Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agents contrôleurs peuvent recourir " (Frans → Nederlands) :

Les agents contrôleurs peuvent consulter des dossiers fiscaux qui relèvent de la circonscription d’un autre service régional, même si les agents qui y sont employés doivent éventuellement disposer d’une autre connaissance linguistique.

Controleambtenaren kunnen fiscale dossiers raadplegen die behoren tot het ambtsgebied van een andere gewestelijke dienst, ook wanneer de aldaar tewerkgestelde ambtenaren eventueel over een andere taalkennis dienen te beschikken.


L'article 63, alinéa 1 , 1º, vise par contre à conférer aux agents contrôleurs un pouvoir d'investigation qu'ils ne peuvent emprunter à l'article 61.

Anderzijds, aldus het Hof, beoogt artikel 63, eerste lid, 1º, van hetzelfde Wetboek aan de bevoegde ambtenaren een onderzoeksbevoegdheid te verlenen die zij niet uit artikel 61, § 1, eerste lid, van dat Wetboek kunnen putten.


La Cour de cassation était appelée à se prononcer sur la question de savoir si les agents contrôleurs TVA peuvent eux-mêmes se mettre à la recherche de livres et de documents dans les locaux qu'ils visitent ou s'ils ont uniquement le droit de solliciter la production des livres et documents.

Het Hof van Cassatie moest zich uitspreken over de vraag of de ambtenaren die bevoegd zijn om de toepassing van de belasting over de toegevoegde waarde te controleren, zelf in de bezochte lokalen op zoek mogen gaan naar boeken en stukken dan wel of ze alleen het recht hebben om te vragen dat hen bepaalde boeken en stukken worden overgelegd.


l'identification des fournisseurs de données auxquels les agents payeurs peuvent recourir pour obtenir les informations nécessaires au traitement adéquat, aux fins de l'article 6, paragraphe 1, premier alinéa, points b), d) et e).

het specificeren van de gegevensverstrekkers waarop uitbetalende instanties een beroep kunnen doen om de nodige informatie te verkrijgen voor de passende behandeling, bij toepassing van artikel 6, lid 1, eerste alinea, onder b), d) en e).


l'identification des fournisseurs de données auxquels les agents payeurs peuvent recourir pour obtenir les informations nécessaires au traitement adéquat, aux fins de l'article 6, paragraphe 1, premier alinéa, points b), d) et e);

het specificeren van de gegevensverstrekkers waarop uitbetalende instanties een beroep kunnen doen om de nodige informatie te verkrijgen voor de passende behandeling, bij toepassing van artikel 6, lid 1, eerste alinea, onder b), d) en e);


Art. 3. Les informations récoltées et traitées en vertu du décret et par application du présent arrêté ne peuvent être communiquées qu'aux destinataires suivants, uniquement dans la mesure strictement nécessaire à la réalisation de chacun des objectifs spécifiques repris ci-dessous : 1° en ce qui concerne les informations et les données traitées et recueillies pour la planification et l'exécution des contrôles antidopage, en ce compris pour la mise en oeuvre du passeport biologique du sportif tel que visé à l'article 12, § 1 , alinéa 2, du déc ...[+++]

Art. 3. De inlichtingen die krachtens het decreet en met toepassing van dit besluit worden ingewonnen en behandeld, kunnen alleen aan de volgende personen worden meegedeeld, in de mate dat en alleen als ze noodzakelijk zijn voor de verwezenlijking van elk van de hieronder vermelde specifieke doelstellingen : 1° wat de inlichtingen en gegevens betreft die werden verwerkt en ingewonnen voor het plannen en het uitvoeren van de dopingcontroles, ook voor het organiseren van het biologisch paspoort van de sporter zoals bedoeld in artikel 12, § 1, tweede lid van het decreet : de ambtenaren van de NADO van de Franse Gemeenschap, de door de Regering aangestelde controleartsen, de door ...[+++]


