Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider le patient à marcher
Aider les clients à s’enregistrer
Aider lors d'un office religieux
Aider lors d'un service religieux
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Assistance à l’enregistrement
Bâtiment construit ou à construire
Bâtir des systèmes de recommandation
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
Permis de construire
Permis de construire implicite
Permis de construire tacite

Vertaling van "aider à construire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bâtiment construit ou à construire

opgericht of op te richten gebouw


aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


bâtir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

aanbevelingsengine | recommender systems | aanbevelingssystemen bouwen | recommendation systems


aider lors d'un office religieux | aider lors d'un service religieux

helpen bij kerkdienst


aider le patient à marcher

patiënt helpen bij stappen


permis de construire implicite | permis de construire tacite

stilzwijgende bouwvergunning


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


faites-vous aider pour arrêter de fumer: (numéro de téléphone/boîte postale/adresse Internet/consultez votre médecin/pharmacien)

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La commission travaille sur ce sujet depuis des mois et a entendu des positions et propositions qui vont toutes dans le même sens: Barcelone reste un instrument utile qui peut nous aider à construire nos relations.

De commissie werkt al maanden aan dit onderwerp en heeft standpunten en voorstellen gehoord die allemaal op hetzelfde neerkomen : het Barcelonaproces blijft een nuttig instrument om onze relaties uit te bouwen.


Peut-il également, dans les États fragiles où la Belgique est active, consentir les efforts nécessaires pour aider à construire et soutenir les structures nécessaires?

Kan hij ook in de fragiele staten waar België actief is de nodige inspanningen leveren om de nodige structuren te helpen opbouwen en ondersteunen ?


Le Liban prépare actuellement une conférence internationale qui aura lieu à la fin de 2005 à Beyrouth avec pour objectif d'aider le Liban à construire son économie.

Libanon werkt nu aan een internationale conferentie die eind december 2005 in Beiroet zal plaatsvinden met als doel Libanon te helpen haar economie op te bouwen.


Si le coût des pensions augmente, c’est simplement parce que tous les fonctionnaires européens supplémentaires recrutés voici 20 ou 30 ans au fil des différents élargissements ou pour aider à construire le marché intérieur, par exemple, arrivent à présent à l’âge de la retraite.

De pensioenkosten stijgen om de simpele reden dat alle extra ambtenaren die Europa 20 tot 30 jaar geleden heeft aangenomen bij de verschillende uitbreidingsronden of om de interne markt tot realiteit te maken, nu de pensioenleeftijd bereiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le coût des pensions augmente, c’est simplement parce que tous les fonctionnaires européens supplémentaires recrutés voici 20 ou 30 ans au fil des différents élargissements ou pour aider à construire le marché intérieur, par exemple, arrivent à présent à l’âge de la retraite.

De pensioenkosten stijgen om de simpele reden dat alle extra ambtenaren die Europa 20 tot 30 jaar geleden heeft aangenomen bij de verschillende uitbreidingsronden of om de interne markt tot realiteit te maken, nu de pensioenleeftijd bereiken.


Le RTE-T a été mis sur pied par l'Union européenne pour aider à construire les chaînons manquants et à éliminer les goulets d'étranglement des infrastructures de transport par la constitution d’un réseau unique multimodal sillonnant l'Europe et intégrant les réseaux de transport terrestre, maritime et aérien.

De Europese Unie heeft de trans-Europese vervoersnetwerken in het leven geroepen om missing links en vervoersknelpunten weg te werken door een eengemaakt multimodaal vervoersnetwerk voor de hele Unie te ontwikkelen waarin de vervoerswijzen over land, op zee en in de lucht op efficiënte wijze worden geïntegreerd.


Le programme RTE-T a été mis sur pied par l'Union européenne pour aider à construire les chaînons manquants et à éliminer les goulets d'étranglement en matière de transports afin de créer un réseau unique multimodal de corridors de transport sillonnant l'Europe.

De Europese Unie heeft het TEN-V-programma opgezet om missing links en vervoersknelpunten weg te werken en een eengemaakt multimodaal vervoersnetwerk te creëren dat de hele Unie dekt.


-Aide d'État no 50/94 -Véhicules - FASA RENAULT -Valladolid - ESPAGNE -Approbation La Commission a décidé, ce jour, de ne pas s'opposer à la proposition du gouvernement espagnol d'accorder une aide régionale à FASA-Renault S.A., filiale espagnole du groupe Renault. L'objectif de cette aide est d'aider l'entreprise qui veut construire à Valladolid (Espagne) une toute nouvelle série de moteurs à essence.

- Staatssteun nr. N 50/94 - Voertuigen - FASA Renault - Valladolid - Spanje - Goedkeuring De Commissie besloot vandaag geen bezwaar te maken tegen een voorstel van de Spaanse regering regionale steun te verlenen aan FASA-Renault España, S.A., de dochteronderneming van de Renault-groep in Spanje, ter ondersteuning van haar plan een geheel nieuwe benzinemotor-serie te lokaliseren te Valladolid (Spanje).


Nous considérons en effet que, dans le cadre des accords de Pretoria, si, sur le plan technique, nous voulons aider les Congolais à construire une nouvelle armée républicaine, il y a intérêt à rencontrer l'ensemble des composantes.

Als we in het raam van de akkoorden van Pretoria, de Congolezen technisch willen bijstaan bij de opbouw van een nieuw republikeins leger, moeten we met alle betrokken partijen overleggen.


Si l'on veut aider la population libyenne à construire une véritable transition démocratique, il faut un interlocuteur auquel on reconnaisse pleinement ce statut. Je voudrais tenter un parallèle historique : en 1945, lorsque la France a été libérée de l'occupation nazie, la seule autorité légitime en place était le gouvernement de Vichy ; pourtant tous les démocrates de l'époque ont considéré que l'interlocuteur valable était le Conseil national de la résistance, en dehors de toute règle de droit international.

Ik tracht een historische paralel te maken: in 1945, bij de bevrijding van Frankrijk van de nazibezetting, was het Vichyregime de enige legitieme regering.


w