Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaiblissement
Affaiblissement d'adaptation
Affaiblissement d'équilibrage
Affaiblissement de la vue
Affaiblissement dû à la pluie
Affaiblissement linéique
Affaiblissement linéique de propagation
Affaiblissement par les précipitations
Affaiblissement pluviométrique
Aide à la mesure des conditions climatiques
Amblyopie
Atténuation
CIV
Condition
Condition
Conditions drastiques
Constante d'affaiblissement

Vertaling van "affaiblissement des conditions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
affaiblissement linéique | affaiblissement linéique de propagation | constante d'affaiblissement

specifieke demping | verzwakkingsconstante


affaiblissement dû à la pluie | affaiblissement par les précipitations | affaiblissement pluviométrique

demping door neerslag | demping door regen


affaiblissement d'adaptation | affaiblissement d'équilibrage

demping in het retourkanaal | echodemping | RL [Abbr.]




amblyopie | affaiblissement de la vue | (sans cause organique apparente)

amblyopia | amblyopie | lui oog


aide à la mesure des conditions climatiques

aangepast hulpmiddel voor meten van klimaatomstandigheden


accident dû à l'exposition à des conditions météorologiques

ongeval als gevolg van blootstelling aan weersomstandigheden


condition | condition (physique)

conditie | toestand waarin iemand verkeert


condition(s) internationale(s) de vente | CIV

Incoterms | International commercial terms


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bureau de Normalisation (NBN) Enregistrement de normes belges 1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues publiques par le Bureau de normalisation, ce Bureau annonce l'enregistrement des normes belges ci-après : NBN EN 26 Appareils de production instantanée d'eau chaude pour usages sanitaires utilisant les combustibles gazeux (3 édition) NBN EN 480-13 Adjuvants pour béton, mortier et coulis - Méthodes d'essai - Partie 13 : Mortier à maçonner de référence pour les essais menés sur les adjuvants de mortier (4 édition) NBN EN 943-1 Vêtements de protecti ...[+++]

Bureau voor Normalisatie (NBN) Registratie van Belgische normen 1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het Bureau voor normalisatie openbaar gemaakte normen, kondigt dit Bureau de registratie aan van de hierna volgende Belgische normen : NBN EN 26 Met gas gestookte warmwaterdoorstroomtoestellen, voor de productie van warm water voor huishoudelijk gebruik (3e uitgave) NBN EN 480-13 Hulpstoffen voor beton, mortel en injectiemortel - Beproevingsmethoden - Deel 13 : Referentiemortel voor metselwerk voor het beproeven van hulpstoffen voor mortel (4e uitgave) NBN EN 943-1 Beschermende kleding tegen gevaarlijke vaste, vloeibare en gasvormige chemicaliën ...[+++]


La sous-traitance ne doit jamais entraîner un affaiblissement des conditions de travail, de la sûreté et de la sécurité.

Binnen het toepassingsgebied van deze verordening mag onderaanbesteding nooit resulteren in slechtere arbeidsomstandigheden, minder veiligheid en minder beveiliging.


Le considérant 11 des lignes directrices de 2004 indique par ailleurs que même lorsqu'aucune des conditions énoncées au considérant 10 n'est remplie, une entreprise peut néanmoins être considérée comme étant en difficulté, en particulier si l'on est en présence des indices habituels d'une situation de difficulté, tels que le niveau croissant des pertes, la diminution du chiffre d'affaires, le gonflement des stocks, la surcapacité, la diminution de la marge brute d'autofinancement, l'endettement croissant, la progression des charges financières ai ...[+++]

Overeenkomstig overweging 11 van de richtsnoeren voor reddings- en herstructureringssteun van 2004 kan een onderneming, zelfs als niet aan de voorwaarden van overweging 10 is voldaan, toch als onderneming in moeilijkheden worden beschouwd, in het bijzonder wanneer de typische symptomen van een onderneming in moeilijkheden aanwezig zijn, zoals toenemende verliezen, een dalende omzet, groeiende voorraden, overcapaciteit, een geringere kasstroom, een toenemende schuldenlast, toenemende rentelasten en een vermindering of een verdwijning van de waarde van de nettoactiva.


· les conditions en mer et dans les zones côtières qui affaiblissent le potentiel de croissance et d’emploi dans les secteurs marin et maritime.

