Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent administratif back-office marché
Agente administrative back-office marché
Assistant administratif
Assistante administrative
Attachée des services administratifs de la défense
Code administratif
Conseil d'État
Cour administrative d'appel
Cour des comptes
Juridiction administrative
Organisme administratif
Recours administratif
Recours gracieux
Recours hiérarchique
Réclamation administrative
Secrétaire
Tribunal administratif

Traduction de «administratif du code » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


code administratif | organisme administratif

bestuurslichaam


attaché des services administratifs du ministère de la défense | attachée des services administratifs du ministère de la défense | attaché des services administratifs de la défense/attachée des services administratifs de la défense | attachée des services administratifs de la défense

officier administratie | officier administratie, economie en personeel | officier militaire administratie | onderofficier administratie


Comité du code des douanes - Section du document administratif unique

Comité Douanewetboek - Afdeling Enig document




assistant administratif | assistant administratif/assistante administrative | assistante administrative | secrétaire

administratief medewerkster secretariaat | medewerker secretariaat | administratief medewerker secretariaat | secretariaatsmedewerker


agente administrative back-office marché | agent administratif back-office marché | agent administratif back-office marché/agente administrative back-office marché

backofficemedewerkster bij een makelaarskantoor | backofficemedewerkster makelaarskantoor | backofficemedewerker financiële markten | backofficemedewerker financiële markten


juridiction administrative [ Conseil d'État | Cour administrative d'appel | Cour des comptes | tribunal administratif ]

administratieve rechtspraak [ administratieve rechtbank | Algemene Rekenkamer | Centrale Raad van Beroep | Rekenhof ]


recours administratif [ réclamation administrative | recours gracieux | recours hiérarchique ]

beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]


les codes morphologiques M872-M879 avec code de comportement /3

morfologiecodes M872- tot en met M879- met gedragscode /3
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concernant cette matière, je me permets de renvoyer l'honorable membre à la circulaire AGFisc n° 2/2012, Ci.RH.231/602.851, du 10 janvier 2012, qui comporte la mise à jour du commentaire administratif du Code des impôts sur les revenus 1992 de référence.

Ter zake veroorloof ik mij het geachte lid te verwijzen naar de circulaire AAFisc nr. 2/2012, Ci.RH.231/602.851, van 10 januari 2012, die de bijwerking bevat van de betreffende administratieve commentaar op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.


Dans votre réponse à une question parlementaire du sénateur Capoen, du 25 juin 1992 (bulletin des Questions et Réponses , Sénat, nº 17, du 4 août 1992), vous affirmez qu'il ressort des dispositions de l'article 108, § 2 (art. 195, § 1 , du nouveau Code 1992) du Code des impôts sur les revenus que, pour le choix approprié d'une des tables de conversion dont il est question aux numéros 44/391.57 du Commentaire administratif du Code des impôts sur les revenus, il y a lieu de se référer aux clauses du contrat d'assurance-vie.

In antwoord op de parlementaire vraag van senator Capoen van 25 juni 1992 (bulletin van Vragen en Antwoorden , Senaat, nr. 17, van 4 augustus 1992) stelt u dat uit de bepalingen van artikel 108, § 2 (oud wetboek, art. 195, § 1, van het Wetboek 1992) van het Wetboek van de inkomstenbelastingen voortvloeit dat voor de passende keuze van één van de omzettingstabellen waarvan sprake in nummers 44/391.57 en volgende van de Administratieve Commentaar op het Wetboek van de inkomstenbelastingen moet worden gesteund op de bepalingen van het le ...[+++]


Il a toujours été de règle, et cela en application de l'article 311 du Code des impôts sur les revenus 1992, qu'une prolongation du délai pour le dépôt d'une déclaration à l'impôt sur les revenus puisse être accordée par le service de taxation au contribuable qui fait valoir des motifs sérieux pour justifier le non-renvoi de celle-ci dans le délai initial (commentaire administratif dudit Code, nº 311/6, alinéa 1 ).

In de regel, en dit bij toepassing van artikel 311 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, mag een verlenging van de termijn voor het indienen van de aangifte inzake inkomstenbelastingen steeds door de taxatiedienst worden verleend aan de belastingplichtige die ernstige redenen aanvoert om de niet-terugzending ervan binnen de oorspronkelijk termijn te rechtvaardigen (administratieve commentaar van voormeld wetboek, nr. 311/6, eerste lid).


2. Pour ce qui concerne la portée de la notion de « cession de l'usage à des tiers » pour l'application, d'une part, de l'article 75, 3º , susmentionné, et, d'autre part, de l'article 43, 2º , de l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992, je me permets de le renvoyer aux numéros 68/23 et 61/164 à 168 du commentaire administratif du code précité.

