Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adoptés à vienne dimanche dernier " (Frans → Nederlands) :

L'accusé de réception mentionne que le délai visé au 5° est prorogé du délai utilisé pour l'obtention de l'accord définitif relatif à la voirie communale et le cas échéant, de l'adoption de l'arrêté relatif au plan d'alignement ou en cas de mesures particulières de publicité du 16 juillet au 15 août ou du 24 décembre au 1 janvier ou lorsque le dernier jour de l'enquête ou de la période de consultation est un samedi, dimanche ou jour férié ...[+++]

Het bericht van ontvangst vermeldt dat de in 5° bedoelde termijn verlengd wordt met de termijn gebruikt voor het verkrijgen van de definitieve instemming betreffende de gemeenteweg en, in voorkomend geval, met de goedkeuring van het rooiplanbesluit of in geval van bijzondere bekendmakingsmaatregelen van 16 juli tot 15 augustus of van 24 december tot 1 januari of wanneer de laatste dag van het onderzoek of van de raadplegingperiode een zaterdag, zondag of verlofdag is.


La Convention sur la prescription fut d'ailleurs modifiée par un Protocole que la Conférence diplomatique qui avait adopté la Convention de Vienne adopta simultanément et qui était destiné à harmoniser ses dispositions avec celles de cette dernière Convention.

Het verdrag inzake de verjaring werd overigens gewijzigd door een protocol dat tegelijkertijd is aangenomen door de diplomatieke conferentie die het verdrag van Wenen had goedgekeurd en ertoe strekte de bepalingen ervan te harmoniseren met het bepaalde in het laatste verdrag.


Il ne fait aucun doute que nos concitoyens d’Europe nous soutiendrons si nous diffusons les objectifs adoptés à Vienne dimanche dernier, c’est-à-dire une lutte efficace contre le terrorisme et une force de police européenne efficace qui peut aider les forces de police nationales à lutter contre le crime organisé.

Het is ongetwijfeld ook juist dat de Europese burgers achter ons staan als we doen wat op zondag in Wenen is besloten: een efficiënte strijd tegen het terrorisme en een efficiënte Europese politie om de nationale politiediensten te helpen in de strijd tegen de georganiseerde misdaad.


Sur la base des accords adoptés par le Conseil européen des 15 et 16 juin 2006 à Vienne, quelles mesures concrètes celui-ci a-t-il adoptées ou se propose-t-il d’adopter afin de limiter l’immigration clandestine de ressortissants de pays tiers et de permettre le renvoi éventuel de ces derniers dans leur pays d’origine?

Welke concrete maatregelen heeft de Raad op basis van de op de Europese Raad van 15 en 16 juni genomen besluiten getroffen, of is hij van plan te treffen, teneinde de illegale immigratie van burgers van derde landen te beperken en de eventuele terugkeer naar hun land van herkomst te bevorderen?


Sur la base des accords adoptés par le Conseil européen des 15 et 16 juin 2006 à Vienne, quelles mesures concrètes celui-ci a-t-il adoptées ou se propose-t-il d'adopter afin de limiter l'immigration clandestine de ressortissants de pays tiers et de permettre le renvoi éventuel de ces derniers dans leur pays d'origine?

Welke concrete maatregelen heeft de Raad op basis van de op de Europese Raad van 15 en 16 juni genomen besluiten getroffen, of is hij van plan te treffen, teneinde de illegale immigratie van burgers van derde landen te beperken en de eventuele terugkeer naar hun land van herkomst te bevorderen?


En ce sens, la proposition consistant à faire voter pendant la même période, à savoir du 5 au 8 mai 2005, tous les pays de l’Union, devrait permettre de mettre la force des symboles au service de l’adoption. Le symbole de l’unité de lieu: une Union européenne qui s’exprimerait en même temps dans sa totalité, par opposition à 25 pays votant l’un à la suite de l’autre; le symbole de l’unité d’un texte: à question commune, réponse commune; le symbole de l’unité de temps: c’est toute l’Union qui vote en même temps, tout en respectant, du jeudi 5 au dimanche 8, les tr ...[+++]

