Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assesseur
Assesseure
Enveloppe allouée aux actions extérieures
Marge non allouée
Observateur électoral

Traduction de «allouée aux assesseurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assesseure | observateur électoral | assesseur | observateur électoral/observatrice électorale

verkiezingswaarneemster | verkiezingswaarnemer




Comité pour la mise en oeuvre du régime de répartition et de gestion des autorisations allouées à la Communauté pour les poids lourds circulant en Suisse | Comité pour la répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en Suisse

Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen


enveloppe allouée aux actions extérieures

begrotingsmiddelen voor externe beleidsmaatregelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 30 janvier 2007 fixant le montant de l'indemnité allouée aux assesseurs en application des peines suppléants Le Ministre de la Justice, Vu l'article 355ter, alinéa 3, du Code judiciaire, inséré par la loi du 17 mai 2006 et modifié par la loi du 4 mai 2016; Vu l'arrêté ministériel du 30 janvier 2007 fixant le montant de l'indemnité allouée aux assesseurs en applications des peines suppléants; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 mai 2016; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 16 juin 2016; Vu l'accord du Ministre chargé de la Fonction pu ...[+++]

15 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 30 januari 2007 tot vaststelling van het bedrag van de vergoeding toegekend aan plaatsvervangende assessoren in strafuitvoeringszaken De Minister van Justitie, Gelet op artikel 355ter, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij de wet van 17 mei 2006 en gewijzigd bij de wet van 4 mei 2016; Gelet op het ministerieel besluit van 30 januari 2007 tot vaststelling van het bedrag van de vergoeding toegekend aan plaatsvervangende assessoren in strafuitvoerings ...[+++]


Article 1. Dans l'intitulé de l'arrêté ministériel du 30 janvier 2007 fixant le montant de l'indemnité allouée aux assesseurs en application des peines suppléants les mots « en application des peines » sont remplacés par les mots « au tribunal de l'application des peines ».

Artikel 1. In het opschrift van het ministerieel besluit van 30 januari 2007 tot vaststelling van het bedrag van de vergoeding toegekend aan plaatsvervangende assessoren in strafuitvoeringszaken worden de woorden « in strafuitvoeringszaken » vervangen door de woorden « in de strafuitvoeringsrechtbank ».


Le ministre de la Justice détermine le montant de l'indemnité allouée aux assesseurs en application des peines assesseurs en application des peines suppléants».

De minister van Justitie bepaalt het bedrag van de vergoeding toegekend aan de plaatsvervangende assessoren in strafuitvoeringszaken.


Le ministre de la Justice détermine le montant de l'indemnité allouée aux assesseurs en application des peines assesseurs en application des peines suppléants».

De minister van Justitie bepaalt het bedrag van de vergoeding toegekend aan de plaatsvervangende assessoren in strafuitvoeringszaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre de la Justice détermine le montant de l'indemnité allouée aux assesseurs en application des peines suppléants».

De minister van Justitie bepaalt het bedrag van de vergoeding toegekend aan de plaatsvervangende assessoren in strafuitvoeringszaken».


Que ce soit pour le supplément de traitement du président et du membre du ministère public, pour les traitements des assesseurs, ou encore pour les indemnités de séance allouées aux suppléants, il importe de rechercher un bon équilibre : d'une part, on doit éviter que des personnes sans grand intérêt pour la matière ne posent leur candidature pour des raisons purement financières et, d'autre part, il serait regrettable que des personnes qui conviennent ne posent pas leur candidature parce que cela reviendrait en fait à une sanction fi ...[+++]

Zowel wat betreft de weddebijslag van de voorzitter en van het lid van het openbaar ministerie als wat de wedden van de assessoren en de vergoedingen per zitting van de verschillende plaatsvervangers betreft, is het zaak om een goed evenwicht te zoeken : men dient enerzijds te vermijden dat personen zonder veel interesse voor de materie zich kandidaat stellen louter om de financiële kant ervan; anderzijds ware het betreurenswaardig dat geschikte personen zich geen kandidaat zouden stellen omdat dit de facto een financiële bestraffing zou betekenen.


— l'arrêté royal du 28 janvier 1999 portant statut pécuniaire des assesseurs des commissions de libération conditionnelle et déterminant les indemnités allouées à leurs suppléants ainsi qu'aux membres des commissions et du Comité de sélection;

— het koninklijk besluit van 28 januari 1999 houdende de bezoldigingsregeling voor de assessoren van de commissies voor de voorwaardelijke invrijheidstelling en tot vaststelling van de vergoedingen toegekend aan de leden van de commissies, aan hun plaatsvervangers en aan de leden van het selectiecomité.


Considérant qu'il convient par conséquent de déterminer sans délai le montant de l'indemnité qui sera allouée aux assesseurs suppléants, ces derniers étant susceptibles de siéger dès le 1 février 2007;

Overwegende dat derhalve het bedrag van de aan plaatsvervangende assessoren toe te kennen vergoeding onverwijld moet worden bepaald, aangezien zij vanaf 1 februari 2007 kunnen zetelen;


30 JANVIER 2007. - Arrêté ministériel fixant le montant de l'indemnité allouée aux assesseurs en application des peines suppléants

30 JANUARI 2007. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het bedrag van de vergoeding toegekend aan plaatsvervangende assessoren in strafuitvoeringszaken


Le ministre de la Justice détermine le montant de l'indemnité allouée aux assesseurs en application des peines suppléants».

De minister van Justitie bepaalt het bedrag van de vergoeding die toegekend wordt aan de plaatsvervangende assessoren in strafuitvoeringszaken».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allouée aux assesseurs ->

Date index: 2024-07-04
w