Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord tacite
Clause d'exemption
Clause d'opting out
Clause de désistement
Consentement silencieux
Consentement tacite
Registre opt-out
Système opting-out

Traduction de «aient opté pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


clause d'exemption [ clause d'opting out | clause de désistement ]

uitzonderingsbepaling [ opting-outbepaling | uitstapmogelijkheid ]


clause de désistement | clause d'exemption | clause d'opting out

opting out


accord tacite | consentement silencieux | consentement tacite | système opting-out

opting-out-systeem | stilzwijgende toestemming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce chapitre ne s'applique toutefois pas aux travailleurs et employeurs qui entrent dans le champ d'application des chapitres III et IV de la présente convention collective de travail, qu'ils aient opté ou non pour le régime sectoriel de reclassement professionnel décrit dans ces chapitres.

Dit hoofdstuk is echter niet van toepassing op werknemers en werkgevers die behoren tot het toepassingsgebied van hoofdstukken III en IV van deze collectieve arbeidsovereenkomst, ongeacht of ze al dan niet gekozen hebben voor de sectorregeling voor outplacement zoals beschreven in deze hoofdstukken.


Chypre, la République tchèque, l’Estonie, la Grèce, Malte, la Roumanie et la Slovaquie ont opté pour la possibilité de retirer ou de ne pas renouveler la carte bleue européenne lorsque son titulaire demande une aide sociale, à condition que les informations écrites appropriées aient été communiquées à l’avance à ce dernier[61].

CY, CZ, EE, EL, MT, RO en SK hebben gekozen voor de mogelijkheid de Europese blauwe kaart in te trekken of niet te verlengen wanneer de houder ervan sociale bijstand vraagt en op voorhand de passende schriftelijke informatie werd verstrekt[61].


Le secrétaire d'État, M. Verherstraeten, conteste fermement que les huit partis négociateurs aient opté pour le système proposé par M. Maingain.

Staatssecretaris Verherstraeten ontkent met klem dat de acht onderhandelende partijen het systeem van de heer Maingain zouden hebben verkozen.


­ soit aient effectué un stage d'au moins trois ans ou, s'ils ont opté pour le stage court, n'aient été nommés juges qu'après avoir exercé la fonction de magistrat du ministère public pendant cinq ans, conformément à l'article 191bis du Code judiciaire;

­ hetzij minimaal drie jaar stage achter de rug hebben, hetzij ingeval is geopteerd voor de korte stage, ingevolge artikel 191bis van het Gerechtelijk Wetboek slechts tot rechter zijn benoemd na vijf jaar het ambt van magistraat van het openbaar ministerie te hebben vervuld;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ soit aient effectué un stage d'au moins trois ans ou, s'ils ont opté pour le stage court, n'aient été nommés juges qu'après avoir exercé la fonction de magistrat du ministère public pendant cinq ans, conformément à l'article 191bis du Code judiciaire;

­ hetzij minimaal drie jaar stage achter de rug hebben, hetzij ingeval is geopteerd voor de korte stage, ingevolge artikel 191bis van het Gerechtelijk Wetboek slechts tot rechter zijn benoemd na vijf jaar het ambt van magistraat van het openbaar ministerie te hebben vervuld;


En outre, à partir du 1er juillet 2010, la facture des utilisateurs de services de données en itinérance est automatiquement limitée à 50 EUR par mois hors TVA (à moins qu'ils n'aient opté pour un autre plafond - plus élevé ou moins élevé).

Tevens is de rekening voor dataroaming van reizigers per 1 juli 2010 automatisch beperkt tot 50 euro per maand, exclusief btw (tenzij zij zelf voor een hogere of een lagere limiet hebben gekozen).


Bien que plusieurs États membres aient opté pour des dérogations étendues, celles-ci ne concernent souvent que les services régionaux et suburbains ou certains articles, notamment l'article 18, paragraphe 2, sur l'assistance à fournir en cas de retard important, dans la mesure où les entreprises considèrent que cet article est particulièrement coûteux et qu'il constitue une charge supplémentaire.

Ofschoon verscheidene lidstaten hebben geopteerd voor uitgebreide vrijstellingen zijn deze dikwijls beperkt tot regionale en voorstedelijke diensten of tot bepaalde artikelen, in het bijzonder tot artikel 18, lid 2, betreffende bijstand en verzorging in het geval van grote vertragingen, omdat de toepassing van dit artikel voor spoorwegondernemingen vrij hoge kosten en extra lasten meebrengt.


Bien que plusieurs États membres aient opté pour des dérogations étendues, celles-ci ne concernent souvent que les services régionaux et suburbains ou certains articles, notamment l'article 18, paragraphe 2, sur l'assistance à fournir en cas de retard important, dans la mesure où les entreprises considèrent que cet article est particulièrement coûteux et qu'il constitue une charge supplémentaire.

Ofschoon verscheidene lidstaten hebben geopteerd voor uitgebreide vrijstellingen zijn deze dikwijls beperkt tot regionale en voorstedelijke diensten of tot bepaalde artikelen, in het bijzonder tot artikel 18, lid 2, betreffende bijstand en verzorging in het geval van grote vertragingen, omdat de toepassing van dit artikel voor spoorwegondernemingen vrij hoge kosten en extra lasten meebrengt.


Je me permets dès lors de vous poser la question suivante : à supposer que des divorcés aient opté pour l'exercice conjoint de l'autorité parentale et qu'ils puissent le démontrer, pourquoi les pouvoirs publics ne pourraient-ils pas leur permettre de procéder à un règlement fiscalement équivalent en ce qui concerne les enfants à charge ?

Vandaar deze concrete vraag : gesteld dat voor een regeling van co-ouderschap werd gekozen en dat de regeling aanwijsbaar is, wat belet dan de overheid om tot een evenwaardige fiscale verrekening van de kinderlast bij de echtgescheidenen over te gaan ?


Je comprends que les travailleurs de Duferco aient opté pour la sécurité, malgré le risque de perdre leur emploi à court terme.

Ik heb er begrip voor dat de werknemers van Duferco voor zekerheid hebben gekozen, ondanks het risico om hun werk op korte termijn te verliezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aient opté pour ->

Date index: 2021-07-24
w