Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission à l'examen
Autres formes d'érythème figuré chronique
Charge admissible
Collecteur d'admission
Condition d'admission à l'examen
Contrainte admissible sur le sol
Examen pour l'admission dans une institution éducative
Figurant
Figurante
Figuration plastique du relief
Figuré plastique du relief
Gérer les admissions
Pipe d'admission
Pression admissible sur le sol
Trouver des figurants appropriés
Tuyau d'admission

Traduction de «admissibles figurant dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
charge admissible | contrainte admissible sur le sol | pression admissible sur le sol

toelaatbare belasting | toelaatbare druk


collecteur d'admission | pipe d'admission | tuyau d'admission

inlaatspruitstuk | motorluchtinlaatspruitstuk


acteur de complément/actrice de complément | figurant | figurant/figurante | figurante

bijfiguur | figurant | figurante


figuration plastique du relief | figuré plastique du relief

reliëf-indruk op een kaart,reliëfkaart


Autres formes d'érythème figuré chronique

overig chronisch 'erythema figuratum'


admission à l'examen [ condition d'admission à l'examen ]

toelating tot het examen [ toelatingsvoorwaarde voor examen ]


trouver des figurants appropriés

gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden


Examen pour l'admission dans une institution éducative

onderzoek voor toelating tot instelling voor onderwijs


Examen pour l'admission à l'école maternelle (institution d'éducation préscolaire)

onderzoek voor toelating tot basisschool


gérer les admissions

toegang van studenten beheren | toelatingen van studenten beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les niveaux maximaux admissibles figurant aux annexes I à III ont été révisés et décrits dans la publication Radiation Protection n° 105 de la Commission et se basent en particulier sur un niveau de référence de 1 mSv par an d'augmentation de la dose individuelle ingérée, dans l'hypothèse que 10 % des aliments consommés annuellement sont contaminés.

De maximaal toelaatbare niveaus uit de bijlagen I en III zijn herzien en worden beschreven in de Publicatie Stralingsbescherming nr. 105 van de Commissie, en zijn met name gebaseerd op een referentieniveau van 1 mSv per jaar voor de toename in de individuele dosis door consumptie en in de veronderstelling dat 10 % van het jaarlijks geconsumeerde voedsel is besmet.


3. Les conditions et modalités de l'admission figurent dans le protocole annexé au présent traité.

3. De voorwaarden en regelingen voor de toelating zijn neergelegd in een bij dit Verdrag gevoegd Protocol.


3. Les conditions et modalités de l'admission figurent dans le protocole annexé au présent traité.

3. De voorwaarden en regelingen voor de toelating zijn neergelegd in een bij dit Verdrag gevoegd Protocol.


les dépenses publiques admissibles figurant dans la demande de paiement pour ledit axe prioritaire; et

de in de betalingsaanvraag voor de prioriteit vermelde subsidiabele overheidsuitgaven ; en


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Les statistiques qui figurent dans les tableaux suivants concernent le Résumé psychiatrique minimum (RPM) pour les admissions psychiatriques, et le Résumé hospitalier minimum (RHM) pour les admissions dans les services non psychiatriques des hôpitaux généraux.

1) De statistieken in de onderstaande tabellen betreffen de Minimale psychiatrische gegevens (MPG) voor de psychiatrische opnames en de Minimale ziekenhuisgegevens (MZG) voor de opnames in de niet-psychiatrische diensten van de algemene ziekenhuizen.


L’utilisation du tachygraphe n’est pas obligatoire pour les véhicules ou combinaisons de véhicules dont la masse maximale admissible n’excède pas 7,5 tonnes et qui sont spécialement équipés pour servir d’étal dans les marchés locaux, à condition que les marchands ambulants se déplacent dans un rayon de 50 km autour de leur lieu d’inscription au registre de la population, l’adresse figurant sur le certificat d’immatriculation du véh ...[+++]

Men moet geen tachograaf gebruiken bij voertuigen of voertuigencombinaties waarvan de maximaal toegestane massa minder dan 7,5 ton bedraagt en die als kraam voor de lokale markten dienen en hiervoor speciaal zijn uitgerust, in zoverre ze zich verplaatsen binnen een straal van 50 km rond de plaats waar ze zijn ingeschreven, waarbij het adres op het inschrijvingsbewijs van het trekkend voertuig als bewijs geldt.


L'ancienneté dans le secteur privé est admissible à condition que les services soient prestés dans un institut qui figure sur la liste établie par le ministre chargé de la coordination de la politique scientifique (arrêté royal du 21 avril 1965 fixant le statut du personnel scientifique, article 5 et l'arrêté ministériel du 28 septembre 2004 établissant la liste des services et institutions de recherche scientifique ou de financement de la recherche sc ...[+++]

De prestaties in de privésector die in aanmerking komen voor de erkenning van de wetenschappelijke anciënniteit dienen verricht te zijn in een instelling die voorkomt op een lijst die opgemaakt wordt door de minister belast met de coördinatie van het Wetenschapsbeleid (koninklijk besluit van 21 april 1965 tot vaststelling van het statuut van het wetenschappelijk personeel, artikel 5 en koninklijk besluit van 28 september 2004 tot vaststelling van de lijst der diensten en instellingen voor wetenschappelijk onderzoek of voor de financiering van het wetenschappelijk onderzoek die in aanmerking kunnen genomen worden voor de berekening van de ...[+++]


A. considérant que les conditions d'admission du pays candidat et les modifications qu'entraîne son adhésion figurent dans le projet de traité relatif à l'adhésion de la République de Croatie à l'Union européenne et que le Parlement doit être consulté sur toute modification substantielle apportée audit projet de traité,

A. overwegende dat de voorwaarden voor toetreding van de kandidaat-lidstaat en de veranderingen die toetreding met zich meebrengt vermeld staan in het ontwerpverdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie, en overwegende dat het Parlement geraadpleegd moet worden over elke ingrijpende wijziging van het ontwerpverdrag;


pour le plan triennal débutant le 1 er janvier 2010, 75 % des coûts admissibles, ou 85 % des coûts admissibles dans les États membres pouvant prétendre à un financement par le Fonds de cohésion pour la période 2007-2013, dont la liste figure à l'annexe I de la décision 2006/596/CE de la Commission;

(a) voor het driejarenplan dat op 1 januari 2010 ingaat, 75% van de subsidiabele kosten, respectievelijk 85% van de subsidiabele kosten in de in bijlage I bij Beschikking 2006/596/EG van de Commissie vermelde lidstaten die in aanmerking komen voor financiering uit het Cohesiefonds voor de periode 2007-2013;


pour les plans triennaux suivants, 50 % des coûts admissibles, ou 75 % des coûts admissibles dans les États membres pouvant prétendre à un financement par le Fonds de cohésion pour une année donnée, dont la liste figure à l'annexe I de la décision 2006/596/CE de la Commission et dans des décisions ultérieures.

(b) voor de volgende driejarenplannen, 50% van de subsidiabele kosten, respectievelijk 75% van de subsidiabele kosten in de in bijlage I bij Beschikking 2006/596/EG en in latere besluiten vermelde lidstaten die in het betrokken jaar in aanmerking komen voor financiering uit het Cohesiefonds.


w