Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "agréés durant cette " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) ont droit à cette prime : les travailleurs portuaires, les travailleurs logistiques avec certificat de sécurité et les gens de métier agréés ou inscrits durant la période de référence.

a) hebben recht op deze premie : de havenarbeiders, de logistieke werknemers met veiligheidscertificaat en de vaklui die erkend of ingeschreven zijn tijdens de referteperiode.


a) avoir au moins six ans d'expérience dans les disciplines de l'ergonomie ou de l'hygiène du travail dans un service externe agréé et avoir presté au moins mille heures par an dans leur discipline durant cette période;

a) minstens zes jaar ervaring hebben in de disciplines ergonomie of arbeidshygiëne in een erkende externe dienst en in deze periode minstens duizend uren per jaar gepresteerd hebben in hun discipline;


a) Ont droit à cette prime : les travailleurs portuaires et gens de métier agréés ou inscrits durant la période de référence.

a) Hebben recht op deze premie : de havenarbeiders en vaklui die erkend of ingeschreven zijn tijdens de referteperiode.


f . les établissements qui ont été agréés entre le 1 octobre 2001 et le 31 mars 2002 ou dans lesquels le nombre de lits agréés durant cette période a été majoré peuvent, moyennant l'envoi d'une lettre recommandée dans le mois suivant la communication du budget provisoire, demander au Service, par dérogation au 1°, a ., b ., c ., d . ou e ., de fixer le nombre de bénéficiaires sur la base du nombre de lits agréés au 31 mars 2002 à répartir entre les catégories suivant les pourcentages susvisés au 1°, b.

f . de inrichtingen die tussen 1 oktober 2001 en 31 maart 2002 erkend werden of waarin het aantal erkende bedden tijdens die periode werd verhoogd, kunnen, mits een aangetekend schrijven binnen de maand na de mededeling van het voorlopig budget aan de Dienst vragen om, in afwijking van 1°, a ., b ., c ., d . of e ., het aantal rechthebbenden te bepalen aan de hand van het aantal erkende bedden op 31 maart 2002 te verdelen over de categorieën volgens de percentages die zijn bepaald in 1°, b.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
f) les établissements qui ont été agréés entre le 1 octobre 2000 et le 31 mars 2001 ou dans lesquels le nombre de lits agréés durant cette période a été majoré peuvent, moyennant l'envoi d'un lettre recommandée dans le mois suivant la communication du budget provisoire, demander au Service, par dérogation au 1°, a, b, c, d ou e, de fixer le nombre de bénéficiaires sur la base du nombre de lits agréés au 31 mars 2001 à répartir entre les catégories suivant les pourcentages susvisés au 1°, b.

f) de inrichtingen die tussen 1 oktober 2000 en 31 maart 2001 erkend werden of waarin het aantal erkende bedden tijdens die periode werd verhoogd kunnen, mits een aangetekend schrijven binnen de maand na de mededeling van het voorlopig budget aan de Dienst vragen om, in afwijking van 1°, a, b, c, d of e, het aantal rechthebbenden te bepalen aan de hand van het aantal erkende bedden op 31 maart 2001 te verdelen over de categorieën volgens de percentages die zijn bepaald in 1°, b.


f. les établissements qui ont été agréés entre le 1 octobre 1999 et le 31 mars 2000 ou dans lesquels le nombre de lits agréés durant cette période a été majoré peuvent, moyennant l'envoi d'une lettre recommandée dans le mois suivant la communication du budget provisoire, demander au Service, par dérogation au 1°, a., b., c., d. ou e., de fixer le nombre de bénéficiaires sur la base du nombre de lits agréés au 31 mars 2000 à répartir entre les catégories suivant les pourcentages prévisés au 1°, b.

f. de inrichtingen die tussen 1 oktober 1999 en 31 maart 2000 erkend werden of waarin het aantal erkende bedden tijdens die periode werd verhoogd kunnen, mits een aangetekend schrijven binnen de maand na de mededeling van het voorlopig budget aan de Dienst vragen om, in afwijking van 1°, a., b., c., d. of e., het aantal rechthebbenden te bepalen aan de hand van het aantal erkende bedden op 31 maart 2000 te verdelen over de categorieën volgens de percentages die zijn bepaald in 1°, b.


f. les établissements qui ont été agréés entre le 1 octobre 1998 et le 31 mars 1999 ou dans lesquels le nombre de lits agréés durant cette période a été majoré peuvent, moyennant l'envoi d'une lettre recommandée dans le mois suivant la communication du budget provisoire, demander au Service, par dérogation au 1°, a, b, c, d ou e, de fixer le nombre de bénéficiaires sur la base du nombre de lits agréés au 31 mars 1999 a répartir entre les catégories suivant les pourcentages prévisés au 1°, b.

f. de inrichtingen die tussen 1 oktober 1998 en 31 maart 1999 erkend werden of waarin het aantal erkende bedden tijdens die periode werd verhoogd, kunnen, mits een aangetekend schrijven binnen de maand na de mededeling van het voorlopig budget aan de Dienst vragen om, in afwijking van 1°, a, b, c, d of e, het aantal rechthebbenden te bepalen aan de hand van het aantal erkende bedden op 31 maart 1999 te verdelen over de categorieën volgens de percentages die zijn bepaald in 1°, b.


Les catégories dans lesquelles les centres de coordination et les services de soins palliatifs et continués sont agréés durant cette période d'agrément provisoire sont fixées par le Collège, après avis du Conseil consultatif, sur base des données fournies dans les rapports d'activités de l'année 1997 et d'une demande motivée des centres de coordination ou des services de soins palliatifs et continués.

De categorieën waarin de coördinatiecentra en de diensten voor palliatieve zorgen en nazorg zijn erkend tijdens deze voorlopige erkenningsperiode zijn vastgesteld door het College, na advies van de Adviesraad, op basis van gegevens die zijn verstrekt in de activiteitenverslagen van 1997 en van een gemotiveerde aanvraag van de coördinatiecentra of van de diensten voor palliatieve zorgen en nazorg.


Ce chiffre est obtenu en divisant les coûts totaux par la moyenne du nombre de coopérants agréés durant cette année.

Dat cijfer wordt bekomen door de totale kosten voor 1993 te delen door het gemiddelde van het aantal erkende coöperanten in dat jaar.


Durant cette même période, un total cumulé de 88.124 pompes sous contrat d'entretien par des réparateurs agréés par le Service de la Métrologie a été contrôlé.

In diezelfde periode werd een gecumuleerd totaal van 88.124 pompen onder onderhoudscontract bij herstellers erkend door de Metrologische Dienst, gecontroleerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agréés durant cette ->

Date index: 2021-07-06
w