Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adoption devrait inciter " (Frans → Nederlands) :

Son adoption devrait inciter les fabricants à faciliter la réparation de leurs produits pendant cette période de deux ans et, le cas échéant, à concevoir des produits plus résistants.

Het aannemen van deze wet zou fabrikanten ertoe moeten aanzetten om de herstelling van hun producten gedurende deze periode van twee jaar te vergemakkelijken en indien nodig producten te ontwerpen die langer meegaan.


La diminution des prêts à condition de faveur et des aides non remboursables que cela va entraîner pour elle devrait inciter les donateurs à adopter des modes d'intervention plus ciblés qui l'aideront à réformer ses institutions et à poursuivre des politiques saines.

De afname van zachte leningen en subsidies die daarvan het gevolg is zou moeten leiden tot gerichtere interventies om Indiase instellingen te helpen met hervormingen en het ontwikkelen van goed beleid.


Le présent document devrait inciter à adopter une stratégie politique courageuse en faveur du développement du partenariat oriental et ouvrir la voie à nos idées.

Dit document moet een stimulans vormen voor de politiek om de ontwikkeling van het Oostelijk Partnerschap op een moedige manier te benaderen, en het moet het pad effenen voor onze ideeën.


Ceci veut dire que les États-Unis, le Canada, l'Union européenne et le Japon seront dotés de limites communes d'émissions pour les moteurs des bateaux de plaisance, ce qui devrait inciter d'autres territoires, comme l'Australie – qui envisage de réglementer ce secteur – à adopter cette approche.

Dit betekent dat de VS, Canada, de EU en Japan gemeenschappelijke emissiegrenswaarden voor pleziervaartuigmotoren zullen hebben, wat voor andere jurisdicties zoals Australië – die overwegen om deze sector te reglementeren – een sterke stimulans zal zijn om ook voor deze aanpak te kiezen.


19. demande l'adoption d'une stratégie plus adaptée selon le pays partenaire et ses faiblesses géopolitiques spécifiques, dans le respect de la notion de différenciation et du principe consistant à donner plus pour recevoir plus ainsi que dans le cadre d'une coordination générale; est fermement convaincu que la profondeur et la portée des relations avec chacun des pays partenaires devraient tenir compte de l'ambition européenne du pays concerné, de son engagement à respecter les valeurs communes et des progrès accomplis en vue d'une harmonisation avec la législation européenne et évalués à l'aune de critères clairs et de leur bien-fondé ...[+++]

19. pleit voor een meer op maat geschoeide aanpak ten aanzien van de afzonderlijke partnerlanden, onder andere door beter rekening te houden met hun specifieke geopolitieke kwetsbaarheden, met inachtneming van het differentiatie- en het „meer voor meer”-beginsel, maar waarbij er ook sprake is van algemene coördinatie; is ervan overtuigd dat de diepgang en reikwijdte van de betrekkingen met elk partnerland zijn eigen Europese ambitie, zijn inzet voor gedeelde waarden en de geboekte vooruitgang bij de aanpassing aan de EU-wetgeving moeten weerspiegelen, hetgeen wordt afgemeten aan duidelijke parameters en aan zijn eigen verdiensten; is v ...[+++]


1. réitère son soutien à l'ouverture de négociations d'adhésion comme prévu le 3 octobre tout en soulignant que les négociations sont ouvertes et souligne d'autre part que ceci devrait inciter davantage la Turquie à adopter et à mettre en oeuvre les réformes nécessaires;

1. spreekt nogmaals zijn steun uit voor de start, zoals gepland, op 3 oktober van de toetredingsonderhandelingen maar wijst erop dat de uitslag van de onderhandelingen niet vastligt, en dat dit gegeven een verdere stimulans voor Turkije zou moeten zijn om de noodzakelijke hervormingen goed te keuren en uit te voeren;


L'Année internationale des montagnes devrait inciter à adopter un régime d'écopoints garantissant une protection optimale des Alpes.

Het Internationale Jaar van de bergen dient aanleiding te zijn voor de invoering van een ecopuntenregeling dat de Alpen optimale bescherming biedt.


Conformément à la ligne directrice pour l'emploi n° 23 et au programme communautaire de Lisbonne adopté en juillet 2005, la mise en œuvre devrait être encouragée par des mesures d'incitation et des mécanismes de partage des coûts.

Werkgelegenheidsrichtsnoer nr. 23 en het in juli 2005 goedgekeurd communautair Lissabonprogramma eisen dat de uitvoering door geschikte stimuleringsmaatregelen en mechanismen voor kostendeling wordt bevorderd.


Le principe fondamental de la présente directive devrait donc être que l'exploitant dont l'activité a causé un dommage environnemental ou une menace imminente d'un tel dommage soit tenu pour financièrement responsable, afin d'inciter les exploitants à adopter des mesures et à développer des pratiques propres à minimiser les risques de dommages environnementaux, de façon à réduire leur exposition aux risques financiers associés.

Het basisbeginsel van deze richtlijn dient daarom te zijn dat een exploitant wiens activiteiten milieuschade of een onmiddellijk gevaar voor milieuschade hebben veroorzaakt, financieel aansprakelijk wordt gesteld, zodat exploitanten ertoe worden aangespoord maatregelen te treffen en praktijken te ontwikkelen om het risico van milieuschade zo klein mogelijk te houden, zodat de kans dat zij geconfronteerd worden met de financiële consequenties van hun aansprakelijkheid, wordt verkleind.


Le principe fondamental de la présente directive devrait donc être que l'exploitant dont l'activité a causé un dommage environnemental ou une menace imminente d'un tel dommage soit tenu pour financièrement responsable, afin d'inciter les exploitants à adopter des mesures et à développer des pratiques propres à minimiser les risques de dommages environnementaux, de façon à réduire leur exposition aux risques financiers associés.

Het basisbeginsel van deze richtlijn dient daarom te zijn dat een exploitant wiens activiteiten milieuschade of een onmiddellijk gevaar voor milieuschade hebben veroorzaakt, financieel aansprakelijk wordt gesteld, zodat exploitanten ertoe worden aangespoord maatregelen te treffen en praktijken te ontwikkelen om het risico van milieuschade zo klein mogelijk te houden, zodat de kans dat zij geconfronteerd worden met de financiële consequenties van hun aansprakelijkheid, wordt verkleind.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adoption devrait inciter ->

Date index: 2022-06-15
w