Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agence parmi celles " (Frans → Nederlands) :

Parmi celles-ci, deux types de structure pourraient être envisagés et les principales options sont les suivantes: un réseau attaché à la Commission et travaillant sous sa responsabilité, ou un réseau sélectionné et géré par une agence communautaire indépendante.

Daarbij moet een fundamentele keuze worden gemaakt tussen een netwerk dat verbonden is met de Commissie en onder haar verantwoordelijkheid werkt, of een netwerk dat wordt samengesteld en beheerd door een onafhankelijk communautair bureau.


Parmi celles-ci figurent une proposition relative à une nouvelle Agence de cybersécurité de l'UE, qui assistera les États membres dans la gestion des cyberattaques, ainsi qu'un nouveau système européen de certification, qui permettra de garantir la sécurité d'utilisation des produits et services dans l'environnement numérique.

Het gaat onder meer om een nieuw EU-agentschap voor cyberbeveiliging dat de lidstaten moet bijstaan in hun strijd tegen cyberaanvallen, en een nieuwe Europese certificeringsregeling waardoor wordt gewaarborgd dat producten en diensten in de digitale wereld veilig kunnen worden gebruikt.


8. - Mesures contre la maladie vésiculeuse du porc dans la zone de protection Art. 19. Les mesures suivantes sont d'application dans la zone de protection: 1° l'Agence inventorie les exploitations et parmi celles-ci, celles qui détiennent des porcs; 2° sans préjudice de l'arrêté royal du 15 février 1995 portant des mesures spéciales en vue de la surveillance épidémiologique et de la prévention des maladies de porcs à déclaration obligatoire, toutes les exploitations où sont détenus des porc ...[+++]

8. - Maatregelen tegen vesiculaire varkensziekte in het beschermingsgebied Art. 19. In het beschermingsgebied zijn volgende maatregelen van toepassing : 1° het Agentschap inventariseert de bedrijven en de hierin gehouden varkens; 2° onverminderd het koninklijk besluit van 15 februari 1995 houdende bijzondere maatregelen van epidemiologisch toezicht op en preventie van aangifteplichtige varkensziekten worden alle bedrijven waar varkens gehouden worden op gezette tijden bezocht.


9. - Mesures contre la maladie vésiculeuse du porc dans la zone de surveillance Art. 22. Les mesures suivantes sont d'application dans la zone de surveillance : 1° l'Agence inventorie les exploitations de la zone et parmi celles-ci, celles qui détiennent des porcs; 2° interdiction de transporter des porcs sur les voies publiques ou privées.

9. - Maatregelen tegen vesiculaire varkensziekte in het toezichtsgebied Art. 22. In het toezichtsgebeid zijn er volgende maatregelen van toepassing : 1° het Agentschap inventariseert de bedrijven in het gebied en de hierin gehouden varkens; 2° vervoer van varkens over openbare of particuliere wegen is verboden.


Le jury des épreuves est composé d'un membre du service de la GRH et de deux assesseurs désignés par le Conseil d'administration, dont l'un est choisi parmi le personnel de niveau de responsabilité au moins équivalent à celui de la fonction à pourvoir et l'autre est une personne extérieure à l'Agence, qualifiée pour juger des compétences et connaissances des candidats au regard de celles requises par la description de fonction.

De jury voor de proeven is samengesteld uit een lid van de dienst van het HRM en twee bijzitters aangesteld door de Raad van Bestuur, waarvan de ene gekozen wordt uit het personeel van een verantwoordelijkheidsniveau dat minstens gelijkwaardig is aan dat van de in te vullen functie, en de andere een persoon is van buiten het Agentschap, die gekwalificeerd is om te oordelen over de vaardigheden en kennis van de kandidaten ten opzichte van degene vereist door de functiebeschrijving.


En 2000, la Central Intelligence Agency (CIA) a évalué à trois milliards le nombre de pages internet (parmi celles-ci, seule une sur cinq cents est consultable publiquement).

De Central Intelligence Agency (CIA) raamde, in het jaar 2000, het aantal internet-bladzijden op 3 miljard (waarvan slechts 1 op de 500 publiekelijk geconsulteerd kunnen worden).


En 2000, la Central Intelligence Agency (CIA) a évalué à trois milliards le nombre de pages internet (parmi celles-ci, seule une sur cinq cents est consultable publiquement).

De Central Intelligence Agency (CIA) raamde, in het jaar 2000, het aantal internet-bladzijden op 3 miljard (waarvan slechts 1 op de 500 publiekelijk geconsulteerd kunnen worden).


Parmi les candidatures introduites, le Gouvernement retient une sélection de douze candidats-membres effectifs et suppléants, sur base de leur expertise, leur motivation, la répartition de celle-ci entre les différents domaines couverts par l'Agence et leur disponibilité.

Uit de ingediende kandidaturen weerhoudt de Regering een selectie van twaalf kandidaat-gewone en plaatsvervangende leden, op basis van hun deskundigheid, hun motivatie, de spreiding ervan over de verschillende domeinen gedekt door het Agentschap en hun beschikbaarheid.


Parmi les candidatures introduites auprès du Ministre, le collège retient par vote une sélection de maximum 180 experts sur base de leur expertise, la répartition de celle-ci entre les différents domaines de l'Agence, leur intégrité, leur motivation, leur disponibilité.

Uit de bij de Minister ingediende kandidaturen weerhoudt het College, door stemming, een selectie van maximum 180 deskundigen, op basis van hun deskundigheid, de spreiding ervan over de verschillende domeinen van het Agentschap, hun integriteit, hun motivatie, hun beschikbaarheid.


3. Ces fonds proviendront de la rubrique 1a alors même que celle-ci est déjà confrontée à des marges extrêmement réduites: la dernière programmation financière de la Commission (janvier 2010), qui a déjà pris en considération les montants pour les trois agences (parmi d'autres modifications), met l'accent sur les marges très étroites qui subsistent jusqu'à la fin de l'actuel CFP (entre parenthèses, les marges prévues dans la programmation financière de Janvier 2009):

3. De middelen zullen komen van rubriek 1a, maar de marges in deze rubriek zijn al uiterst krap: in de laatste financiële programmering van de Commissie (januari 2010), waarin (naast andere wijzigingen) al rekening met de bedragen voor de drie agentschappen is gehouden, wordt gewezen op erg krappe marges tot het einde van het lopende MFK (tussen haakjes de marges in de financiële programmering van januari 2009):




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agence parmi celles ->

Date index: 2023-01-25
w