Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adopté et des réformes internes vont devoir » (Français → Néerlandais) :

D. considérant que l'Union se prononce clairement en faveur d'une Ukraine stable et démocratique respectant les principes d'une économie de marché sociale et solidaire, l'état de droit, notamment l'indépendance du système judiciaire, et les droits de l'homme, et qui protège les minorités et garantit les droits fondamentaux; considérant que les efforts déployés par l'Ukraine afin de stabiliser sa situation politique, de mettre en place un environnement caractérisé par un pluralisme politique fort, les libertés démocratiques et le respect de l'état de droit, et d'intensifier les réformes ...[+++]

D. overwegende dat de EU een sterk pleitbezorger is van een stabiel en democratisch Oekraïne, dat de beginselen van de sociale markteconomie, de rechtsstaat (met inbegrip van een onafhankelijke justitie), de mensenrechten en de bescherming van minderheden eerbiedigt en borg staat voor de grondrechten; overwegende dat de inspanningen van Oekraïne in zijn streven naar binnenlandse politieke stabiliteit, naar een omgeving die wordt gekenmerkt door een krachtig politiek pluralisme, democratische vrijheden en naar intensiv ...[+++]


D. considérant que l'Union se prononce clairement en faveur d'une Ukraine stable et démocratique respectant les principes d'une économie de marché sociale et solidaire, l'état de droit, notamment l'indépendance du système judiciaire, et les droits de l'homme, et qui protège les minorités et garantit les droits fondamentaux; considérant que les efforts déployés par l'Ukraine afin de stabiliser sa situation politique, de mettre en place un environnement caractérisé par un pluralisme politique fort, les libertés démocratiques et le respect de l'état de droit, et d'intensifier les réformes ...[+++]

D. overwegende dat de EU een sterk pleitbezorger is van een stabiel en democratisch Oekraïne, dat de beginselen van de sociale markteconomie, de rechtsstaat (met inbegrip van een onafhankelijke justitie), de mensenrechten en de bescherming van minderheden eerbiedigt en borg staat voor de grondrechten; overwegende dat de inspanningen van Oekraïne in zijn streven naar binnenlandse politieke stabiliteit, naar een omgeving die wordt gekenmerkt door een krachtig politiek pluralisme, democratische vrijheden en naar intensiv ...[+++]


- pour délivrer l'attestation d'enregistrement selon le modèle figurant aux annexes 1 et 2 de l'arrêté royal du 24 août 2005 fixant des mesures d'exécution de la loi du 24 avril 2003 réformant l'adoption, de la loi du 13 mars 2003 modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne l'adoption et de la loi du 16 juillet 2004 portant le Code de droit international privé;

- het bewijs van registratie volgens het model als bijlage 1 en 2 bij het koninklijk besluit van 24 augustus 2005 tot vaststelling van maatregelen houdende uitvoering van de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie, van de wet van 13 maart 2003 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek wat de adoptie betreft en van de wet van 16 juli 2004 houdende het Wetboek van internationaal privaatrecht uit te reiken;


Vu l'arrêté royal du 24 août 2005 fixant des mesures d'exécution de la loi du 24 avril 2003 réformant l'adoption, de la loi du 13 mars 2003 modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne l'adoption et de la loi du 16 juillet 2004 portant le Code de droit international privé,

Gelet op het koninklijk besluit van 24 augustus 2005 tot vaststelling van maatregelen houdende uitvoering van de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie, van de wet van 13 maart 2003 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek wat de adoptie betreft en van de wet van 16 juli 2004 houdende het wetboek van internationaal privaatrecht,


- pour délivrer le certificat de conformité selon le modèle figurant à l'annexe 3 de l'arrêté royal du 24 août 2005 fixant des mesures d'exécution de la loi du 24 avril 2003 réformant l'adoption, de la loi du 13 mars 2003 modifiant le Code Judiciaire en ce qui concerne l'adoption et de la loi du 16 juillet 2004 portant le Code de droit international privé .

- het bewijsstuk van overeenstemming volgens het model als bijlage 3 bij het koninklijk besluit van 24 augustus 2005 tot vaststelling van maatregelen houdende uitvoering van de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie, van de wet van 13 maart 2003 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek wat de adoptie betreft en van de Wet van 16 juli 2004 houdende het Wetboek van internationaal privaatrecht uit te reiken.


Ces entreprises vont désormais devoir instituer un comité d'audit au sein de leur Conseil d'Administration qui veille aux comptes financiers et à l'efficacité des systèmes de contrôle internes et à la gestion des risques de la société.

Deze ondernemingen zullen voortaan een auditcomité moeten oprichten in hun Raad van Bestuur, dat toeziet op de financiële verslaggeving en de doeltreffendheid van de interne controlesystemen en het risicobeheer van de vennootschap.


Dans la perspective des décisions qui vont devoir être prises quant au futur visage des réseaux RTE-T, je voudrais attirer l’attention sur la nécessité d’assurer une meilleure interface entre les 15 «anciens» États membres et les nouveaux États membres, en ajoutant qu’une meilleure cohésion interne de l’Union européenne élargie dans le domaine des transports est un facteur important pour la compétitivité de l’UE.

In het kader van de besluiten die we moeten nemen over de toekomstige vorm van de TEN-T-netwerken, wil ik wijzen op de noodzaak van een betere verbinding tussen de ‘oude vijftien’ en de nieuwe lidstaten en op het feit dat grotere interne cohesie van het transport in de uitgebreide Europese Unie bepalend is voor het concurrentievermogen van de EU.


Sur le plan interne, les gouvernements de l’espace euro vont devoir agir ensemble pour contenir les effets de la crise économique et pour investir dans les assises structurelles de l’économie afin de construire un pont vers l’après-crise.

Op het interne vlak zullen de regeringen van de deelnemende landen gezamenlijk moeten optreden om de effecten van de economische crisis zoveel mogelijk te beperken en ze zullen moeten investeren in de structurele fundamenten van de economie om een brug te slaan naar de postcrisisperiode.


CONSCIENTES du fait que, en vertu des dispositions pertinentes du droit international, comme déclaré dans la convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM) du 10 décembre 1982, tous les États ont le devoir d'adopter, ou de coopérer avec d'autres États en vue d'adopter, les mesures qui s'avèrent nécessaires pour la conservation et la gestion des ressources marines v ...[+++]

ZICH ERVAN BEWUST dat alle staten overeenkomstig de toepasselijke internationale rechtsregels, zoals neergelegd in het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee (Unclos) van 1982, de plicht hebben om de maatregelen te nemen die noodzakelijk zijn voor de instandhouding en het beheer van de levende rijkdommen van de zee of om met andere staten samen te werken voor het nemen van d ergelijke maatregelen.


Au fond, nous vivons aujourd’hui encore un moment historique au cours duquel les actifs du secteur du chemin de fer et tous ceux auxquels il tient à cœur demandent une chose longtemps désirée car, finalement, le but est d’arriver à une convergence au niveau technique et, par conséquent, également au niveau du chemin de fer international, des associations professionnelles, des machinistes qui vont devoir assurer des parcours internationaux, etc.

We maken vandaag in wezen één van de vele historische momenten mee waarin iets waar al lang vanuit de branche en door diegenen die het spoor een warm hart toedragen om gevraagd wordt, want uiteindelijk is het natuurlijk allemaal bedoeld, om te komen tot gelijktrekking op het gebied van techniek; en daarmee ook op het gebied van internationaal spoor, arbeidsorganisaties, machinisten die internationaal moeten gaan rijden, etcetera.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adopté et des réformes internes vont devoir ->

Date index: 2023-10-23
w