Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alexander lebedev et mikhail " (Frans → Nederlands) :

Sous la présidence de Dmitry Medvedev, Alexander Lebedev et Mikhail Khodorkovsky sont toujours en prison.

Ook onder het presidentschap van Dmitri Medvedev zitten Alexander Lebedev en Mikhail Khodorkovsky nog steeds in de gevangenis.


Comment la présidence du Conseil voit-elle le système judiciaire en Russie, en particulier l’emprisonnement des politiciens de l’opposition – notamment Platon Lebedev et Mikhail Khodorkovsky, dont les procès et les conditions de détention constituent même une violation de la législation russe?

Hoe denkt het voorzitterschap over het rechtsstelsel in Rusland, en met name over het feit dat politici uit de oppositie gevangen worden gezet - zoals Platon Lebedev en Michail Chodorkovski, wier proces en detentieomstandigheden zelfs in strijd zijn met de Russische wet -, en hoe zwaar zullen deze wantoestanden wegen in de onderhandelingen over het partnerschaps- en associatieovereenkomst met Rusland?


considérant que la deuxième condamnation prononcée à l'encontre de Mikhaïl Khodorkovski et de Platon Lebedev le 30 décembre 2010, à l'issue du deuxième procès sur les avoirs de Youkos, a été critiquée par la communauté internationale, y compris l'Union européenne,

overwegende dat de internationale gemeenschap, en met name de EU, vraagtekens heeft geplaatst bij de tweede veroordeling van Michail Chodorkovski en Platon Lebedev op 30 december 2010 tijdens het tweede proces over de activa van Yukos,


note avec inquiétude le verdict prononcé à l'issue du deuxième procès et la condamnation de Mikhail Khodorkovsky et Platon Lebedev; souligne que des questions judiciaires graves ont été posées au sujet de ce procès et des procès précédents à l'encontre de ces deux personnes et demande un contrôle judiciaire indépendant de la procédure d'appel en cours de ce jugement; demande aux autorités russes de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour améliorer ...[+++]

spreekt zijn bezorgdheid uit over het vonnis in het recente tweede proces tegen Michail Chodorkovski en Platon Lebedev, en hun veroordeling; wijst nadrukkelijk op de serieuze juridische kanttekeningen die bij dit proces en bij de vorige processen tegen de twee zijn geplaatst en roept op tot een onafhankelijke rechterlijke toetsing bij het aanhangige hoger beroep tegen het vonnis; verzoekt de Russische autoriteiten alles te doen wat in hun macht ligt om het rechtsstelsel te verbeteren, overeenkomstig de toezeggingen van president Dmitri Medvedev om meer ...[+++]


Quel jugement la présidence du Conseil porte-t-elle sur la situation actuelle en Russie sur le plan de la démocratie et de l’État de droit, notamment en ce qui concerne la liberté des médias, la situation des organisations non gouvernementales, l’indépendance de la justice et les conditions de détention, notamment de Platon Lebedev et Mikhaïl Khodorkovski, anciens dirigeants du groupe Ioukos?

Hoe beoordeelt het Raadsvoorzitterschap de huidige situatie in Rusland op het gebied van democratie en rechtsstaat, met name waar het gaat om mediavrijheid, de positie van niet-gouvernementele organisaties, de onafhankelijkheid van de rechtspraak en de detentievoorwaarden van de voormalige Yukos-managers Platon Lebedev en Michail Chodorkovsky?


La Présidence du Conseil juge-t-elle que compatibilité il y a entre un partenariat stratégique entre l’Union européenne et la Russie, d’une part, et les valeurs européennes de démocratie, de droits de l’homme et d’État de droit, que la Russie ne respecte pas, d’autre part? À preuve le mépris de la liberté des médias, les restrictions imposées à la société civile par la loi sur les ONG, les violations des droits de l’homme en Tchétchénie et les conditions de détention de MM. Platon Lebedev et Mikhaïl Khodorkovski.

Wat vindt het Raadvoorzitterschap van de verenigbaarheid van een strategisch partnerschap tussen de EU en Rusland enerzijds en de Europese waarden op het vlak van democratie, mensenrechten en de rechtsstaat anderzijds, die door Rusland - zoals bijvoorbeeld blijkt uit de niet-naleving van de vrijheid van media, de beperking van het maatschappelijk middenveld door de NGO-wet, de mensenrechtenschendingen in Tsjetsjenië en de detentievoorwaarden van Platon Lebedew en Michail Chodorkowski - niet worden nageleefd?


Quel jugement la présidence du Conseil porte-t-elle sur la situation actuelle en Russie sur le plan de la démocratie et de l'État de droit, notamment en ce qui concerne la liberté des médias, la situation des organisations non gouvernementales, l'indépendance de la justice et les conditions de détention, notamment de Platon Lebedev et Mikhaïl Khodorkovsky, anciens dirigeants du groupe Ioukos?

Hoe beoordeelt het Raadsvoorzitterschap de huidige situatie in Rusland op het gebied van democratie en rechtsstaat, met name waar het gaat om mediavrijheid, de positie van niet-gouvernementele organisaties, de onafhankelijkheid van de rechtspraak en de detentievoorwaarden van de voormalige Yukos-managers Platon Lebedev en Michail Chodorkovsky?


Le 23 janvier 2008, Alexander Lebedev, propriétaire du journal russe Novaya Gazeta, a indiqué qu'il avait demandé aux autorités russes si les collaborateurs de son journal pouvaient dorénavant porter un pistolet en permanence.

Op 23 januari 2008 liet de eigenaar van de Russische krant Novaya Gazeta, Alexander Lebedev, weten dat hij de Russische autoriteiten had gevraagd of de medewerkers van zijn krant vanaf nu de toelating zouden krijgen om altijd een pistool bij zich te dragen.


L'appel d'Alexander Lebedev aux autorités faisait suite à l'attentat du 19 janvier 2008 au cours duquel Stanislav Markelov, avocat et défenseur des droits de l'homme, et Anastasia Baburova, jeune journaliste de Novaya Gazeta, ont été abattus par un homme masqué.

De oproep van Alexander Lebedev volgde op de aanslag in het centrum van Moskou op 19 januari 2008 waarbij mensenrechtenadvocaat Stanislav Markelov samen met een jonge journaliste van de Novaya Gazeta, Anastasia Baburova, werd neergeschoten door een gemaskerde man.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

alexander lebedev et mikhail ->

Date index: 2025-05-07
w