Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin de pouvoir cibler quelles entreprises » (Français → Néerlandais) :

46. estime que toutes ces mesures nécessitent au préalable une définition commune du périmètre de la base industrielle et technologique de défense européenne (BITDE) afin de pouvoir cibler quelles entreprises ou activités stratégiques pourront en bénéficier, en tenant compte des disparités entre les potentiels des industries de la défense des différents États membres; estime que cette définition pourrait s'appuyer, en particulier, sur une série de critères, tels que le développement des équipements et technologies au sein de l'Union, le contrôle par les entreprises des droits de propriété et d'usage des équipements et technologies qu'el ...[+++]

46. is van mening dat vooruitlopend op al deze maatregelen een gemeenschappelijke definitie moet worden vastgesteld van de omvang van de Europese industriële en technologische defensiebasis (EDTIB) om te kunnen bepalen welke bedrijven of strategische activiteiten hiervan gebruik zouden kunnen maken, rekening houdend met het potentieel van de defensie-industrie, dat van lidstaat tot lidstaat verschilt; is van mening dat deze definitie in het bijzonder zou kunnen worden gebaseerd op bepaalde criteria, zoals de ontwikkeling binnen de EU van materieel en technologie, de controle van ondernemingen over de eigendomsrechten en de gebruiksrechten voor het ontwikkelde materieel en de ontwikkelde technologie, en de waarborg dat, in geval van buitenl ...[+++]


46. estime que toutes ces mesures nécessitent au préalable une définition commune du périmètre de la base industrielle et technologique de défense européenne (BITDE) afin de pouvoir cibler quelles entreprises ou activités stratégiques pourront en bénéficier, en tenant compte des disparités entre les potentiels des industries de la défense des différents États membres; estime que cette définition pourrait s'appuyer, en particulier, sur une série de critères, tels que le développement des équipements et technologies au sein de l'Union, le contrôle par les entreprises des droits de propriété et d'usage des équipements et technologies qu'el ...[+++]

46. is van mening dat vooruitlopend op al deze maatregelen een gemeenschappelijke definitie moet worden vastgesteld van de omvang van de Europese industriële en technologische defensiebasis (EDTIB) om te kunnen bepalen welke bedrijven of strategische activiteiten hiervan gebruik zouden kunnen maken, rekening houdend met het potentieel van de defensie-industrie, dat van lidstaat tot lidstaat verschilt; is van mening dat deze definitie in het bijzonder zou kunnen worden gebaseerd op bepaalde criteria, zoals de ontwikkeling binnen de EU van materieel en technologie, de controle van ondernemingen over de eigendomsrechten en de gebruiksrechten voor het ontwikkelde materieel en de ontwikkelde technologie, en de waarborg dat, in geval van buitenl ...[+++]


La banque de données concernée ne contient pas toutes les informations spécifiques afin de pouvoir vérifier quelles entreprises devraient en principe, théoriquement, organiser des élections sociales (par exemple : données relatives aux travailleurs intérimaires, données relatives aux contrats de remplacement, .), données qui doivent être comptabilisées afin de pouvoir calculer le seuil p ...[+++]

Teneinde in theorie te kunnen nagaan welke ondernemingen in principe sociale verkiezingen zouden moeten organiseren, ontbreekt het de bedoelde gegevensbank aan specifieke data (bijvoorbeeld gegevens aangaande de uitzendkrachten, aangaande vervangingsovereenkomsten, ..) die dienen te worden aangewend teneinde de oprichtingsdrempel te kunnen berekenen, op de wettelijk voorziene wijze.


On en arrive ainsi à la situation absurde où des installateurs, qui jusqu’alors ont toujours respecté la législation, envisagent à leur tour de mettre sur le marché des alternatives moins sûres afin de pouvoir sauvegarder leur entreprise.

Gevolg daarvan is de absurde toestand dat installateurs, die zich tot dusver altijd aan de wetgeving hebben gehouden, overwegen om op hun beurt minder veilige alternatieven op de markt te brengen teneinde als bedrijf het hoofd boven water te kunnen houden.


Dans son rapport mentionné plus haut, le Parlement a déjà demandé que cet indice soit produit régulièrement afin de pouvoir déterminer quelles régions européennes sont les plus exposées aux changements démographiques.

In voornoemd verslag heeft het Parlement er reeds op aangedrongen deze index regelmatig op te stellen om te verduidelijken welke regio's in Europa in het bijzonder blootstaan aan demografische veranderingen.


Cette étude est considérée comme une importante source d’information susceptible d’accompagner les réflexions afin de mieux cibler les politiques de soutien à la transmission des entreprises, notamment par les opérateurs régionaux.

Deze studie wordt beschouwd als een belangrijke bron van informatie die de denkoefeningen kan begeleiden om het beleid ter ondersteuning van de overdracht van ondernemingen gerichter te maken, met name dat van de gewestelijke operatoren.


La Commission demande aussi depuis longtemps un mandat plus large afin de pouvoir travailler de manière plus efficace et plus utile, entre autres en collectant des données plus complètes sur les femmes qui recourent à l'interruption de grossesse, ce qui permettra de mieux cibler la prévention et la sensibilisation.

De commissie is ook al langer vragende partij voor een ruimer mandaat zodat zij efficiënter en doelmatiger te werk kan gaan. Dit onder meer door het verzamelen van meer omvattende gegevens over de vrouwen die tot abortus overgaan, waardoor een meer gerichte preventie en sensibilisering mogelijk wordt.


3) Pensez-vous pertinent de commanditer une étude globale éventuellement en associant la Fédération Wallonie-Bruxelles sur le risque de développer un cancer du sein en identifiant et en examinant les critères ethniques et d'hygiène de vie (alimentation et mode de vie, ) afin de pouvoir mieux cibler les futures actions de prévention?

3) Acht u het relevant om in samenwerking met de Franse Gemeenschap eventueel een globale studie te bestellen over het risico om borstkanker te ontwikkelen en daarbij criteria als etnische afkomst en levensstijl te analyseren en zodoende toekomstige preventieacties beter te kunnen richten?


La Commission examine minutieusement la situation dans chaque État membre afin de pouvoir déterminer quelles mesures de contrôle peuvent être considérées comme étant injustifiées et disproportionnées.

De Commissie gaat de situatie in elke lidstaat nu grondig evalueren om vast te stellen welke controlemaatregelen als onrechtmatig en misplaatst dienen te worden beschouwd.


Il faut mettre en place des études comparatives, des analyses critiques afin de pouvoir estimer quelles pratiques répondent le mieux à quelle situations et à quels problèmes.

Er moeten vergelijkende studies en kritische analyses komen om na te gaan welke werkwijzen het best beantwoorden aan welke problemen en welke omstandigheden.


w