Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E 479 b
Forme réagie

Vertaling van "aient réagi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
E 479 b | huile de soya oxydée par chauffage ayant réagi avec des mono- et diglycérides d'acides gras

E 479 b | thermisch geoxydeerde sojaolie verkregen door reactie met mono- en diglyceriden van vetzuren




E 479 b | huile de soja oxydée par chauffage ayant réagi avec des mono- et diglycérides d'acides gras

E 479 b | thermisch geoxydeerde sojaolie verkregen door reactie met mono- en diglyceriden van vetzuren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Il semble que les représentants de la SNCB aient réagi positivement par rapport à ces demandes.

1. De vertegenwoordigers van de NMBS zouden positief gereageerd hebben op die verzoeken.


Il est donc heureux que la Belgique et de nombreux autres États aient réagi.

Het was dus goed dat België en vele anderen gereageerd hebben.


Le responsable de la salle de presse du Vatican a réagi le 14 avril 2009 contre les rumeurs en disant que « le Saint-Siège n’a pas reçu de propositions concernant le nouvel ambassadeur des États-Unis près le Saint-Siège.et qu’il était par conséquent pas vrai qu’elles (les propositions) aient été repoussées ».

De persverantwoordelijke van het Vaticaan is op 14 april 2009 tegen deze geruchten ingegaan door te zeggen dat « de Heilige Stoel geen uitspraken betreffende de nieuwe ambassadeur van de Verenigde Staten bij de Heilige Stoel heeft ontvangen . en dat het bijgevolg niet waar is dat ze (de uitspraken) zijn afgewezen».


2. se félicite du fait que les autorités chinoises aient réagi rapidement au séisme en mettant en œuvre des opérations d'urgence;

2. verwelkomt de snelle reactie van de Chinese autoriteiten op de ramp, middels hun reddingsoperatie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. se félicite du fait que les autorités chinoises aient réagi rapidement après le séisme en mettant en œuvre des opérations d'urgence;

2. verwelkomt de snelle reactie van de Chinese autoriteiten op de ramp, in de vorm van de reddingsoperatie;


Je suis heureux - et je tiens à le dire très clairement au commissaire Nielson - que la Commission, mais aussi l’Europe dans son ensemble, aient fait preuve de cette solidarité et aient réagi si rapidement et si efficacement à la tragédie.

Ik ben heel blij, en ik zeg dat vooral ook tegen commissaris Nielson, dat de Commissie, maar ook Europa als geheel, als bewijs van deze solidariteit zo snel en zo daadkrachtig op deze tragedie hebben gereageerd.


1. déplore que ni le Conseil ni la Commission n'aient réagi de façon appropriée aux recommandations formulées par le Parlement; engage instamment le Conseil et la Commission à prendre toutes les dispositions nécessaires pour mettre pleinement en œuvre les recommandations contenues dans sa résolution précitée;

1. betreurt het dat de Raad en de Commissie er nog niet in geslaagd zijn om adequaat te reageren op de aanbeveling van het Parlement; dringt er bij de Raad en de Commissie op aan alle maatregelen te treffen die nodig zijn om de aanbevelingen in de bovengenoemde resolutie van het Parlement ten volle te implementeren;


Que de nombreux autres pays aient réagi de la même manière n'est pas une excuse.

Dat heel veel andere landen op dezelfde manier gereageerd hebben, is geen excuus.


Curieusement, la ministre de la Justice a réagi par une nouvelle circulaire où il est dit qu'en attendant que les communes aient accès au casier judiciaire central, elles doivent continuer à travailler comme avant tout en s'abstenant d'appréciations subjectives.

Opmerkelijk is dat de minister van Justitie hierop reageert met een nieuwe omzendbrief. Daarin staat dat gemeenten, in afwachting dat ze toegang krijgen tot het Centraal strafregister, op de gewone manier verder moeten werken maar zich moeten onthouden van subjectieve appreciaties.


Cela me semble tout à fait normal mais il est positif que certaines de ces associations aient tout de même réagi.

Dat lijkt me heel normaal, maar het is al positief dat sommige van die verenigingen wél gereageerd hebben.




Anderen hebben gezocht naar : e     forme réagie     aient réagi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aient réagi ->

Date index: 2023-07-28
w