Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frais qui auraient pu être évités

Traduction de «ait pu éviter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. a) Est-il envisageable que l'origine de ce pétrole ait pu être maquillé? b) Votre administration a-t-elle déjà été confrontée à ce type de faits durant les cinq dernières années? c) Quelles mesures avez-vous mises en place afin d'éviter de telles fraudes? d) Quels sont les éléments qui permettent aujourd'hui de rendre le pétrole traçable?

2. Kunt u vandaag bevestigen dat die olie niet via clandestiene netwerken in ons land kon worden binnengebracht? 3. a) Is het denkbaar dat de herkomst van die olie werd gemaskeerd? b) Werd uw administratie de afgelopen vijf jaar al met zulke feiten geconfronteerd? c) Welke maatregelen hebt u genomen om een dergelijke fraude te voorkomen? d) Hoe kan aardolie vandaag traceerbaar worden gemaakt?


En procédant ainsi, le résultat du calcul devrait refléter l'effet minimal du régime de garantie des coopératives, bien qu'en réalité, la garantie ait aussi pu éviter à ARCO d'avoir à subir plusieurs fois des sorties de capitaux ou des démissions allant jusqu'au maximum autorisé.

Door op die basis te werk te gaan, zou de berekening het minimale effect van de garantieregeling voor coöperaties in beeld moeten brengen, al kan de garantie in werkelijkheid ook hebben belet dat ARCO meerdere malen met de maximale uitstroom van vennoten en kapitaal te maken had gekregen.


Il peut être admis que le même souci d'éviter l'insécurité juridique que celui évoqué en B.20.3 ait pu amener le législateur, dans l'attente de la mise en oeuvre de ces codes de réseau, à maintenir l'arrêté royal précité dans l'ordre juridique.

Het is aannemelijk dat dezelfde bekommernis om rechtsonzekerheid te vermijden als die welke in B.20.3 is vermeld de wetgever ertoe kon brengen, in afwachting van de invoering van die netcodes, het voormelde koninklijk besluit in de rechtsorde te handhaven.


La disposition attaquée tend à éviter que l'autorité judiciaire d'exécution belge collabore à l'exécution d'un mandat d'arrêt européen délivré à la suite d'une condamnation prononcée sans que le condamné ait pu se défendre, lorsqu'il n'a pu le faire en raison de son absence.

De bestreden bepaling beoogt te voorkomen dat de Belgische uitvoerende rechterlijke autoriteit haar medewerking verleent aan het ten uitvoer leggen van een Europees aanhoudingsbevel uitgevaardigd ten gevolge van een veroordeling die tot stand kwam zonder dat de veroordeelde zich kon verdedigen, wanneer hij zulks ten gevolge van zijn afwezigheid niet heeft kunnen doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut donc supprimer le terme "toutefois" pour éviter qu'on ne croie, à tort, qu'une de ces substances ait pu être considérée comme un additif alimentaire.

Het woord "echter" moet worden geschrapt om verwarring te vermijden en te voorkomen dat een van deze stoffen kan worden beschouwd als een levensmiddelenadditief.


Je suis heureuse que, cette fois, le problème ait pu être évité.

Ik ben blij dat het probleem dit keer is voorkomen.


15. se félicite que l'examen concret de cas individuels ait pu (en évitant notamment les doublons) ramener de 1,12 milliard EUR à 765 millions le montant à recouvrer;

15. vindt het verheugend dat door een concrete toetsing van afzonderlijke gevallen het terug te vorderen bedrag van 1,12 miljard EUR verder is teruggebracht tot 765 miljoen EUR (bijvoorbeeld door het vermijden van dubbele vermeldingen);


15. se félicite que l'examen concret de cas individuels ait pu (en évitant notamment les doublons) ramener de 1,12 milliard d'euros à 765 millions le montant à recouvrer;

15. vindt het verheugend dat door een concrete toetsing van afzonderlijke gevallen het terug te vorderen bedrag van 1,12 miljard euro verder is teruggebracht tot 765 miljoen euro (bijvoorbeeld door het vermijden van dubbele vermeldingen);


1. se félicite qu'un coup d'arrêt ait été donné à la spirale de la violence grâce à la résolution du Conseil de sécurité de l'ONU et regrette qu'une solution politique, pacifique et négociée n'ait pu être trouvée plus tôt pour éviter les violences;

1. is verheugd dat de spiraal van geweld dankzij de resolutie van de VN-Veiligheidsraad is doorbroken en betreurt het dat niet eerder een politieke vreedzame oplossing is gevonden door onderhandelingen om het geweld te vermijden;


La réforme des provinces et l'octroi de l'autonomie aux régions sont des éléments fondamentaux de restructuration du paysage institutionnel, de même que les consultations populaires dans les régions, le refinancement de Bruxelles et, surtout, le fait que l'on ait pu éviter à Bruxelles toute sous-nationalité dans des domaines fondamentaux comme les allocations familiales ou les soins de santé.

De hervorming van de provincies en de toekenning van de autonomie aan de gewesten zijn fundamentele elementen in de herstructurering van het institutionele landschap, evenals de volksraadplegingen in de gewesten, de herfinanciering van Brussel en vooral het feit dat men Brussel elke subnationaliteit in fundamentele domeinen heeft kunnen besparen, zoals dat van de gezinstoelagen of de gezondheidszorg.




D'autres ont cherché : ait pu éviter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait pu éviter ->

Date index: 2022-09-18
w