Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cotes de gros-oeuvre modulées
Gros oeuvre
Gros-oeuvre
Module de gros-oeuvre
Trame de gros-oeuvre
Travaux de gros-oeuvre

Traduction de «activités du gros-oeuvre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cotes de gros-oeuvre modulées | module de gros-oeuvre | trame de gros-oeuvre

ruwbouwrooster






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La situation de l'activité de détail contraste avec celle de l'activité de gros pour laquelle, au cours de la période 2008-2012, une baisse de 35 à 45 % a été enregistrée pour les principaux prix de gros de l'électricité constituant une référence européenne.

In tegenstelling tot deze ontwikkelingen op de kleinhandelsmarkt zijn in de periode 2008-2012 de groothandelselektriciteitsprijzen op de belangrijkste Europese groothandels-elektriciteitsbenchmarks met 35% tot 45% teruggelopen.


Les activités mises en oeuvre dans le cadre de ces initiatives contribuent directement à la mise en oeuvre du plan d'action.

De maatregelen in het kader van die initiatieven dragen rechtstreeks bij tot de uitvoering van het actieplan.


Article 1. M. Nedzad Ceman est nommé membre du jury central francophone pour la compétence professionnelle de gros oeuvre.

Artikel 1. De heer Nedzad Ceman wordt benoemd tot lid van de Franstalige centrale examencommissie voor de beroepsbekwaamheid van ruwbouw.


REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 19 AVRIL 2017. - Arrêté ministériel nommant un membre du jury central pour la compétence professionnelle de gros oeuvre

BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 19 APRIL 2017. - Ministerieel besluit tot benoeming van een lid van de centrale examencommissie voor de beroepsbekwaamheid van ruwbouw


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12 FEVRIER 2014. - Arrêté ministériel portant nomination des membres du jury central francophone pour la compétence professionnelle des activités du gros oeuvre

12 FEBRUARI 2014. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de Franstalige centrale examencommissie voor de beroepsbekwaamheid van de ruwbouwactiviteiten


Article 1. Sont nommés membres du jury central néerlandophone pour la compétence professionnelle des activités du gros oeuvre : Alain Vandeputte, Rik Witdouck et Gino Vanhaverbeke.

Artikel 1. Tot leden van de Nederlandstalige centrale examencommissie voor de beroepsbekwaamheid van de ruwbouwactiviteiten worden benoemd: Alain Vandeputte, Rik Witdouck en Gino Vanhaverbeke.


Article 1. Sont nommés membres du jury central francophone pour la compétence professionnelle des activités du gros oeuvre : Jean-Pierre Bauwens et Nello Barbarossa.

Artikel 1. Tot leden van de Franstalige centrale examencommissie voor de beroepsbekwaamheid van de ruwbouwactiviteiten worden benoemd: Jean-Pierre Bauwens en Nello Barbarossa.


12 FEVRIER 2014. - Arrêté ministériel portant nomination des membres du jury central néerlandophone pour la compétence professionnelle des activités du gros oeuvre

12 FEBRUARI 2014. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de Nederlandstalige centrale examencommissie voor de beroepsbekwaamheid van de ruwbouwactiviteiten


a) la cession d'un ou plusieurs lots bâtis ou non destinés en tout ou en partie à l'habitation ou à une fonction accessoire de celle-ci, conforme aux limites fixées dans le permis, et ce pour autant qu'ait été délivré, préalablement, le certificat visé à l'article D.IV.74; si le lot est non bâti, la cession doit soit résulter d'une vente sur plan d'un bien en état de futur achèvement ou d'un bien en état de gros oeuvre achevé non fermé, soit s'accompagner d'un engagement exprès du cessionnaire de mettre en oeuvre le permis d'urbanisme de constructions groupées sur le lot concerné;

a) de afstand van één of meerdere al dan niet bebouwde kavels die geheel of gedeeltelijk bestemd zijn voor de woning of voor een bijkomende functie van de woning, in overeenstemming met de in de vergunning bepaalde beperkingen en voor zover het in artikel D.IV.74 bedoelde attest voorafgaandelijk afgegeven is; indien de kavel onbebouwd is, moet de afstand voortvloeien uit een verkoop op plan van een goed in staat van toekomstige voltooiing of van een goed in niet-winddichte ruwbouw, ofwel vergezeld gaan van een uitdrukkelijke verbintenis van de overdrager om de stedenbouwkundige vergunning voor een groep van bouwwerken op de betrokken ka ...[+++]


18 AVRIL 2008. - Arrêté ministériel portant nomination d'un membre du jury central néerlandophone pour la compétence professionnelle des activités du gros oeuvre

18 APRIL 2008. - Ministerieel besluit houdende benoeming van een lid van de Nederlandstalige centrale examencommissie voor de beroepsbekwaamheid van de ruwbouwactiviteiten




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

activités du gros-oeuvre ->

Date index: 2021-03-15
w