Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coût estimé résultant des propositions de la Commission
Déchirure vaginale résultant de l'accouchement
Démence artériopathique
Mouvement de coupe relatif
Mouvement de coupe résultant
Mouvement de travail
Mouvement de travail du tranchant
Mouvement relatif
Mouvement relatif du tranchant
Mouvement résultant
Mouvement résultant du tranchant
Produit résultant d'une opération de perfectionnement
Produit transformé résultant de cette opération

Traduction de «allusion ne résulte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mouvement de coupe relatif | mouvement de coupe résultant | mouvement de travail | mouvement de travail du tranchant | mouvement relatif | mouvement relatif du tranchant | mouvement résultant | mouvement résultant du tranchant

werkhoek


produit résultant d'une opération de perfectionnement | produit transformé résultant de cette opération

door deze behandeling verkregen product | product na verwerking


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique

Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie


Soins maternels pour lésions fœtales (présumées) résultant d'une maladie virale de la mère

(vermoede) schade aan foetus door virusziekte van moeder als indicatie voor zorg bij moeder


déchirure vaginale résultant de l'accouchement

vaginale scheur door bevalling


mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


exposition à des conditions météorologiques résultant d'un abandon

blootstelling aan weersomstandigheden als gevolg van verlating


coût estimé résultant des propositions de la Commission

geraamde kosten van Commissievoorstellen


assurer le suivi des actions résultant des inspections des installations ferroviaires

acties die voortkomen uit inspecties van spoorwegfaciliteiten opvolgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
68 La première des sources à laquelle l'article 3 fait allusion est la loi, quand il dit que la garde peut « résulter d'une attribution de plein droit ».

68. De eerste van de bronnen waarop artikel 3 allusie maakt, is de wet, wanneer gesteld wordt dat de bewaring kan « resulteren uit een toewijzing van rechtswege ».


68 La première des sources à laquelle l'article 3 fait allusion est la loi, quand il dit que la garde peut « résulter d'une attribution de plein droit ».

68. De eerste van de bronnen waarop artikel 3 allusie maakt, is de wet, wanneer gesteld wordt dat de bewaring kan « resulteren uit een toewijzing van rechtswege ».


L'hétérogénéité actuelle des conditions monétaires dans la zone euro (et je suppose que vous faites allusion aux différences de taux d'inflation et de croissance économique) résulte principalement de la correction d'une évolution macroéconomique non soutenable dans quelques pays, évolution souvent caractérisée par une envolée des prix des actifs, par des déficits de la balance courante, et par des secteurs bancaire et privé lourdement endettés.

De heterogene monetaire condities binnen de eurozone – en daarmee doelt u vermoedelijk op verschillen in inflatie en economische groei – komen voornamelijk voort uit een correctie van niet-duurzame macro-economische ontwikkelingen in een paar landen die voorheen vaak werden gekenmerkt door onstuimig stijgende activaprijzen, tekorten op de lopende rekening en een bankwezen en particuliere sector met hoge schulden.


La différence de protection juridique à laquelle il est fait allusion ne résulte pas de la disposition du décret du 12 juin 1991 relatif aux universités dans la Communauté flamande mentionnée dans la question préjudicielle, qui s'applique de manière égale aux membres du personnel de toutes les universités, mais bien du statut juridique différent du personnel académique qui, selon l'interprétation qui fonde la question préjudicielle, est de nature contractuelle en ce qui concerne les universités libres et ressortit dès lors aux juridictions du travail.

Het verschil in rechtsbescherming waarop wordt gealludeerd volgt niet uit de in de prejudiciële vraag vermelde bepaling van het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap, die op gelijke wijze op de personeelsleden van alle universiteiten van toepassing is, doch wel uit de verschillende rechtspositie van het academisch personeel, die volgens de interpretatie die aan de basis ligt van de prejudiciële vraag, voor de vrije universiteiten van contractuele aard is en derhalve tot de bevoegdheid van de arbeidsgerechten behoort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il résulte des motifs de la décision de renvoi que la Cour de cassation fait allusion à des arrêts dans lesquels elle a considéré que l'ordre de quitter le territoire est définitif au sens de l'article 57, § 2, de la loi du 8 juillet 1976 lorsque cet ordre ne peut plus faire l'objet d'un recours à effet suspensif.

