Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation vieillesse
Assurance vieillesse
Cessation anticipée d'activité
Chef de produit assurance épargne retraite
Cheffe de produit assurance épargne retraite
Condition de la retraite
Directeur de caisse de retraite
Directeur de maison de retraite
Directrice de maison de retraite
Pension de retraite
Pension de vieillesse
Possibilité de retraite anticipée
Préretraite
Retraite
Retraite anticipée
Retraite flexible
Retraite progressive
Retraite volontaire
Régime de pension
Régime de pension individuelle
Régime de pension professionnel
Régime de retraite
Régime de retraite lié à l'activité professionnelle
Régime de retraite par capitalisation
Régime de retraite professionnelle
Régime de retraite provisionné
Régime professionnel
Régime professionnel de retraite
Système de retraite par capitalisation
Types de pensions de retraite
Types de retraites
âge de la retraite
âge mobile de la retraite

Vertaling van "afférente aux retraites " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
condition de la retraite [ âge de la retraite ]

pensioenvoorwaarden [ pensioenleeftijd ]


directeur de maison de retraite | directeur de maison de retraite/directrice de maison de retraite | directrice de maison de retraite

directeur woonzorgcentrum | directrice van een rusthuis | manager verzorgingshuis | manager woonzorgcentrum


retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]

vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]


régime de retraite [ allocation vieillesse | assurance vieillesse | pension de retraite | pension de vieillesse | régime de pension | retraite ]

pensioenregeling [ ouderdomspensioen | ouderdomsuitkering | ouderdomsverzekering ]


régime de pension individuelle | régime de pension professionnel | régime de retraite lié à l'activité professionnelle | régime de retraite professionnelle | régime professionnel | régime professionnel de retraite

bedrijfspensioenregeling | bedrijfsregeling


âge mobile de la retraite | possibilité de retraite anticipée | retraite flexible

flexibele pensioenleeftijd | flexibele pensionering | glijdende pensionering


régime de retraite par capitalisation | régime de retraite provisionné | système de retraite par capitalisation

kapitaaldekkingsstelsel | pensioenstelsel met kapitaaldekking


cheffe de produit assurance épargne retraite | chef de produit assurance épargne retraite | directeur de caisse de retraite

beheerder pensioenfonds | pensioenadviseur | manager pensioenverzekeringen | pensioenconsulent


types de pensions de retraite | types de retraites

soorten pensioenen | typen pensioenen


responsabilité civile afférente aux véhicules automoteurs

burgerrechtelijke aansprakelijkheid inzake motorrijtuigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Section 2. - Missions de paiement Art. 5. Le Service est chargé du paiement : 1° de la pension de retraite, de la pension de survie et de l'allocation de transition des travailleurs salariés; 2° de la pension de retraite conditionnelle et inconditionnelle, de la pension de survie conditionnelle et inconditionnelle et de l'allocation de transition des travailleurs indépendants; 3° du revenu garanti aux personnes âgées et de la garantie de revenus aux personnes âgées; 4° de l'allocation complémentaire, de l'allocation de complément du revenu garanti aux personnes âgées et de l'allocation pour l'aide d'une tierce personne y ...[+++]

Afdeling 2. - Betalingsopdrachten Art. 5. De Dienst is belast met de betaling : 1° van het rustpensioen, het overlevingspensioen en de overgangsuitkering van de werknemers; 2° van het voorwaardelijk en onvoorwaardelijk rustpensioen, het voorwaardelijk en onvoorwaardelijk overlevingspensioen en de overgangsuitkering van de zelfstandigen; 3° van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden en de inkomensgarantie voor ouderen; 4° van de aanvullende tegemoetkoming, de tegemoetkoming ter aanvulling van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden en de bijhorende tegemoetkoming voor hulp van derden in het stelsel van de tegemoetkomingen aan personen ...[+++]


« La rémunération afférente à l'année au cours de laquelle la prestation prend cours et la rémunération afférente à l'année au cours de laquelle l'intéressé bénéficie d'une pension de retraite en vertu du présent arrêté ou en vertu de la législation relative aux pensions des ouvriers, des employés, des ouvriers mineurs ou des marins naviguant sous pavillon belge, sont prises en considération pour le calcul de la pension.

« Het loon van het jaar tijdens hetwelk de uitkering ingaat en het loon van het jaar tijdens hetwelk betrokkene een rustpensioen krachtens dit besluit of krachtens de pensioenwetgeving voor arbeiders, bedienden, mijnwerkers of zeevarenden onder Belgische vlag krijgt, worden in aanmerking genomen voor de berekening van het pensioen.


