Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agrément doivent comprendre " (Frans → Nederlands) :

Les sanctions doivent comprendre la possibilité de retirer l’agrément

De sancties moeten ook bestaan uit de mogelijkheid om de toelating in te trekken


L'article 5, 4°, b) et c), de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 février 2014 relatif aux modalités d'agrément et de fonctionnement des conseils cynégétiques stipule que l'assemblée générale et le conseil d'administration des conseils cynégétiques doivent comprendre, avec voix délibérative, au moins :

Artikel 5, 4°, b) en c) van het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2014 betreffende de erkennings- en werkingsmodaliteiten van de jachtraden bepaalt dat de algemene vergadering en de raad van bestuur van de jachtraden uit minstens de volgende stemgerechtigde leden moeten bestaan :


Pour ce qui est des conditions d'agrément, on a utilisé une formulation plus adaptée au contexte européen et l'on a précisé que les cinq années de formation doivent comprendre une période de stage de six mois, de manière à faciliter la réglementation des titres professionnels particuliers en psychothérapie.

Inzake de erkenningsvoorwaarden werd enerzijds een formulering gebruikt die meer aangepast is aan de Europese context en werd anderzijds geëxpliciteerd dat er een stageperiode van 6 maanden verondersteld wordt tijdens de vijfjarige opleiding. Dit laatste vergemakkelijkt de regelgeving betreffende de bijzondere beroepstitels inzake psychotherapie.


Pour ce qui est des conditions d'agrément, on a utilisé une formulation plus adaptée au contexte européen et l'on a précisé que les cinq années de formation doivent comprendre une période de stage de six mois, de manière à faciliter la réglementation des titres professionnels particuliers en psychothérapie.

Inzake de erkenningsvoorwaarden werd enerzijds een formulering gebruikt die meer aangepast is aan de Europese context en werd anderzijds geëxpliciteerd dat er een stageperiode van 6 maanden verondersteld wordt tijdens de vijfjarige opleiding. Dit laatste vergemakkelijkt de regelgeving betreffende de bijzondere beroepstitels inzake psychotherapie.


Or, il est indispensable de comprendre ces décisions étant donné que la quasi-totalité des demandes d'agrément et de programmation que les administrations doivent traiter ne sont pas uniquement inspirées par des considérations liées à la qualité et aux soins, mais aussi ­ et surtout ­ par des considérations financières.

Dit is nochtans noodzakelijk vermits bijna alle vragen tot erkenning en programmatie, die de administraties moeten behandelen, niet alleen door overwegingen van kwaliteit van de verzorging maar ook ­ en vooral ­ door financiële motieven geïnspireerd zijn.


Les sanctions doivent comprendre la possibilité de retirer l’agrément

De sancties moeten ook bestaan uit de mogelijkheid om de toelating in te trekken


Les sanctions doivent comprendre la possibilité de retirer l'agrément.

De sancties omvatten ook de mogelijkheid de toelating in te trekken.


Les normes d'agrément visées dans le présent paragraphe peuvent comprendre des règles particulières qui doivent être respectées avant que le matériel corporel humain puisse être libéré.

De in deze paragraaf bedoelde erkenningsnormen kunnen nadere regelen omvatten waaraan moet worden voldaan alvorens het menselijk lichaamsmateriaal mag worden vrijgegeven.


Art. 8. En vue d'obtenir et de conserver l'agrément, les statuts du Partenariat régional agréé doivent comprendre les dispositions suivantes :

Art. 8. Met het oog op het bekomen en het behoud van de erkenning, moeten in de statuten van het Erkend Regionaal Samenwerkingsverband de volgende bepalingen zijn opgenomen :


Les critères qualitatifs à respecter par les organismes techniques pour obtenir l'agrément communautaire et pour conserver cet agrément doivent comprendre des dispositions garantissant que seuls les inspecteurs exclusifs peuvent exécuter les tâches réglementaires pour lesquelles l'organisme est habilité .

Tot de kwalitatieve criteria waaraan de technische organisaties moeten voldoen om op communautair niveau te worden erkend en deze erkenning te behouden, behoort ook de bepaling dat uitsluitend fulltime-inspecteurs de wettelijk voorgeschreven taken mogen uitvoeren waartoe de organisatie gemachtigd is .


w