Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'emploi

Vertaling van "adopte malgré tout " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
adopter les dispositions appropriées pour réprimer toute infraction à l'obligation de secret

passende bepalingen vaststellen om elke inbreuk op de geheimhoudingsplicht tegen te gaan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et si la commission adopte malgré tout cet article, elle confirmera, selon l'intervenant, les propos d'un récent article de presse selon lequel cette commission n'est plus que l'ombre de ce qu'elle était lors de la législature précédente.

Neemt de commissie dit artikel toch aan, dan is dit volgens de spreker een illustratie van een recent artikel in de pers dat deze commissie nog slechts een schim is van wat ze was in de vorige legislatuur.


Pendant quelque temps, l'incertitude a plané sur le fait que le suivi de la COP 21 serait inscrit à l'ordre du jour du Conseil européen du 18 mars, compte tenu de la priorité accordée à l'asile et à la migration lors de ce Conseil européen, mais finalement le Conseil européen a malgré tout adopté le 17 mars les conclusions suivantes: Le Conseil européen se félicite de la présentation par la Commission du paquet sur la sécurité énergétique ainsi que de la communication intitulée "L'après-Paris".

Gedurende enige tijd was het niet duidelijk of de opvolging van COP 21 op de Europese Raad van 18 maart zou geagendeerd worden, gezien de prioriteit die gegeven werd aan asiel en migratie op deze Europese Raad, maar uiteindelijk nam de Europese Raad op 17 maart toch volgende conclusies aan: De Europese Raad verwelkomt de indiening door de Commissie van het pakket inzake energiezekerheid en van de mededeling "Wat na Parijs?".


L'intervenant demande à Mme Durant pourquoi certains refusent d'adopter la nationalité si elle est si peu importante, tout en souhaitant malgré tout avoir des droits politiques.

Spreker vraagt aan mevrouw Durant waarom sommigen de nationaliteit weigeren aan te nemen als ze zo onbelangrijk is, maar toch politieke rechten wensen.


L'intervenant demande à Mme Durant pourquoi certains refusent d'adopter la nationalité si elle est si peu importante, tout en souhaitant malgré tout avoir des droits politiques.

Spreker vraagt aan mevrouw Durant waarom sommigen de nationaliteit weigeren aan te nemen als ze zo onbelangrijk is, maar toch politieke rechten wensen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cas où l'on opterait malgré tout pour une révision, il conviendrait d'adopter un texte qui soit le plus proche possible de la déclaration de révision de la Constitution.

Opteert men wel voor een herziening, dan zou het aanbeveling verdienen een tekst aan te nemen die zo nauw mogelijk aansluit bij die van de verklaring tot herziening.


Si les affaires courantes devaient encore se prolonger, ce que je ne souhaite pas, peut-être pourrait-on trouver un système qui permette l’adoption de cet arrêté malgré tout.

Mochten de lopende zaken nog langer duren, wat ik niet wens, dan zal men misschien een systeem moeten bedenken om dat besluit alsnog te kunnen goedkeuren.


Étant donné le champ d’application relativement étroit de ces deux actions, il a malgré tout été possible d’adopter des spécifications dans un laps de temps relativement court, sans omettre l'indispensable consultation ciblée des parties intéressées.

Ondanks de relatief beperkte werkingssfeer van deze twee maatregelen is het toch mogelijk specificaties vast te stellen op betrekkelijk korte termijn, met inbegrip van de noodzakelijke gerichte raadpleging van belanghebbenden.


Considérant que l'arrêté royal du 11 mai 2008 octroie un droit absolu à l'intervention majorée aux enfants handicapés, que l'abrogation de l'ancienne réglementation a pour conséquence que certains enfants qui ont encore été reconnus comme atteints d'une incapacité physique ou mentale sous l'ancienne réglementation n'ont plus la possibilité de bénéficier de l'intervention majorée à partir du jour de la reconnaissance de l'incapacité, que le présent arrêté introduit une disposition transitoire afin d'octroyer malgré tout à ces enfants le droit à l'intervention majorée à partir de la date de reconnaissance de l'incapaci ...[+++]

Overwegende dat het koninklijk besluit van 11 maart 2008 een absoluut recht op de verhoogde tegemoetkoming toekent aan kinderen met een handicap, overwegende dat de opheffing van de oude regeling tot gevolg heeft dat sommige kinderen die nog onder de oude regeling werden erkend als getroffen door een lichamelijke of geestelijke ongeschiktheid de mogelijkheid werd ontnomen om de verhoogde tegemoetkoming te genieten vanaf de datum van erkenning van de ongeschiktheid, dat dit besluit een overgangsbepaling invoegt om die kinderen alsnog vanaf de datum van erkenning van de ongeschiktheid recht op de verhoogde tegemoetkoming te geven, dat dit ...[+++]


Si la remarque est maintenue malgré tout, l'assemblée générale décide sur l'adoption de la remarque.

Indien de aanmerking desondanks wordt gehandhaafd, beslist de algemene vergadering over de aanvaarding van de aanmerking.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gele ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : adopte malgré tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adopte malgré tout ->

Date index: 2022-12-02
w