Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire classée
Affaire classée sans décision formelle
Exclusion sociale et non classée ailleurs
Fonction exclusion sociale et non classée ailleurs
Forêt classée
Forêt protégée
Professions élémentaires non classées ailleurs

Vertaling van "affaire est classée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
affaire classée

ad acta gelegde zaak | geclasseerde zaak | geseponeerde zaak


affaire classée sans décision formelle

zonder formele beschikking geseponeerde zaak


exclusion sociale et non classée ailleurs | fonction exclusion sociale et non classée ailleurs

sociale uitsluiting, niet elders opgenomen


Professions intermédiaires de l’application de la loi et assimilées non classées ailleurs

Vakspecialisten bij de overheid, niet elders geclassificeerd


Professions élémentaires non classées ailleurs

Elementaire beroepen, niet elders geclassificeerd


Professions intermédiaires de la santé non classées ailleurs

Vakspecialisten op het gebied van de gezondheidszorg, niet elders geclassificeerd


Lésions traumatiques classées en S04.- et S06.- avec des lésions traumatiques classées en S14.-

letsels geclassificeerd onder S04.- en S06.- met letsels geclassificeerd onder S14.-




Toute maladie classée en A15.0, confirmée par culture seulement

aandoeningen vermeld onder A15.0, alleen door kweek bevestigd


Toute maladie classée en A15.0, avec confirmation histologique

aandoeningen vermeld onder A15.0, histologisch bevestigd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les lignes directrices du Ministère public, dans le cadre des coffee-shops, fixent à 5 grammes de cannabis par personne la limite pour laquelle l'affaire est classée sans suite.

De richtsnoeren van het Openbaar Ministerie inzake coffeeshops leggen de limiet op 5 gram cannabis per persoon om de zaak te seponeren.


4. Lorsqu’une affaire est classée sans suite, le Parquet européen le notifie officiellement aux autorités nationales compétentes et en informe les institutions, organes et organismes de l’Union concernés ainsi que, lorsque le droit interne le prévoit, les suspects ou les personnes poursuivies et les victimes de l’infraction.

4. Indien een zaak geseponeerd is, stelt het EOM de bevoegde nationale autoriteiten daarvan officieel in kennis en brengt het tevens de betrokken instellingen, organen en instanties van de Unie, alsmede, indien het nationale recht daarin voorziet, de verdachten of beklaagden en de slachtoffers van de misdrijven daarvan op de hoogte.


Plus précisément, en cas d'application du principe de compétence personnelle passive visé au point 1° bis de l'article 10 du Titre préliminaire du Code de procédure pénale, lorsqu'une affaire est classée sans suite en raison du fait qu'il ressort des circonstances concrètes de l'affaire qu'elle devrait être portée soit devant une juridiction internationale, soit devant la juridiction du lieu où les faits ont été commis, soit devant la juridiction de l'Etat dont l'auteur est ressortissant, soit encore devant la juridiction du lieu où il peut être trouvé, le Ministre de la Justice informe la CPI de ces faits.

Meer bepaald, ingeval het passieve personaliteitsbeginsel zoals bedoeld in punt 1° bis van artikel 10 van de Voorafgaande Titel van het Wetboek van Strafvordering wordt toegepast, zal de minister van Justitie, wanneer een zaak wordt geseponeerd omdat uit de concrete omstandigheden van de zaak blijkt dat zij hetzij voor een internationaal gerecht moet worden gebracht, hetzij voor het gerecht van de plaats waar de feiten werden gepleegd, hetzij voor het gerecht van de staat waarvan de dader een onderdaan is, hetzij voor het gerecht van de plaats waar hij kan worden gevonden, het ISH op de hoogte stellen van die feiten.


Il ressort du tableau 2 que 67,01 % des affaires sont classées sans suite.

Uit tabel 2 blijkt dat 67,01 % van de zaken wordt geseponeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nombre d’affaires transmises au fonctionnaire compétent en vue d’une amende administrative a par contre augmenté de 11% par rapport à 2011, tandis que la proportion d’affaires classées sans suite après une probation prétorienne a chuté de 14%.

Het aantal zaken dat werd overgemaakt aan de bevoegde ambtenaar met het oog op een administratieve geldboete lag dan weer 11% hoger dan in 2011, terwijl het aantal zaken dat werd geseponeerd na een pretoriaanse probatie met 14% is afgenomen.


Tableau 3: motifs de classement sans suite pour les suspects dans des affaires de 'fausse alerte à la bombe' entrées entre le 1er janvier 2015 et le 30 juin 2015, qui - avec ou sans jonction à une affaire-mère - se trouvaient dans l'état d'avancement 'sans suite' au 10 septembre 2015 (n et %) Source: banque de données du Collège des procureurs généraux - analystes statistiques Pour la plupart des suspects dont l'affaire a été classée sans suite, il était question d'un classement de nature technique (29 suspects).

Tabel 3: Motieven tot seponering voor de verdachten in zaken aangaande 'valse bommelding' binnengekomen tussen 1 januari 2015 en 30 juni 2015, die - al dan niet via voeging aan een moederzaak - op 10 september 2015 de vooruitgangsstaat 'zonder gevolg' hadden (n en kolom %) Bron: gegevensbank van het College van procureurs-generaal - statistisch analisten Bij de meeste verdachten wiens zaak zonder gevolg werd gesteld, was er sprake van een sepot van technische aard (29 verdachten).


2. L'amende maximale s'élèverait à 1.800 euros. a) Confirmez-vous ce montant? b) Combien d'amendes ont-elles été infligées au cours de la période précitée? c) Combien d'amendes maximales ont-elles été infligées? d) Combien d'affaires ont-elles été classées sans suite? e) Pourquoi ces affaires ont-elles été classées sans suite?

2. Ik verneem dat de maximumboete 1 800 euro zou bedragen. a) Klopt dit? b) Hoeveel boetes werden in de betrokken jaren opgelegd? c) Hoeveel maximumboetes? d) Hoeveel zaken werden geseponeerd? e) Waarom werden ze geseponeerd?


2. a) Comment chacune de ces affaires s'est-elle soldée? b) Combien d'affaires ont été classées sans suite? c) Dans combien d'affaires un jugement a-t-il été prononcé?

2. a) Wat was de uitkomst voor elk van deze zaken? b) Hoeveel zaken werden geseponeerd? c) Hoeveel zaken hebben er tot een vonnis geleid?


Dans les cas où un procès-verbal est dressé à la suite d'une plainte, il n'est pas rare que l'affaire soit classée sans suite.

Als er na een klacht een proces-verbaal opgesteld wordt, is er blijkbaar ook nog eens veel kans dat deze wordt geseponeerd.


Les données à caractère personnel peuvent être conservées aussi longtemps que cela est nécessaire pour atteindre les objectifs d'Eurojust, mais doivent être supprimées dès qu'une affaire est classée.

Persoonsgegevens mogen worden bewaard zolang dat nodig is om de doelstellingen van Eurojust te verwezenlijken, maar moeten worden gewist zodra een dossier is afgesloten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaire est classée ->

Date index: 2022-10-31
w