Vu l'urgence motivée par la circonstance qu'il est nécessaire, pour assurer une cohérence appropriée, que les communes appartenant à la Région de langue allemande puissent également prétendre à une subvention-traitement dans le cadre des programmes de transition professionnelle au même moment que les autres pouvoirs locaux appartenant à la Région de langue allemande; que, par arrêté du 6 novembre 1997, le gouvernement wallon donne déjà exécution à l'octroi d'une subvention-traitement aux autres pouvoirs locaux dans la Région de langue allemande;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de omstandigheid dat voor een passende coherentie vereist is dat de gemeenten, behorend tot het Duitse taalgebied, eveneens op het zelfde ogenblik aanspraak kunnen maken op een loonsubsidie in het kader van de doorstromingsprogramma's als de andere lokale besturen behorend tot het Duitse taalgebied; dat, bij besluit van 6 november 1997, de Waalse regering reeds uitvoering geeft aan de toekenning van een loonsubsidie aan de andere lokale besturen in het Duitse taalgebied;