Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin qu’il solutionne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tsjechië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten


Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en met de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbetering van de bestaande preferentiële regeling


Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Roemenië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cette fin, les membres de ce groupe de travail recherchent les anomalies afin de les solutionner.

Zij hebben als taak de verschillende aangehaalde anomalieën te onderzoeken en oplossingen hiervoor te vinden.


Afin de pouvoir solutionner ce problème, la Ministre Smet a, en février 1996, chargé des universités d'effectuer une enquête concernant la situation juridique en matière de violences faites aux femmes en Belgique, et ce en vue de détecter les problèmes et de formuler un avant projet qui, d'une part, remédie à l'imprécision de la temminologie et, d'autre part, étend le champ d'application de la loi pénale.

Om aan dit probleem een oplossing te kunnen bieden heeft minister Miet Smet in februari 1996 opdracht gegeven een onderzoek uit te voeren inzake de juridische situatie van geweld op vrouwen in België. Dit om de problemen te dedecteren en een ontwerp van wet te formuleren dat enerzijds de onduidelijkheid van de terminologie verhelpt, en dat anderzijds het toepassingsgebied van de strafwet uitbreidt.


Afin de pouvoir solutionner ce problème, la Ministre Smet a, en février 1996, chargé des universités d'effectuer une enquête concernant la situation juridique en matière de violences faites aux femmes en Belgique, et ce en vue de détecter les problèmes et de formuler un avant projet qui, d'une part, remédie à l'imprécision de la temminologie et, d'autre part, étend le champ d'application de la loi pénale.

Om aan dit probleem een oplossing te kunnen bieden heeft minister Miet Smet in februari 1996 opdracht gegeven een onderzoek uit te voeren inzake de juridische situatie van geweld op vrouwen in België. Dit om de problemen te dedecteren en een ontwerp van wet te formuleren dat enerzijds de onduidelijkheid van de terminologie verhelpt, en dat anderzijds het toepassingsgebied van de strafwet uitbreidt.


Cette approche est également qualifiée d’ « empowerment » : fournir au consommateur (en fonction de ses capacités) les armes nécessaires afin qu’il solutionne lui-même son problème.

Deze aanpak wordt ook wel omschreven als “empowerment”: geef de consument (op maat van zijn capaciteiten) de wapens in handen om zijn probleem zelf op te lossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Dans l'affirmative, entendez-vous prendre des mesures afin de solutionner ce problème?

2. Zo ja, zult u maatregelen treffen om dit probleem op te lossen?


Afin de tenter de solutionner ce problème, La France et le Royaume-Uni applique depuis peu l'interdiction de fumer dans les voitures en présence de mineurs.

Om te proberen dat probleem op te lossen, passen Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk sinds kort een rookverbod toe in wagens in aanwezigheid van minderjarigen.


Le 17 décembre 2014, elle a annoncé "des mesures adéquates afin de solutionner le problème".

Ze kondigde op 17 december 2014 "gepaste maatregelen ter remediëring" aan.


Ensemble avec les acteurs concernés, nous entreprenons toutefois, en partenariat, différentes actions afin de solutionner cette problématique (voir point 4).

Samen betrokken actoren ondernemen we wel, in partnerschap, verschillende acties (zie punt 4) om deze problematiek te verhelpen.


Une alerte est ensuite remontée au Data Security Officer et des analyses sont effectuées afin de solutionner le problème le plus rapidement possible.

Vervolgens wordt een alarm gestuurd naar de Data Security Officer en worden er analyses uitgevoerd om het probleem zo snel mogelijk op te lossen.


Quelles mesures comptez-vous prendre afin de solutionner le problème d'incohérence et de durée d'attente ?

Welke maatregelen zult u nemen om het probleem van tegenstrijdigheid en wachttijd op te lossen?




D'autres ont cherché : afin qu’il solutionne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin qu’il solutionne ->

Date index: 2025-02-15
w