Wat dat betreft zou het voorstel om alle landen van de Unie in dezelfde periode, te weten tussen 5 en 8 mei 2005, te laten stemmen mogelijkheden scheppen om een bepaalde symboliek in dienst te stellen van de ratificatie. De symboliek van de eenheid van plaats: een Europese Unie die zich in haar geheel tegelijkertijd uitspreekt, in tegenstelling tot 25 landen die een voor een stemmen; de symboliek van de eenheid van tijd: de gehele Unie stemt zo goed als tegelijkertijd, tussen donderdag 5 en zondag 8 mei, waarbij rekening wordt gehouden met de nationale tradities met betrekking tot het houden van verkiezingen door de week of juist op zon ...[+++]


En ce sens, la proposition consistant à faire voter pendant la même période, à savoir du 5 au 8 mai 2005, tous les pays de l’Union, devrait permettre de mettre la force des symboles au service de l’adoption. Le symbole de l’unité de lieu: une Union européenne qui s’exprimerait en même temps dans sa totalité, par opposition à 25 pays votant l’un à la suite de l’autre; le symbole de l’unité d’un texte: à question commune, réponse commune; le symbole de l’unité de temps: c’est toute l’Union qui vote en même temps, tout en respectant, du jeudi 5 au dimanche 8, les tr ...[+++]

Wat dat betreft zou het voorstel om alle landen van de Unie in dezelfde periode, te weten tussen 5 en 8 mei 2005, te laten stemmen mogelijkheden scheppen om een bepaalde symboliek in dienst te stellen van de ratificatie. De symboliek van de eenheid van plaats: een Europese Unie die zich in haar geheel tegelijkertijd uitspreekt, in tegenstelling tot 25 landen die een voor een stemmen; de symboliek van de eenheid van tijd: de gehele Unie stemt zo goed als tegelijkertijd, tussen donderdag 5 en zondag 8 mei, waarbij rekening wordt gehouden met de nationale tradities met betrekking tot het houden van verkiezingen door de week of juist op zon ...[+++]


La présidence s'est engagée à soumettre prochainement aux délégations un rapport écrit sur la création et les activités de l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes, qui a commencé à fonctionner en janvier dernier à Vienne à la suite de l'adoption, par le Conseil, du règlement pertinent en juin 1997 (règlement n 1035/97).

Het voorzitterschap zegde toe, de delegaties binnenkort schriftelijk verslag te zullen uitbrengen over de oprichting en de werkzaamheden van het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat, dat in januari jongstleden in Wenen is geopend, nadat de Raad in juni 1997 de desbetreffende verordening had aangenomen (Verordening (EG) nr. 1035/97).


Les chefs d'Etat et de gouvernement des pays membres du Conseil de l'Europe ont adopté, lors du sommet de Vienne des 8 et 9 octobre dernier, la " Déclaration de Vienne sur les minorités nationales " .

De Staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten van de Raad van Europa hebben, tijdens de topconferentie van Wenen op 8 en 9 oktober jongstleden, de " Verklaring van Wenen over de nationale minderheden " aanvaard.


Le gouvernement belge rappelle son attachement aux principes repris dans tous les textes fondamentaux relatifs aux droits de l'homme et notamment dans la déclaration et le programme d'action de Vienne, adoptés le 25 juin 1993 à la Conférence mondiale sur les droits de l'homme: ces derniers documents stipulent, d'une part, que tous les droits de l'homme sont universels et indissociables et, d'autre part, que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, sans distinction aucune ...[+++]

De Belgische regering herhaalt haar gebondenheid aan de principes opgenomen in de fundamentele teksten betreffende de mensenrechten en in het bijzonder in de Verklaring en het programma van Wenen, aangenomen op 25 juni 1993 tijdens de Wereldconferentie voor de rechten van de mens: deze laatste documenten bepalen, enerzijds, dat alle rechten van de mens universeel en onscheidbaar zijn en, anderzijds, dat het respect voor de rechten van de mens en de fundamentale vrijheden, zonder enig onderscheid, een fundamentele regel is van internationaal recht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adoptés à vienne dimanche dernier ->

Date index: 2022-08-25
w