedeelte over te brengen naar een hogere categorie krachtens artikel 4.2 van de wet betreffende de onbevaarbare waterlopen;


– (EN) Monsieur le Président, je pense que vous savez parfaitement que l’Europe se trouve à la croisée des chemins et que vous avez le choix de la route à suivre: soit un petit sentier sinistre menant à une crise économique encore plus profonde, un environnement concurrentiel peu propice aux entreprises européennes, une réglementation et une bureaucratie alourdies, soit vous optez pour la voie du courage, vous saisissez toutes les occasions que vous offre le traité de Lisbonne pour ...[+++]

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, volgens mij weet u maar al te goed dat Europa zich op een kruispunt bevindt en dat u de mogelijkheid hebt om aan te geven welke richting wij inslaan: ofwel de sombere kant met een nog diepere economische crisis, een slecht concurrentievermogen voor het Europese bedrijfsleven en meer regelgeving en bureaucratie, ofwel de moedige kant, waar wij alle mogelijkheden aangrijpen die in het Verdrag van Lissabon zijn neergelegd om Europa sterker te maken en een samenhangende aanpak te kiezen tegenover mondiale markten en uitdagingen.


Les nouvelles dispositions pénales (art. 23, 24 et 26) qui prévoient notamment des peines alourdies, des circonstances aggravantes pour les armuriers et si les délits ont été commis vis-à-vis de mineurs, ainsi que la destruction obligatoire de toutes les armes confisquées par le Banc d'épreuves (sauf les armes intéressantes pour une collection didactique policière, voir art. 24).

de nieuwe strafbepalingen (artt. 23, 24 en 26) die inzonderheid voorzien in zwaardere straffen, verzwarende omstandigheden voor de wapenhandelaars en indien de misdrijven zijn gepleegd ten aanzien van minderjarigen, evenals de verplichte vernietiging van alle door de Proefbank verbeurd verklaarde wapens (behalve de wapens die interessant zijn voor een didactische politieverzameling, zie art. 24);


Après tout cela, une fois vos hanches alourdies, l’objectif est de vous renvoyer dans vos pays pour dire que tout est parfait dans le club que vous avez accepté de rejoindre.

Daarna is het de bedoeling dat u, met een enigszins uitgedijd middel, terugkeert naar het land waar u vandaan komt en de mensen vertelt dat alles in orde is met de club waarvan zij met het lidmaatschap hebben ingestemd.


considérant qu'il faut s'efforcer de simplifier autant que possible la procédure de collecte pour les entreprises, tout en maintenant la qualité des données, grâce au développement d'outils statistiques de base appropriés, et de faire en sorte que la charge administrative des entreprises ne soit pas inutilement alourdie;

Overwegende dat ernaar gestreefd moet worden de inzamelingsprocedure voor de ondernemingen zo veel mogelijk te vereenvoudigen, zij het met behoud van de kwaliteit van de gegevens, door goede statistische basisinstrumenten te ontwikkelen, en dat ervoor gezorgd moet worden dat de administratieve belasting van de ondernemingen niet nodeloos toeneemt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

alourdi par toutes ->

Date index: 2023-06-21
w