Uit de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het Hof van Cassatie verwijst naar arresten waarin het ervan is uitgegaan dat het bevel om het grondgebied te verlaten definitief is in de zin van artikel 57, § 2, van de wet van 8 juli 1976, wanneer daartegen geen opschortend beroep meer kan worden ingesteld.


Il résulte des motifs de la décision de renvoi que le juge a quo fait allusion aux arrêts du 4 septembre 1995, du 4 décembre 1995, du 7 novembre 1996 et du 17 février 1997, dans lesquels la Cour de cassation a considéré que l'ordre de quitter le territoire est définitif au sens de l'article 57, § 2, de la loi du 8 juillet 1976 lorsque cet ordre ne peut plus faire l'objet d'un recours à effet suspensif.

Uit de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt dat de verwijzende rechter de arresten voor ogen heeft van 4 september 1995, 4 december 1995, 7 november 1996 en 17 februari 1997, waarin het Hof van Cassatie heeft gesteld dat het bevel om het grondgebied te verlaten definitief is in de zin van artikel 57, § 2, van de wet van 8 juli 1976 wanneer tegen dat bevel geen beroep met schorsende werking meer openstaat.


Il résulte de ce qui précède que les dispositions litigieuses ne violent pas l'article 24, § 1, de la Constitution, que l'on considère celui-ci isolément ou qu'on le lise conjointement avec l'article 10.2 de la Convention européenne des droits de l'homme auquel la partie requérante fait allusion dans son moyen.

Uit het voorgaande volgt dat de bestreden bepalingen artikel 24, § 1, van de Grondwet niet schenden, noch op zich beschouwd, noch in samenhang gelezen met artikel 10.2 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, waarop de verzoekende partij in haar middel alludeert.


Depuis la réforme des pensions des salariés en 1997 - c'est aussi l'année de parution du rapport du Bureau du plan auquel vous faites allusion - le niveau du plafond salarial est adapté tous les deux ans sur la base de la norme salariale, soit l'évolution des salaires, y compris l'augmentation résultant de l'évolution des barèmes en fonction de l'âge des travailleurs.

Sedert de hervorming van de werknemerspensioenen in 1997 - het jaar waarin ook het bewuste rapport van het Planbureau verscheen - wordt de loongrens om de twee jaar aangepast op basis van de loonnorm, dus de evolutie van de lonen, met inbegrip van de stijging als gevolg van de aanpassing van de loonschalen aan de leeftijd van de werknemers.


Il résulte de la disposition à laquelle l'honorable membre fait allusion que si un acte d'une autorité administrative est contraire aux lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative, l'intéressé peut, sans préjudice de l'application de l'article 61, § 4, alinéa 3, de ces lois, s'adresser en premier lieu à l'autorité dont émane l'acte qui, si cet acte est nul quant à la forme, le remplacera par un acte régulier.

Uit de bepaling waarvan het geachte lid gewag maakt volgt dat indien een handeling van een administratieve overheid strijdig is met de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken de belanghebbende, onverminderd de toepassing van artikel 61, § 4, derde lid, van deze wetten zich op de eerste plaats kan wenden tot de betrokken overheid van wie de handeling uitgaat, die, indien deze nietig is naar de vorm, ze vervangt door een regelmatig bescheid.


La décision du conseil des ministres du 20 novembre 1992 à laquelle il est fait allusion, porte sur les modalités d'application du plan d'accompagnement des chômeurs, alors que les initiatives pour l'emploi en faveur des groupes à risque résultent de la réglementation mise en oeuvre par la loi-programme du 30 décembre 1988 (cotisation de 0,18%) et du 29 décembre 1990 (0,25%).

De beslissing van de ministerraad van 20 november 1992 waarop allusie wordt gemaakt, steunt op de toepassingsmodaliteiten van het begeleidingsplan voor werklozen, terwijl de initiatieven in het kader van de tewerkstelling van risicogroepen gebaseerd zijn op de reglementering die van toepassing werd door de programmawet van 30 december 1988 (bijdrage van 0,18%) en die van 29 december 1990 (0,25%).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allusion ne résulte ->

Date index: 2023-05-16
w