Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresse privée
Adresse privée pays - localité - adresse - téléphone

Traduction de «adresse privée afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adresse privée : pays - localité - adresse - téléphone

privé-adres : land - plaats - adres - telefoonnummer






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— Lorsqu'on entend un fonctionnaire de police, un magistrat, un interprète, .mentionner son adresse de fonction et non son adresse privée, afin de menacer le moins possible sa sécurité et celle de sa famille.

— Bij het verhoor van een politieambtenaar, een magistraat, een tolk, .een functieadres en geen privé-adres in het proces-verbaal vermelden, om hun veiligheid en die van hun familie zo weinig mogelijk in het gedrang te brengen.


Cependant, il a prévu un droit d'accès indirect à ces données, plus précisément en accordant à toute personne le droit de s'adresser sans frais à la Commission de la protection de la vie privée afin d'exercer les droits de contrôle visés aux articles 10 et 12 de la loi sur la protection de la vie privée.

Niettemin heeft hij voorzien in een recht op onrechtstreekse toegang tot die gegevens, meer bepaald door eenieder het recht te verlenen zich kosteloos te wenden tot de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer teneinde de in de artikelen 10 en 12 van de Privacywet bedoelde controlerechten uit te oefenen.


Le service d'encadrement Personnel et Organisation développe également en ce moment la possibilité pour les fonctionnaires qui le souhaitent de fournir leur numéro de gsm et leur adresse email privée afin d'être prévenu rapidement par email privé ou SMS.

Ook de Stafdienst Personeel en Organisatie ontwikkelt op dit ogenblik voor de ambtenaren de mogelijkheid om hun gsm-nummer en privé e-mailadres door te geven zodat zij in dergelijke situaties snel worden verwittigd.


28. demande instamment aux autorités saoudiennes d'abolir le système de tutelle masculine et met en garde contre le fait que la loi visant à protéger les femmes contre les violences domestiques, adoptée le 26 août 2013, ne pourra être effectivement appliquée que si le système de tutelle masculine est supprimé, puisqu'il empêche les femmes de signaler les violences domestiques ou sexuelles qu'elles subissent; presse les autorités saoudiennes de lever toute restriction pesant sur les femmes en ce qui concerne les droits humains, la liberté de circulation, la santé, l'éducation, le mariage, les possibilités d'emploi, la personnalité juridique et leur représentation dans les actions en justice, et d'éliminer toutes les formes de discrimination ...[+++]

28. dringt er bij de Saoedische autoriteiten op aan het systeem van mannelijke voogden af te schaffen en waarschuwt voor het feit dat de op 26 augustus 2013 aangenomen wet ter bescherming van vrouwen tegen huiselijk geweld slechts naar behoren ten uitvoer kan worden gelegd indien het Saoedische systeem van mannelijke voogden wordt afgeschaft, aangezien dit systeem het voor vrouwen onmogelijk maakt om gevallen van huiselijk geweld of seksueel misbruik te melden; dringt er bij de Saoedische autoriteiten op aan om tevens alle beperkingen van de rechten van vrouwen, hun recht op vrij verkeer, hun gezondheid, hun onderwijsmogelijkheden, hun huwelijkskeuze, hun arbeidskansen, hun rechtspersoonlijkheid en hun vertegenwoordiging in gerechtelijke p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En l'absence de consentement, une personne peut, pour autant qu'elle ait pris connaissance du message, de la photo ou de la vidéo ou de sa publication sur Internet, soit déposer une plainte à la Commission de la protection de la vie privée - ci-après "Commission vie privée" -, soit s'adresser directement au tribunal civil afin d'obtenir réparation.

Er is dus een dubbele toestemming nodig. Bij gebrek aan toestemming kan, voor zover een persoon kennis krijgt van het bericht, de foto of de video dan wel van de publicatie ervan op het Internet, hij of zij ofwel een klacht indienen bij de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer - hierna "de Privacycommissie" - ofwel zich rechtstreeks wenden tot de burgerlijke rechtbank om een schadevergoeding te bekomen.


