Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute sur ou depuis les escaliers
Chute sur ou depuis les marches
Chute sur ou depuis un escalier mécanique
Données afférentes à la vérification de signature
Données afférentes à un appel
Enurésie fonctionnelle
Incontinence urinaire d'origine non organique
Portion afférente à quelqu'un
Psychogène
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "afférentes depuis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


redevance au titre de la garantie afférente aux conteneurs

waarborg voor een container




portion afférente à quelqu'un

deel dat rechtens aan iemand toekomt


Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]




chute sur ou depuis un escalier mécanique

val op of van roltrap


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.


données afférentes à la vérification de signature

gegevens voor het verifiëren van een handtekening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de céder la marque «Ionquest» et tous les droits de propriété intellectuelle se rapportant au produit Ionquest 290; de procéder à un transfert de technologie et de fournir une assistance pour la chaîne de production actuelle d'Ionquest 290; de transférer tous les contrats clients, l'historique des achats et les informations y afférentes depuis l'entrée d'Ionquest 290 sur le marché; de conclure un accord temporaire de sous-traitance pour fournir le produit Ionquest 290 jusqu'à ce que l'acheteur ait mis en place sa propre chaîne de production.

het "Ionquest"-merk en alle met de Ionquest 290-activiteiten samenhangende intellectuele-eigendomsrechten van de hand te doen; de technologie over te dragen en ondersteuning te bieden voor de huidige fabricagelijn van Ionquest 290; alle afnemerscontracten, historische afzetgegevens en daarmee samenhangende informatie sinds het op de markt brengen van Ionquest 290 over te dragen; een overgangsovereenkomst voor de toelevering van Ionquest 290 te sluiten totdat de overnemer zijn eigen fabricagelijn heeft opgezet.


2. CADNET a été remplacé depuis le 19 mai 2015 par l'application STIPAD ainsi que la base de données y afférente, PATRIS.

2. CADNET werd sinds 19 mei 2015 vervangen door de applicatie STIPAD en de hieraan verbonden databank PATRIS.


En vertu de l'article 6, § 1 , VI, alinéa 1 , 4º et alinéa 5, 8º, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, tels que rétabli pour la première de ces dispositions et complété pour la seconde par la loi spéciale du 12 août 2003, les régions sont, depuis le 30 août 2003, compétentes pour l'importation, l'exportation et le transit d'armes, de munitions, et de matériel devant servir spécialement à un usage militaire ou de maintien de l'ordre et de la technologie y afférente ainsi que des produits et des technologies ...[+++]

Krachtens artikel 6, § 1, VI, eerste lid, 4º, en vijfde lid, 8º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zoals het bij de bijzondere wet van 12 augustus 2003 hersteld is voor de eerste van die bepalingen en aangevuld is voor de tweede ervan, zijn de gewesten sinds 30 augustus 2003 bevoegd voor de in-, uit- en doorvoer van wapens, munitie, en speciaal voor militair gebruik of voor ordehandhaving dienstig materieel en daaraan verbonden technologie evenals van producten en technologieën voor tweeërlei gebruik, onverminderd de federale bevoegdheid inzake de in- en uitvoer met betrekking tot het leger en de ...[+++]


La Cour a ainsi considéré que l'article 82 de la loi du 8 août 1997 sur les faillites, tel qu'il est applicable depuis sa modification par la loi du 4 septembre 2002, viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que le conjoint du failli déclaré excusable reste tenu au paiement de la dette d'impôt du failli afférente au précompte immobilier pour l'habitation familiale ou à l'impôt des personnes physiques.

Zo heeft het Arbitragehof geoordeeld dat artikel 82 van de faillissementswet van 8 augustus 1997, zoals van toepassing sinds de wijziging bij de wet van 4 september 2002, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt doordat de echtgenoot van de verschoonbaar verklaarde gefailleerde verplicht blijft de belastingschuld van de gefailleerde inzake onroerende voorheffing voor de gezinswoning of inzake personenbelastingen te betalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La partie du site se trouvant entre la ligne de tram 44 et l’avenue de Tervuren est depuis 1947 mise à la disposition de la commune de Tervuren, qui y a aménagé un terrain de sport avec infrastructure y afférente.