2. Aangaande de draagwijdte van het begrip « afstand van gebruik aan derden » voor de toepassing, enerzijds, van het voornoemde artikel 75, 3º, en, anderzijds, van artikel 43, 2º, van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992, ben ik zo vrij hem te verwijzen naar het bepaalde in de nummers 68/23 en 61/164 tot 168 van de administratieve commentaar op het voormelde wetboek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La circonstance que l'avis soit réputé favorable en application des dispositions attaquées ne dispense pas l'autorité délivrant le permis de l'obligation de motiver expressément ce permis, en application de la loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs et des dispositions pertinentes du décret sur le permis d'environnement (notamment les articles 33, 47 et 66), et n'empêche pas le Conseil pour les contestations des autorisations d'examiner, sur la base de cette motivation explicite, de la décision accordant le permis et du dossier administratif et en tenant compte des éventuelles observations des pa ...[+++]

De omstandigheid dat het advies met toepassing van de bestreden bepalingen geacht wordt gunstig te zijn, ontslaat de vergunningverlenende overheid niet van de verplichting die vergunning uitdrukkelijk te motiveren met toepassing van de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen en de relevante bepalingen van het Omgevingsvergunningsdecreet (onder meer de artikelen 33, 47 en 66) en belet de Raad voor Vergunningsbetwistingen niet om, op basis van die uitdrukkelijke motivering, de vergunningsbeslissing en het administratief dossier, ...[+++]


Vu la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, l'article 45/1, § 11, inséré par la loi du 25 février 2013; Vu l'arrêté royal du 27 novembre 1985 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement des instituts professionnels créés pour les professions intellectuelles prestataires de services, l'article 7, § 1, remplacé par l'arrêté royal du 17 octobre 2006; Considérant la candidature de Monsieur Damien Fisse pour la fonction de président suppléant de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés; Considérant que Monsieur Damien Fisse satisfait à la condition légale de nomination en tant que président suppléant de la Chambre exécutive francophone de l ...[+++]

Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen, artikel 45/1, § 11, ingevoegd bij de wet van 25 februari 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 1985 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van de beroepsinstituten die voor de dienstverlenende intellectuele beroepen zijn opgericht, artikel 7, § 1, vervangen bij het koninklijk besluit van 17 oktober 2006; Overwegende de kandidatuur van de heer Damien Fisse voor de functie van plaatsvervangend voorzitter van de Franstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van erkende Boekhouders en Fiscalisten; Overwegende dat de heer Damien Fisse voldoet aan de wettelijke voorwaarde voor benoeming tot plaatsvervangend voo ...[+++]


La remise, par le receveur à l'huissier de justice, d'un extrait du rôle spécial ou du titre exécutoire administratif mentionnant la date d'exécutoire de ce rôle spécial ou de ce titre exécutoire administratif, ou de l'expédition de la décision judiciaire conformément à l'article 1393 du Code judiciaire, vaut pouvoir pour toutes exécutions.

De overhandiging door de ontvanger aan de gerechtsdeurwaarder van een uittreksel uit het bijzondere kohier of uit de administratieve uitvoerbare titel met vermelding van de datum van uitvoerbaarverklaring van dat bijzonder kohier of van deze administratieve uitvoerbare titel, of van de uitgifte van de rechterlijke beslissing overeenkomstig artikel 1393 van het Gerechtelijk Wetboek, geldt als volmacht voor alle tenuitvoerleggingen.


En particulier, le n° 18/28.1 (nouveau) du commentaire administratif, précise que la conformité aux dispositions du Code des sociétés s'apprécie en ayant égard à l'article 612 du Code des sociétés pour les SA ou à l'article 316 du Code des sociétés pour les SPRL.

Het (nieuwe) nr. 18/28.1 van de administratieve commentaar verduidelijkt inzonderheid dat de overeenstemming met de bepalingen van het Wetboek van vennootschappen wordt beoordeeld overeenkomstig artikel 612 van het Wetboek van vennootschappen voor de NV of artikel 316 van het Wetboek van vennootschappen voor de BVBA.


Réponse : Dans le cas évoqué par l'honorable membre, les modalités de détermination de la base de calcul de la limitation à 75 % visée à l'article 66, § 1, du Code des impôts sur les revenus 1992 sont tracées aux n 66/41 et 195/109 et 110 du Commentaire administratif du code précité.

Antwoord : Met betrekking tot het door het geachte lid beoogde geval, is de wijze waarop de grondslag voor de berekening van de in artikel 66, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 beoogde beperking tot 75 % moet worden vastgesteld, uiteengezet in de nrs. 66/41, 195/109 en 195/110 van de Administratieve Commentaar van dat wetboek.


D'ailleurs, la position de l'administration à ce sujet est clairement énoncée aux nº 275/9 à 12 du Commentaire administratif du Code des impôts sur les revenus 1992 et se base sur les dispositions figurant au nº 1 de l'annexe III à l'arrêté royal d'exécution du code précité.

Het standpunt van de administratie terzake is overigens duidelijk weergegeven in de nrs. 275/9 tot 12 van de Administratieve Commentaar op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en is gebaseerd op de bepalingen van het nr. 1 van de bijlage III bij het koninklijk besluit ter uitvoering van voormeld wetboek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

administratif du code ->

Date index: 2022-02-08
w