Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ainsi que des citoyens ukrainiens détenus » (Français → Néerlandais) :

26. demande la libération de l'ensemble des otages, comme le prévoient les accords de Minsk, ainsi que des citoyens ukrainiens détenus illégalement dans la Fédération de Russie, notamment Nadia Savtchenko, Oleg Sentsov et Aleksandr Koltchenko;

26. verzoekt om de vrijlating van alle gegijzelden, overeenkomstig de akkoorden van Minsk, en van de Oekraïense burgers die illegaal worden vastgehouden in de Russische Federatie, waaronder Nadiya Savchenko, Oleg Sentsov, Oleksandr Kolchenko en anderen;


21. demande la libération de tous les otages, comme prévu dans les accords de Minsk, et des citoyens ukrainiens détenus de manière illégale en Russie, notamment Nadia Savtchenko, Oleg Sentsov et Alexandre Kolchenko;

21. vraagt de vrijlating van alle gegijzelden, overeenkomstig de akkoorden van Minsk, en van de Oekraïense burgers die illegaal worden vastgehouden in de Russische Federatie, inclusief Nadiya Savchenko, Oleg Sentsov, Oleksandr Kolchenko en anderen;


5. demande la libération de tous les citoyens ukrainiens détenus illégalement, dont Nadiya Savchenko, conformément au paquet de mesures pour la mise en œuvre des accords de Minsk et à l'engagement pris de libérer tous les otages détenus en rapport avec le conflit en Ukraine;

5. vraagt om de vrijlating van alle onrechtmatig vastgehouden Oekraïense staatsburgers, onder wie Nadiya Savchenko, in overeenstemming met het goedgekeurde maatregelenpakket voor de uitvoering van de akkoorden van Minsk en de verbintenis om alle personen die in het kader van het conflict in Oekraïne gegijzeld en gevangengenomen zijn, vrij te laten;


5. demande la libération de tous les citoyens ukrainiens détenus illégalement, dont Nadiya Savchenko, conformément au paquet de mesures pour la mise en œuvre des accords de Minsk et à l'engagement pris de libérer tous les otages détenus en rapport avec le conflit en Ukraine;

5. vraagt om de vrijlating van alle onrechtmatig vastgehouden Oekraïense staatsburgers, onder wie Nadiya Savchenko, in overeenstemming met het goedgekeurde maatregelenpakket voor de uitvoering van de akkoorden van Minsk en de verbintenis om alle personen die in het kader van het conflict in Oekraïne gegijzeld en gevangengenomen zijn, vrij te laten;


5. demande la libération de tous les citoyens ukrainiens détenus illégalement, dont Nadiya Savchenko, conformément au paquet de mesures pour la mise en œuvre des accords de Minsk et à l'engagement pris de libérer tous les otages détenus en rapport avec le conflit en Ukraine;

5. vraagt om de vrijlating van alle onrechtmatig vastgehouden Oekraïense staatsburgers, onder wie Nadiya Savchenko, in overeenstemming met het goedgekeurde maatregelenpakket voor de uitvoering van de akkoorden van Minsk en de verbintenis om alle personen die in het kader van het conflict in Oekraïne gegijzeld en gevangengenomen zijn, vrij te laten;


Ils ont aussi parlé de la détérioration persistante de la situation en matière de droits de l'homme dans les zones non contrôlées par le gouvernement des régions de Donetsk et de Lougansk, ainsi que de la violation des droits de ceux qui ne reconnaissent pas l'annexion illégale, des Tatars de Crimée et des Ukrainiens et des citoyens appartenant à d'autres groupes ethniques et religieux.

Zij bespraken ook de aanhoudende verslechtering van de mensenrechten in de niet door de regering gecontroleerde delen van de regio's Donetsk en Loehansk en de schending van de rechten van mensen die de illegale annexatie niet erkennen, Krim-Tataren, Oekraïners en mensen die tot andere etnische en religieuze groepen behoren.


Réponse: Le déficit budgétaire de l'Administration des établissements pénitentiaires s'élève pour 1993 et les années antérieures: - à 93,3 millions de francs pour couvrir les besoins en matière de dépenses permanentes pour l'achat de biens non durables et de services (allocation de base 02.12.01) pour l'année budgétaire 1993 et des années antérieures; - à 133,7 millions de francs pour couvrir le déficit en ce qui concerne la nourriture et l'entretien des détenus dans les prisons, ainsi que des récidivistes et anormaux internés, le transfèrement de détenus ...[+++]

Antwoord: Het Bestuur strafinrichtingen heeft voor 1993 en de voorgaande jaren een begrotingstekort van: - 93,3 miljoen frank om de noden te dekken m.b.t. de bestendige uitgaven voor de aankoop van niet duurzame goederen en van diensten (basisallocatie 02.12.01) betreffende het begrotingsjaar 1993 en voorgaande jaren; - 133,7 miljoen frank om het mali te dekken m.b.t. de voeding en het onderhoud van de gedetineerden in de gevangenissen, de geïnterneerde recidivisten en abnormalen, de overbrenging van gedetineerden of geïnterneerden en de vervoerkosten van in vrijheid te stellen gedetineerden (basisallocatie 11.12.31) betreffende het beg ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi que des citoyens ukrainiens détenus ->

Date index: 2021-10-10
w