Le projet vise à enregistrer au Registre national les coordonnées telles que, par exemple, le numéro de téléphone, le numéro de gsm et l'adresse électronique que le citoyen communique sur base volontaire afin que ces données soient aussi légalement disponibles pour certaines instances après autorisation par la Commission de la Protection de la vie privée.

Het ontwerp strekt ertoe de contactgegevens, zoals bijvoorbeeld het telefoon-nummer, het gsm-nummer en het elektronisch adres, die door de burger vrijwillig worden meegedeeld, in het Rijksregister op te nemen om eveneens wettelijk beschikbaar te maken voor bepaalde instanties na machtiging door de Commissie voor de bescherming van de private levenssfeer.


Le but en était d'apprendre aux OM impliquées comment utiliser les outils de planification et de gestion de projets, afin de leur permettre ultérieurement d'adresser elles-mêmes de façon autonome des demandes de financement à différents bailleurs de fonds institutionnels ou privés dans leurs pays d'origine.

Het doel daarvan was de betrokken migrantenorganisaties te leren hoe ze de tools voor het plannen en managen van de projecten moeten gebruiken, om ze vervolgens de mogelijkheid te bieden zelfstandig financieringsaanvragen in te dienen bij diverse institutionele geldschieters of privé-geldschieters in hun land van oorsprong.


Le but en était d'apprendre aux OM impliquées comment utiliser les outils de planification et de gestion de projets, afin de leur permettre ultérieurement d'adresser elles-mêmes de façon autonome des demandes de financement à différents bailleurs de fonds institutionnels ou privés dans leurs pays d'origine.

Het doel daarvan was de betrokken migrantenorganisaties te leren hoe ze de tools voor het plannen en managen van de projecten moeten gebruiken, om ze vervolgens de mogelijkheid te bieden zelfstandig financieringsaanvragen in te dienen bij diverse institutionele geldschieters of privé-geldschieters in hun land van oorsprong.


47. fait observer que quelque 50 % des travailleurs de l'Union n'ont toujours pas accès aux services de prévention, en particulier dans les PME et la sous-traitance; souligne que la plupart des services existants ne sont pas pluridisciplinaires et que nombre d'entre eux ne reflètent pas convenablement la hiérarchie des mesures préventives prévues dans la directive-cadre; estime que tous les travailleurs, à la fois ceux du secteur public et ceux du secteur privé, doivent être couverts par un dispositif de prévention des risques ainsi que par des politiques de prévention efficaces, y compris des dispositifs d'accessibilité, des formation ...[+++]

47. wijst erop dat ongeveer 50% van de werknemers in de EU, met name in KMO en onderaannemingsketens, nog steeds geen toegang hebben tot preventiediensten; maakt erop attent dat de meeste diensten niet volledig multidisciplinair zijn en in veel gevallen niet behoorlijk aansluiten bij de in de kaderrichtlijn vastgestelde hiërarchie van preventieve maatregelen; is van oordeel dat alle werknemers, zowel in de overheidssector als in de particuliere sector, moeten vallen onder een systeem voor risicopreventie, alsmede doelmatig preventiebeleid, met inbegrip van maatregelen inzake toegankelijkheid, opleidingscursussen en seminars voor werkne ...[+++]


En ce qui concerne la consultation ou l'accès à ces données, la loi du 8 décembre 1992 est claire : quiconque justifie de son identité est habilité à s'adresser gratuitement à la commission par la protection de la vie privée afin d'exercer son droit d'accès et de rectification en ce qui concerne le traitement des données gérées par la Sûreté de l'Etat.

Wat de inzage of de toegang tot deze gegevens betreft, is de wet van 8 december 1992 duidelijk : eenieder die doet blijken van zijn identiteit is gerechtigd zich kosteloos te wenden tot de commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer om zijn recht op toegang en op verbetering uit te oefenen met betrekking tot de verwerking van de gegevens beheerd door de veiligheid van de Staat.




D'autres ont cherché : adresse privée     adresse privée afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adresse privée afin ->

Date index: 2023-08-16
w