Het gedeelte van de site gelegen tussen de tramlijn 44 en de Tervurenlaan is sinds 1947 ter beschikking gesteld van de gemeente Tervuren, die er een sportterrein met bijhorende infrastructuur aangelegd heeft.


Réponse : La spécialité pharmaceutique Rilatine figure depuis le 1 septembre 2004 au chapitre IV, § 313 de la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, et elle est remboursable conformément aux conditions mentionnées dans la réglementation y afférente.

Antwoord : De farmaceutische specialiteit Rilatine is sinds 1 september 2004 opgenomen in hoofdstuk IV, § 313, van de lijst van vergoedbare farmaceutische specialiteiten en is vergoedbaar volgens de voorwaarden die vermeld zijn in de reglementering ter zake.


34. constate que les corrections appliquées aux dépenses afférentes au développement rural ont été rares depuis que cette politique est entrée en vigueur en 2000; juge préoccupante la conclusion de la Cour selon laquelle il n'existe pas de système de contrôle commun en ce qui concerne le développement rural, que plusieurs organismes de certification se déclarent préoccupés par les dépenses et que les normes de "bonnes pratiques agricoles" sont mal définies ou invérifiables; invite la Commission à préciser et à resserrer les systèmes de contrôle des dépenses afférentes au dé ...[+++]

34. merkt op dat er weinig correcties zijn toegepast op de uitgaven voor plattelandsontwikkeling sinds dit beleid in 2000 in werking is getreden; is bezorgd over de conclusies van de Raad dat er geen gemeenschappelijk controlesysteem is voor plattelandsontwikkeling, dat verschillende verklarende instanties hun bezorgdheid hebben geuit over deze uitgaven en dat standaarden voor goede landbouwpraktijken slecht gedefinieerd of onverifieerbaar zijn; verzoekt de Commissie de controlesystemen voor de uitgaven voor plattelandsontwikkeling te verduidelijken en te verscherpen ;


34. constate que les corrections appliquées aux dépenses afférentes au développement rural ont été rares depuis que cette politique est entrée en vigueur en 2000; juge préoccupante la conclusion de la Cour selon laquelle il n'existe pas de système de contrôle commun en ce qui concerne le développement rural, que plusieurs organismes de certification se déclarent préoccupés par les dépenses et que les normes de "bonnes pratiques agricoles" sont mal définies ou invérifiables; invite la Commission à préciser et à resserrer les systèmes de contrôle des dépenses afférentes au dé ...[+++]

34. merkt op dat er weinig correcties zijn toegepast op de uitgaven voor plattelandsontwikkeling sinds dit beleid in 2000 in werking is getreden; is bezorgd over de conclusies van de Raad dat er geen gemeenschappelijk controlesysteem is voor plattelandsontwikkeling, dat verschillende verklarende instanties hun bezorgdheid hebben geuit over deze uitgaven en dat standaarden voor goede landbouwpraktijken slecht gedefinieerd of onverifieerbaar zijn; verzoekt de Commissie de controlesystemen voor de uitgaven voor plattelandsontwikkeling te verduidelijken en te verscherpen;


Une tendance générale, qui illustre les différentes phases de la transformation économique et de l'aide y afférente, se dégage dans la diminution de l'assistance technique depuis 1993, compensée par une augmentation des projets d'investissement visant à mettre sur pied l'infrastructure économique des pays d'Europe centrale et orientale.

Een algemene tendens die kenschetsend is voor de diverse fasen van de economische hervorming en de voor elk van hen vereiste bijstand is de daling van de technische bijstand sedert 1993, gecompenseerd door een toename van het aantal investeringsprojecten die zijn gericht op het uitbouwen van de economische infrastructuur in de landen van Midden- en Oost-Europa.


La réglementation y afférente existe déjà depuis l'entrée en vigueur de l'arrêté royal de 1996.

De regelgeving hierover bestaat al sinds het koninklijk besluit van 1996.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afférentes depuis ->

Date index: 2025-02-20
w