· de omstandigheden op zee en in kustgebieden die de kansen voor groei en nieuwe banen in de mariene en maritieme sector verkleinen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, certains paramètres de contrôle divergents résiduels et quelques cas d’«application asymétrique» des contrôles affaiblissent épisodiquement la mise en œuvre cohérente des contrôles et l’égalité des conditions de concurrence au sein même de l’UE.

Verder kunnen afwijkende controleparameters en gevallen van "asymmetrische tenuitvoerlegging" van controles de uniforme tenuitvoerlegging van controles en gelijke mededingingsvoorwaarden binnen de EU nadelig beïnvloeden.


P. considérant que le respect, par les États membres, du même ensemble de valeurs fondamentales est une condition indispensable pour assurer la confiance mutuelle et, partant, le bon fonctionnement de la reconnaissance mutuelle, qui est au cœur de la création et du développement du marché intérieur ainsi que de l'espace européen de liberté, de sécurité et de justice, et considérant dès lors que toute tentative de non-respect ou d'affaiblissement de ces valeurs communes nuit à l'ensemble de la construction du processus européen d'inté ...[+++]

P. overwegende dat eerbiediging door de lidstaten van dezelfde fundamentele waarden een onontbeerlijke voorwaarde is voor het waarborgen van wederzijds vertrouwen en daarmee een juiste werking van wederzijdse erkenning, hetgeen het fundament vormt voor de totstandkoming en ontwikkeling van de interne markt en van de Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, en overwegende dat derhalve elke vorm van veronachtzaming of verzwakking van die gemeenschappelijke waarden leidt tot het ondergraven van het bouwwerk van economische, sociale en politieke integratie in Europa;


Si nous maintenons l’approche de l’opt-out, si nous ne tendons pas vers une harmonisation des conditions de travail, alors nous ne travaillons pas pour l’Europe, mais contre elle. En d’autres termes, nous créons des conditions qui affaiblissent le tissu social de l’Europe et empêchent celle-ci de s’attaquer aux véritables causes de la crise actuelle.

Als we verder gaan met de logica van de opt-outs, als we de arbeidsvoorwaarden niet gaan harmoniseren, werken we niet voor maar tegen Europa. Dan worden er immers voorwaarden gecreëerd die het sociale weefsel van Europa aantasten en die verhinderen dat Europa de werkelijke oorzaken van de huidige crisis aanpakt.


Si nous maintenons l’approche de l’opt-out , si nous ne tendons pas vers une harmonisation des conditions de travail, alors nous ne travaillons pas pour l’Europe, mais contre elle. En d’autres termes, nous créons des conditions qui affaiblissent le tissu social de l’Europe et empêchent celle-ci de s’attaquer aux véritables causes de la crise actuelle.

Als we verder gaan met de logica van de opt-outs, als we de arbeidsvoorwaarden niet gaan harmoniseren, werken we niet voor maar tegen Europa. Dan worden er immers voorwaarden gecreëerd die het sociale weefsel van Europa aantasten en die verhinderen dat Europa de werkelijke oorzaken van de huidige crisis aanpakt.


Dans ces conditions, pourquoi la Commission envisage-t-elle de recommander l'affaiblissement des IDT en vigueur, ce qui perturberait le jeu de la concurrence et serait contraire au principe de l'ouverture des marchés et du libre-échange?

Kan de Commissie meedelen waarom zij van plan is aan te bevelen dat de bestaande TDI's worden afgezwakt, aangezien dit het mededingingskader zou verstoren en strijdig zijn met de principes van vrije markt en vrije handel?


Même si aucune des conditions énoncées au point 10 n'est remplie, une entreprise peut néanmoins être considérée comme étant en difficulté, en particulier si l'on est en présence des indices habituels d'une entreprise en situation de difficulté, tels que le niveau croissant des pertes, la diminution du chiffre d'affaires, le gonflement des stocks, la surcapacité, la diminution de la marge brute d'autofinancement, l'endettement croissant, la progression des charges financières ainsi que l'affaiblissement ...[+++]

Zelfs wanneer aan geen van de in punt 10 genoemde voorwaarden is voldaan, kan een onderneming toch als onderneming in moeilijkheden worden beschouwd, met name wanneer de typische symptomen van een onderneming in moeilijkheden aanwezig zijn, zoals toenemende verliezen, een dalende omzet, groeiende voorraden, overcapaciteit, een geringere kasstroom, een toenemende schuldenlast, toenemende rentelasten en een vermindering of een verdwijning van de waarde van de nettoactiva.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaiblissement des conditions ->

Date index: 2021-11-29
w