Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "affaires étrangères cette question a été discutée longuement " (Frans → Nederlands) :

Au cours de la réunion avec le ministre des Affaires étrangères, cette question a été discutée longuement.

Over deze kwestie werd uitvoerig gedebatteerd tijdens de vergadering met de minister van Buitenlandse Zaken.


Cette transformation en une économie verte inclusive passe par l’intégration des questions liées à l’environnement dans les autres politiques, dans des domaines tels que l’énergie, le transport, l’agriculture, la pêche, le commerce, l’économie et l’industrie, la recherche et l’innovation, l’emploi, le développement, les affaires étrangères, la sécurité, l’enseignement et la formation, ainsi que la politique soc ...[+++]

Deze omvorming tot een inclusieve, groene economie vereist de integratie van milieukwesties met overige beleidsterreinen, zoals energie, transport, landbouw, visserij, handel, economie en industrie, onderzoek en innovatie, werkgelegenheid, ontwikkeling, buitenlandse aangelegenheden, veiligheid, onderwijs en opleiding, alsmede sociaal beleid en toerisme.


2. Cette question ne s'applique pas. ii) IBPT (Institut belge des services postaux et des télécommunications) L'IBPT ne dispose pas de ce type de logements. iii) Service public fédéral Affaires étrangères I. Pour les agents en Belgique les logements ci-dessous sont mis à disposition selon les fonctions: - Val Duchesse: habitation concierge - Françoise Abbate habitation intendance - Joëlle Fontaine - Egmont 1: Appartement du ministre - 5e étage rue de ...[+++]

2. Deze vraag is niet van toepassing. ii) BIPT (Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie) Het BIPT beschikt niet over dergelijke dienstwoningen. iii) Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken I. Voor de ambtenaren in België zijn de hieronder vermelde woningen ter beschikking gesteld in functie van hun ambt en verantwoordelijkheid: - Hertoginnedal: woonst conciërge - Françoise Abbate woonst intendance - Joëlle Fontaine - Egmont 1: Appartement voor de minister - 5e verdieping Naamsestraat Appartement conciërge Priya Irudayaraju - 1e verdieping Naamsestraat Appartement conciërge Eddy Vandroogenbroeck - 3e verdieping 4 Hee ...[+++]


Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de mon collègue, J. Jambon, vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur (Question n° 1038 du 3 février 2016) et D. Reynders, vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes (Question n° 486 du 3 février 2016).

De parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, J. Jambon, vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken (Vraag nr. 1038 van 3 februari 2016) en D. Reynders, vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken (Vraag nr. 486 van 3 februari 2016).


Réponse reçue le 10 décembre 2015 : Pour cette question je vous renvoie à la réponse du ministre des Affaires étrangères à votre question écrite n° 6-776.

Antwoord ontvangen op 10 december 2015 : Voor deze vraag verwijs ik U naar het antwoord van de minister van Buitenlandse Zaken op uw schriftelijke vraag nr. 6-776.


1. Je vous remercie d'être revenu sur cette question qui a déjà été traitée lors de la plénière du 13 mai (voir votre question n° P0491, Compte rendu intégral, Séance plénière, 13 mai 2015, CRIV 54 PLEN 046, p. 23) Comme vous l'avez déjà appris, les Affaires étrangères ont été mis au courant de cette visite présidentielle par une note verbale de l'ambassade de Turquie le 4 mai.

1. Ik dank u om terug te komen op deze vraag die ook reeds behandeld werd in de plenaire van 13 mei (zie uw vraag nr. P0491, Integraal Verslag, Plenumvergadering, 13 mei 2015, CRIV 54 PLEN 046, blz. 23) Zoals u reeds vernomen hebt, werd Buitenlandse Zaken van dit presidentieel bezoek op de hoogte gebracht door een verbale nota van de Turkse ambassade op 4 mei.


Cette table ronde a réuni la gendarmerie, la Sabena, les pilotes, la BIAC (Brussels International Airport Company), la Ligue des droits de l'homme, l'Office des étrangers, l'administration de l'Aéronautique mais aussi des Affaires étrangères, ainsi que le professeur Vermeersch, qui avait longuement étudié la question pour le compte du gouvernement précédent et avait dégagé un certain nombre de propositions concrètes.

Dit gesprek heeft drie weken geduurd, en heeft de rijkswacht, Sabena, de piloten, BIAC (Brussels International Airport Company), de Liga voor de rechten van de Mens, de Dienst Vreemdelingenzaken, het bestuur van de Luchtvaart maar ook Buitenlandse Zaken en professor Vermeersch, die zich voor rekening van de vorige regering uitgebreid over de kwestie gebogen heeft, en die een aantal concrete voorstellen uitgewerkt had, rond de tafel samengebracht.


- Cette question a-t-elle déjà été discutée au niveau européen par les ministres des Affaires étrangères ?

- Werd deze zaak reeds op Europees niveau door de ministers van Buitenlandse Zaken besproken?


- Cette question a-t-elle déjà été discutée au niveau européen par les ministres des Affaires étrangères ?

- Werd deze zaak reeds op Europees niveau door de ministers van Buitenlandse Zaken besproken?


5. Cette question n'a pas été discutée dans le cadre du Conseil européen des ministres des Affaires étrangères.

5. Deze zaak werd niet besproken op de Europese Raad van ministers van Buitenlandse Zaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaires étrangères cette question a été discutée longuement ->

Date index: 2024-02-29
w