« La rémunération afférente à l'année au cours de laquelle la prestation prend cours et la rémunération afférente à l'année au cours de laquelle l'intéressé bénéficie d'une pension de retraite en vertu du présent arrêté ou en vertu de la législation relative aux pensions des ouvriers, des employés, des ouvriers mineurs ou des marins naviguant sous pavillon belge, sont prises en considération pour le calcul de la pension.

« Het loon van het jaar tijdens hetwelk de uitkering ingaat en het loon van het jaar tijdens hetwelk betrokkene een rustpensioen krachtens dit besluit of krachtens de pensioenwetgeving voor arbeiders, bedienden, mijnwerkers of zeevarenden onder Belgische vlag krijgt, worden in aanmerking genomen voor de berekening van het pensioen.


En plus, la législation afférente aux pensions du secteur public attribue des droits identiques aux hommes et aux femmes tant en ce qui concerne l’âge de la mise à la retraite qu’en matière de droit à une pension.

Voorts hebben mannen en vrouwen in de pensioenwetgeving van de privésector volledig dezelfde rechten, zowel wat de pensioenleeftijd als wat het recht op een pensioen betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En plus, la législation afférente aux pensions du secteur privé attribue des droits identiques aux hommes et aux femmes tant en ce qui concerne l’âge de la mise à la retraite qu’en matière de droit à une.

Voorts hebben mannen en vrouwen in de pensioenwetgeving van de privésector volledig dezelfde rechten, zowel wat de pensioenleeftijd als wat het recht op een pensioen betreft


En effet, la législation afférente aux pensions du secteur public attribue aux hommes et aux femmes les mêmes droits tant en matière de l’âge de la mise à la retraite qu’en matière de droit à la pension.

Het is namelijk zo dat in de pensioenwetgeving van de overheidssector mannen en vrouwen volledig dezelfde rechten hebben, zowel wat de pensioenleeftijd, als wat het recht op pensioen betreft.


Toutefois, à moins que les citoyens, puisqu’ils vivent plus longtemps, travaillent également plus longtemps ou commencent à cotiser plus tôt pour leur retraite au cours de leur vie professionnelle, il existe un risque que l’adéquation des pensions se détériore ou que les dépenses afférentes aux retraites augmentent de manière intenable.

Tenzij de mensen, nu zij langer leven, ook langer blijven werken of in een vroeger stadium van hun werkzame leven beginnen bij te dragen aan hun pensioen, zullen ofwel de pensioenen niet meer adequaat zijn, ofwel de pensioenkosten onhoudbaar worden.


Même si les réformes ont déjà considérablement réduit l’incidence du vieillissement sur le coût futur des retraites, les dépenses publiques liées au vieillissement devraient encore augmenter de cinq points de pourcentage du PIB d’ici 2060 et la moitié de cette augmentation devrait survenir dans le domaine des retraites (voir le graphique 3 pour les prévisions de dépenses publiques afférentes aux retraites dans les États membres).

Hoewel er al hervormingen zijn doorgevoerd om de gevolgen van vergrijzing voor de pensioenkosten in de toekomst sterk te verminderen, zullen de leeftijdsgebonden openbare uitgaven rond 2060 naar verwachting toenemen met bijna 5 procentpunten van het bbp, waarvan de helft aan pensioenen wordt uitgegeven (zie figuur 3 voor verwachte overheidsuitgaven voor pensioenen door lidstaten).


Sur la base des travaux réalisés au niveau international (à l’OCDE, par exemple) et de ses diverses initiatives, l’Union pourrait élaborer une méthodologie statistique afférente aux retraites en vue de faciliter l’évaluation des défis stratégiques et réglementaires communs.

Op basis van de bestaande internationale werkzaamheden (bv. de OESO) en verschillende EU-initiatieven, kan de ontwikkeling van een EU-methode voor pensioenstatistieken helpen bij de beoordeling van de uitdagingen op het gebied van het gemeenschappelijk beleid en van de regelgeving.


À moins que les citoyens, qui vivent plus longtemps, travaillent également plus longtemps, le risque existe que l’adéquation des pensions se détériore ou que les dépenses afférentes aux retraites augmentent de manière intenable.

Tenzij de mensen, nu zij langer leven, ook langer blijven werken, zullen ofwel de pensioenen niet meer adequaat zijn, ofwel de pensioenkosten stijgen tot een onaanvaardbaar niveau.


w