PAASCH 1 à l'arrêté ministériel 1141/EX/VIII/B/I du 30 juillet 2015 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement du 23 avril 2015 réglant le remboursement de frais dans certaines institutions de la Communauté germanophone La distance kilométrique minimale est supprimée pour les agents suivants : 1° Ministère de la Communauté germanophone : a) tous les agents du département Infrastructure; b) tous les agents du département Aide à la Jeunesse; c) le médecin chargé du contrôle des absences pour cause de maladie; 2° service à gestion ...[+++]

PAASCH Bijlage 1 bij het ministerieel besluit 1141/EX/VIII/B/I van 30 juli 2015 tot uitvoering van het besluit van de Regering van 23 april 2015 tot regeling van de terugbetaling van onkosten in sommige instellingen van de Duitstalige Gemeenschap Voor de volgende personeelsleden wordt de minimumafstand opgeheven : 1° in het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap : a) alle personeelsleden van het departement Infrastructuur; b) alle personeelsleden van het departement Jeugdbijstand; c) de arts belast met de controle van de afwezigheden wegens ziekte; 2° in de dienst met afzonderlijk beheer " Gemeenschapscentra" : a) de personeelsled ...[+++]


(1) Les agents ou les anciens agents de l'Office européen des brevets, ou leurs ayants droit, peuvent recourir au Tribunal administratif de l'Organisation internationale du Travail pour les litiges qui les opposent à l'Organisation européenne des brevets, conformément au statut dudit Tribunal et dans les limites et conditions déterminées par le statut des fonctionnaires, par le règlement de pensions ou résultant du régime applicable aux autres agents.

(1) De beambten of gewezen beambten van het Europees Octrooibureau of hun rechthebbenden kunnen een beroep doen op het ambtenarengerecht van de Internationale Arbeidsorganisatie voor de geschillen die zij hebben met de Europese Octrooiorganisatie, overeenkomstig het statuut van bovenvermeld Gerecht en binnen de grenzen en voorwaarden bepaald door het statuut van de ambtenaren, door het pensioenreglement of door het arbeidsregime.


(1) Les agents ou les anciens agents de l'Office européen des brevets, ou leurs ayants droit, peuvent recourir au Tribunal administratif de l'Organisation internationale du Travail pour les litiges qui les opposent à l'Organisation européenne des brevets, conformément au statut dudit Tribunal et dans les limites et conditions déterminées par le statut des fonctionnaires, par le règlement de pensions ou résultant du régime applicable aux autres agents.

(1) De beambten of gewezen beambten van het Europees Octrooibureau of hun rechthebbenden kunnen een beroep doen op het ambtenarengerecht van de Internationale Arbeidsorganisatie voor de geschillen die zij hebben met de Europese Octrooiorganisatie, overeenkomstig het statuut van bovenvermeld Gerecht en binnen de grenzen en voorwaarden bepaald door het statuut van de ambtenaren, door het pensioenreglement of door het arbeidsregime.


Art. 10. Les agents revêtus, à la date de la publication du présent arrêté, du grade d'aspirant-contrôleur de la circulation aérienne et les agents, titulaires du grade de contrôleur de 3ème classe de la circulation aérienne ou de contrôleur de 1ère classe de la circulation aérienne ont accès au grade de contrôleur principal de la circulation aérienne (rang 10), moyennant l'obtention de la licence pour le contrôle radar et la réussite d'une épreuve spéciale (administration et maturité) à laquelle ils ...[+++]

Art. 10. De ambtenaren, op de datum van publicatie van het besluit bekleed met de graad van aspirant-verkeersleider, en de ambtenaren, titularis van de graad van verkeersleider 3e klasse of verkeersleider 1ste klasse krijgen toegang tot de graad van eerstaanwezend verkeersleider (rang 10) mits het behalen van de radar-vergunning en het slagen voor een bijzondere proef (administratie en maturiteit) waaraan zij driemaal kunnen deelnemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agents contrôleurs peuvent recourir ->

Date index: 2021-04-18
w