Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agents concernés devront toutefois compenser » (Français → Néerlandais) :

La possibilité sera toutefois donnée aux fumeurs de fumer à l'extérieur de leur bâtiment, dans un endroit sûr à désigner de concert avec le fonctionnaire économe. Pour ne pas causer d'inégalité de traitement entre fumeurs et non-fumeurs, les premiers devront toutefois compenser leur absence par des prestations de travail.

Nochtans zal de rokers de mogelijkheid geboden worden om buiten hun dienstgebouw op een veilige plaats — te bepalen in overleg met de ambtenaar econoom — te roken Om tot geen ongelijke behandeling te komen van rokers en niet-rokers, zullen de eerstgenoemden hun afwezigheid nochtans moeten compenseren door arbeidsprestaties.


Les sites nucléaires concernés devront toutefois être déterminés par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.

De desbetreffende nucleaire sites zullen evenwel bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad moeten worden bepaald.


Dans les limites de l'enveloppe budgétaire fixée dans le contrat d'administration et moyennant l'accord du Commissaire du Gouvernement du budget, des agents contractuels peuvent être recrutés au-delà du nombre prévu à l'alinéa précédent : a) en l'absence de candidats à une nomination statutaire; l'engagement de ces agents prend fin à l'entrée en service d'un statutaire sur l'emploi concerné; b) pour compenser l'absence à temps plein ou partiel de membres du personnel; c) pour accomplir des tâches spécifiques, s ...[+++]

Binnen de budgettaire enveloppe vastgesteld in de bestuursovereenkomst en mits akkoord verleend door de Regeringscommissaris van begroting kunnen contractuelen worden aangeworven bovenop het in de voorgaande alinea vermelde aantal: a) bij afwezigheid van kandidaten voor een statutaire benoeming; de tewerkstelling van deze contractuelen wordt beëindigd bij de indiensttreding van een statutair in de betrekking in kwestie; b) ter compensatie van de volledige of deeltijdse afwezigheid van personeelsleden; c) voor het vervullen van specifieke opdrachten, als seizoenpersoneel of voor taken waarvoor beroep moet worden gedaan op deskundigen.


Souvent, ces agents ne disposent toutefois pas des connaissances techniques les plus élémentaires concernant les modifications apportées aux véhicules.

Vaak beschikken deze agenten echter niet over een elementaire technische kennis betreffende voertuigmodificaties.


Elles ne devront toutefois pas provenir nécessairement de la police fédérale, sinon la police fédérale perdrait une part considérable de ses 9 908 agents opérationnels et ne pourrait plus exercer ses missions principales.

Die moeten echter niet noodzakelijk van de federale politie komen. Dit zou trouwens niet kunnen want dat zou impliceren dat de federale politie een aanzienlijk deel van haar 9 908 operationele agenten zou verliezen, en zelfs haar eigen kerntaken niet meer zou aankunnen.


Elles ne devront toutefois pas provenir nécessairement de la police fédérale, sinon la police fédérale perdrait une part considérable de ses 9 908 agents opérationnels et ne pourrait plus exercer ses missions principales.

Die moeten echter niet noodzakelijk van de federale politie komen. Dit zou trouwens niet kunnen want dat zou impliceren dat de federale politie een aanzienlijk deel van haar 9 908 operationele agenten zou verliezen, en zelfs haar eigen kerntaken niet meer zou aankunnen.


Les jours de compensation sont toutefois réduits à due concurrence: D'une part dans les mêmes cas que ceux prévus à l'article 12 de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État, mais d'autre part aussi: - par période de congé de maternité d'une durée ininterrompue de 30 jours calendrier, le congé de compensation est diminué d'un jour; - par période de congé de maladie d'une durée ininterrompue de 30 jours calendrier, le congé de compensation est ...[+++]

De dagen compensatieverlof worden echter in evenredige mate verminderd: Enerzijds, in dezelfde gevallen zoals bepaald in artikel 12 van het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen, maar anderzijds ook: - pro rata van één dag compensatieverlof, per doorlopende periode van 30 kalenderdagen zwangerschapsverlof; - pro rata van één dag compensatieverlof, per doorlopende pe ...[+++]


Toutefois, on travaille entre-temps sur un nouveau système, plus flexible, de critères et conditions concernant l'exercice de la profession qui devront laisser plus de possibilités que le seul retrait de l'agrément.

Intussen wordt er wel gewerkt aan een nieuw en meer flexibel systeem van criteria en voorwaarden met betrekking tot de uitoefening van het beroep dat meer mogelijkheden moet bieden dan enkel en alleen de intrekking van de erkenning.


Toutefois, les législations nationales des États membres ne sont pas totalement harmonisées en ce qui concerne le champ d'application de cette exception et les tarifs de la compensation pour copie privée.

Evenwel is er geen volledige harmonisatie wat betreft het toepassingsgebied en de tarieven van deze uitzondering over de verschillende lidstaten.


Les sites nucléaires concernés devront toutefois être déterminés par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.

De desbetreffende nucleaire sites zullen evenwel bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad moeten worden bepaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agents concernés devront toutefois compenser ->

Date index: 2021-11-24
w