Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ainsi que des pâtures très humides » (Français → Néerlandais) :

« Le site est constitué d'un complexe forestier ardennais diversifié, abritant des zones ouvertes de très grand intérêt, en particulier au niveau des aérodromes civil et militaire, ainsi que dans les zones humides restaurées par un projet Life.

« De locatie bestaat uit een gediversifieerd Ardeens boscomplex, dat open gebieden met een groot belang herbergt, in het bijzonder wat betreft het burgerlijk en het militair vliegveld, alsook in de vochtige gebieden die bij een Life-project worden hersteld.


Le site BE34030 a été sélectionné pour les raisons suivantes : Le site est constitué d'un complexe forestier ardennais diversifié, abritant des zones ouvertes de très grand intérêt, en particulier au niveau des aérodromes civil et militaire, ainsi que dans les zones humides restaurées par un projet Life.

De locatie BE34030 werd uitgekozen om de volgende redenen: De locatie bestaat uit een gediversifieerd Ardeens boscomplex, dat open gebieden met een groot belang herbergt, in het bijzonder wat betreft het burgerlijk en het militair vliegveld, alsook in de vochtige gebieden die bij een Life-project worden hersteld.


Elle intègre également d'autres prairies de fauche humides (foÜations du Bromion racemosi) abritant des espèces rares et protégées dont des orchidées, ainsi que des pâtures très humides (foÜations du Junco-Cynosuretum) de grand intérêt biologique.

Ze omvat eveneens andere vochtige maaiweiden (vormingen van Bromion racemosi) die zeldzame en bescheÜde soorten herbergen, waaronder orchideeën, alsmede zeer vochtige weiden (vormingen van Junco-Cynosuretum) met een zeer groot biologisch belang.


Elle intègre également des pâtures très humides (formations du Junco-Cynosuretum) de grand intérêt biologique.

Ze omvat ook zeer vochtige weiden (vormingen van de Junco-Cynosuretum) met een hoog biologisch belang.


Afin de garantir l’application des règles nécessaires au bon fonctionnement de l’identification, de l’enregistrement et de la traçabilité des bovins et de la viande bovine, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes délégués conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, en ce qui concerne les exigences relatives à des moyens alternatifs pour l’identification des bovins, les circonstances particulières dans lesquelles les États membres sont autorisés à prolonger le délai maximal prévu pour l’application des moyens d’identification, les données à échanger entre les bases de ...[+++]

Teneinde te garanderen dat de nodige regels voor een goede functionering van de identificatie, de registratie en de traceerbaarheid van runderen en rundvlees worden toegepast, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen ten aanzien van de vereisten voor alternatieve identificatiemiddelen voor runderen, de bijzondere omstandigheden waarin lidstaten de termijnen voor het aanbrengen van identificatiemiddelen mogen verlengen, de gegevens die tussen de gecomputeriseerde gegevensbestanden van de lidstaten moeten worden uitgewisseld, de maximumtermijn voor sommige rapporteringsverplichtingen, de vereisten voor de identificatiemiddelen, de toevoeging van identificatiemiddel ...[+++]


(27) Afin de garantir l’application des règles nécessaires au bon fonctionnement de l’identification, de l’enregistrement et de la traçabilité des bovins et de la viande bovine, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes délégués conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, en ce qui concerne les exigences relatives à des moyens alternatifs pour l'identification des bovins, les circonstances particulières dans lesquelles les États membres sont autorisés à prolonger le délai maximal prévu pour l’application des moyens d’identification, les données à échanger entre les base ...[+++]

(27) Teneinde te garanderen dat de nodige regels voor een goede functionering van de identificatie, de registratie en de traceerbaarheid van runderen en rundvlees worden toegepast, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen ten aanzien van de vereisten voor alternatieve identificatiemiddelen voor runderen, de bijzondere omstandigheden waarin lidstaten de termijnen voor het aanbrengen van identificatiemiddelen mogen verlengen, de gegevens die tussen de gecomputeriseerde gegevensbestanden van de lidstaten moeten worden uitgewisseld, de maximumtermijn voor sommige rapporteringsverplichtingen, de vereisten voor de identificatiemiddelen, de toevoeging van identificatiem ...[+++]


La mie serrée et humide ainsi que les sucres issus de la dégradation de l’amidon du seigle pendant le très long temps de cuisson font que les tranches du «Westfälischer Pumpernickel» coupé collent très facilement les unes aux autres.

Het erg compacte en vochtige kruim en de typen suiker die worden gevormd tijdens de extreem lange baktijd waarbij het zetmeel in de rogge wordt afgebroken, zorgen ervoor dat individuele sneetjes „Westfälischer Pumpernickel” makkelijk aan elkaar kleven.


Les mesures proposées par le groupe socialiste au Parlement européen sont, précisément, cette souplesse que la Commission prévoit d’appliquer, une aide anticipée, la fourniture de réserves de graines pour le bétail - qui sont également dans une situation très critique - ainsi qu’une mise à disposition plus souple des champs et des pâtures en jachère pour le bétail.

De maatregelen die onze Socialistische Fractie voorstelt, houden precies die flexibiliteit in die ook de Commissie voor ogen heeft, een hulpvoorschot, het aanspreken van de graanreserves voor de veestapel - die zich ook in een kritische toestand bevindt - en flexibiliteit door het gebruik van landerijen en weidegronden die niet meer in gebruik waren voor de veestapel.


Parmi les exemples de technologies prometteuses dont le développement n'est pas encore très avancé, citons les nouveaux matériaux cimentaires, les anodes réfractaires et la technologie de la cathode humide pour la production de l'aluminium, ainsi que la fusion réductrice pour fabrication du fer.

Voorbeelden van erg veelbelovende technologieën die zich nog in vroeg ontwikkelingsstadium bevinden, zijn bijvoorbeeld alternatieve cementvervangende materialen, niet-afsmeltende anoden en natte-kathode technologie bij de aluminiumproductie, en smelten/reduceren bij de ijzerfabricage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi que des pâtures très humides ->

Date index: 2023-07-02
w