Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de logement
Allocation logement
Assistant de service social - logement
Assistante de service social - logement
Besoin de logement
Chargé de mission logement
Chargée de mission logement
Construction de logement
Directeur de société de logements sociaux
Directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré
Directrice de société de logements sociaux
Habitation
Habitation appartenant en propre à ses habitants
Indemnité de logement
Indemnité de loyer
Logement
Logement appartenant à l'occupant
Logement en propriété
Logement possédée par son occupant
Logement social locatif
Logement à loyer modéré
Logement à loyer réduit
Maison en propriété
Maison occupée par le propriétaire
Politique de l'habitat
Politique du logement
Vit dans un logement supervisé

Traduction de «agréées de logement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
logement [ habitation ]

huisvesting [ woning | woonblok ]


politique du logement [ construction de logement | politique de l'habitat ]

woningbeleid


assistante de service social - logement | assistant de service social - logement | assistant de service social - logement/assistante de service social - logement

begeleidingsassistente | begeleidster zelfstandig wonen | verzorgende | woonbegeleider huisvesting


chargé de mission logement | chargé de mission logement/chargée de mission logement | chargée de mission logement

beleidsambtenaar huisvesting | beleidsambtenaar volkshuisvesting | beleidsmedewerker huisvesting | beleidsmedewerker volkshuisvesting


habitation appartenant en propre à ses habitants | logement appartenant à l'occupant | logement en propriété | logement possédée par son occupant | maison en propriété | maison occupée par le propriétaire

eigen huis | eigen woning


logement à loyer modéré | logement à loyer réduit | logement social locatif

sociale huurwoning


allocation de logement | allocation logement | indemnité de logement | indemnité de loyer

huisvestingstoelage | huisvestingsvergoeding




vit dans un logement supervisé

woont begeleid zelfstandig


directeur de société de logements sociaux | directrice de société de logements sociaux | directeur d'organisme d'habitations à loyer modéré/directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré | directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré

hoofd volkshuisvesting, ruimtelijke ordening en milieu | manager sociale woningbouw | beleidsmedewerker planologie en volkshuisvesting | manager volkshuisvesting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8° l'instance de gestion doit démontrer que tous les logements du centre de soins résidentiels, y compris les logements notifiés en sus de la capacité agréée, respectent les dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 décembre 2011 fixant les normes de sécurité incendie spécifiques auxquelles les structures pour personnes âgées et les centres de convalescence doivent répondre et fixant la procédure de délivrance de l'attestation du respect de ces normes.

8° de beheersinstantie moet aantonen dat alle woongelegenheden van het woonzorgcentrum, ook de aangemelde woongelegenheden bovenop de erkende capaciteit, voldoen aan de bepalingen, vermeld in het besluit van de Vlaamse Regering van 9 december 2011 tot vaststelling van de specifieke brandveiligheidsnormen waaraan ouderenvoorzieningen en centra voor herstelverblijf moeten voldoen en tot bepaling van de procedure voor de uitreiking van het attest van naleving van die normen.


3° logement notifié: le logement notifié en sus de la capacité agréée d'un centre de soins résidentiels dans lequel réside le résident conformément à l'article 53/1 du décret sur les soins résidentiels du 13 mars 2009 ;

3° aangemelde woongelegenheid: de woongelegenheid die wordt aangemeld bovenop de erkende capaciteit van een woonzorgcentrum waarin de inwonende persoon conform artikel 53/1 van het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, verblijft;


Le président du tribunal de première instance statuant comme en référé peut ordonner, à la demande des autorités administratives, ou d'une association ayant pour objet la défense du droit au logement et jouissant de la personnalité civile pour autant qu'elle soit agréée par le Gouvernement selon des critères qu'il détermine, que le propriétaire ou le titulaire d'un droit réel principal sur le logement inoccupé au sens de l'article 80 ou, dans l'hypothèse d'un logement qui a fait l'objet d'un droit de gestion au sens du présent chapitr ...[+++]

De voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg doet uitspraak als in kort geding en kan, op verzoek van de administratieve overheden of van een vereniging die opkomt voor het recht op huisvesting en die rechtspersoonlijkheid heeft op voorwaarde dat ze erkend is door de Regering volgens de criteria die ze daartoe heeft vastgesteld, bevelen dat de eigenaar of de houder van een zakelijk hoofdrecht of, in het geval een woning het voorwerp heeft uitgemaakt van een openbaar beheersrecht in de zin van artikel 80 of, in het geval van een woning die het voorwerp heeft uitgemaakt van een beheersrecht in de zin van dit hoofdstuk, de betrokken vas ...[+++]


Rappelons donc que tant la doctrine que la jurisprudence s'accordent à souligner le caractère hybride de la relation juridique existant entre le locataire social et la société agréée de logement : tantôt le droit commun du bail à loyer, tantôt la réglementation administrative des baux sociaux est applicable.

Bovendien wijzen zowel de rechtsleer als de rechtspraak op het tweeslachtige karakter van de rechtsverhouding tussen de huurder van een sociale woning en de erkende huisvestingsmaatschappij : nu eens is het gemeen recht betreffende de huishuur van toepassing, dan weer de administratieve regeling betreffende de huur van sociale woningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rappelons donc que tant la doctrine que la jurisprudence s'accordent à souligner le caractère hybride de la relation juridique existant entre le locataire social et la société agréée de logement : tantôt le droit commun du bail à loyer, tantôt la réglementation administrative des baux sociaux est applicable.

Bovendien wijzen zowel de rechtsleer als de jurisprudentie op het tweeslachtige karakter van de rechtsverhouding tussen de huurder van een sociale woning en de erkende huisvestingsmaatschappij : nu eens is het gemeen recht betreffende de huishuur van toepassing, dan weer de administratieve regeling betreffende de huur van sociale woningen.


Rappelons donc que tant la doctrine que la jurisprudence s'accordent à souligner le caractère hybride de la relation juridique existant entre le locataire social et la société agréée de logement : tantôt le droit commun du bail à loyer, tantôt la réglementation administrative des baux sociaux est applicable.

Bovendien wijzen zowel de rechtsleer als de jurisprudentie op het tweeslachtige karakter van de rechtsverhouding tussen de huurder van een sociale woning en de erkende huisvestingsmaatschappij : nu eens is het gemeen recht betreffende de huishuur van toepassing, dan weer de administratieve regeling betreffende de huur van sociale woningen.


M. de Clippele dépose trois amendements tendant à remplacer la communication à l'organisme de défense des locataires par une communication soit au bureau d'assistance judiciaire de l'arrondissement (doc. Sénat, nº 2-621/4, amendement nº 8), soit à la commission d'aide juridique de l'arrondissement (doc. Sénat, nº 2-621/4, amendement nº 9), soit encore à la société agréée de logements sociaux (doc. Sénat, nº 2-621/4, amendement nº 10).

De heer de Clippele dient drie amendementen in die ertoe strekken de kennisgeving aan de organisatie voor de verdediging van de huurders te vervangen door de kennisgeving aan een bureau voor rechtsbijstand van het arrondissement (stuk Senaat, nr. 2-621/4, amendement nr. 8), of aan de commissie voor juridische bijstand van het arrondissement (stuk Senaat, nr. 2-621/4, amendement nr. 9), of nog aan de erkende sociale bouwmaatschappij (stuk Senaat, nr. 2-621/4, amendement nr. 10).


Dans cet article, remplacer les mots « à l'organisme de défense des locataires le plus proche du domicile ou, à défaut de domicile, de la résidence du preneur». par les mots « à la société agréée de logements sociaux la plus proche du domicile ou, à défaut de domicile, de la résidence du preneur».

In dit artikel, de woorden « naar de organisatie voor de verdediging van huurders die het dichtst bij de woonplaats, of bij gebreke van een woonplaats, de verblijfplaats van de huurder is gelegen». vervangen door de woorden « naar de erkende sociale huisvestingsmaatschappij die het dichtst bij de woonplaats, of bij gebreke van een woonplaats, de verblijfplaats van de huurder is gelegen».


Art. 84. A l'article 1, 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril 2004 portant les conditions auxquelles les sociétés de crédits peuvent être agréées par le Gouvernement flamand et fixant les institutions de crédits agréées par le Gouvernement flamand, en exécution de l'article 78 du décret du 15 juillet 1997 portant le Code flamand du Logement, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2012, le membre de phrase « Ministère flamand de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine im ...[+++]

Art. 84. In artikel 1, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 2004 houdende de voorwaarden waaronder kredietmaatschappijen erkend kunnen worden en ter bepaling van de kredietinstellingen erkend door de Vlaamse Regering, ter uitvoering van artikel 78 van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2012, wordt de zinsnede "het Vlaams Ministerie van Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed" vervangen door de woorden "het Vlaams Ministerie van Omgeving".


4° organisations de logement social : la Société flamande du Logement social, les sociétés de logement social agréées visées au décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement et le Fonds flamand du Logement des Familles nombreuses ;

4° sociale woonorganisaties: de Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen, de erkende sociale huisvestingsmaatschappijen, vermeld in het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode en het Vlaams Woningfonds van de Grote Gezinnen;


w