Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actives envisagez-vous » (Français → Néerlandais) :

Envisagez-vous de conditionner l'activation à une autorisation écrite expresse (par le biais d'une application bancaire en ligne ou d'un SMS ou sur papier)?

Overweegt u een uitdrukkelijke schriftelijke toestemming (via de mobile banking app, sms, of op papier) als voorwaarde voor activering op te leggen?


Pour l'ancien ministre Vande Lanotte, le label "Made in Israël" est trompeur dès lors que le plateau du Golan ni la Cisjordanie (y compris Jeruzalem-est) ne sont internationalement reconnus comme faisant partie d'Israël. 1. a) Comment assurez-vous le suivi de ce dossier? b) Cette directive fait-elle l'objet d'une promotion active auprès des acheteurs et des commerçants? c) Envisagez-vous d'autres démarches dans ce dossier?

Gezien de Golan Hoogte noch de Westelijke Jordaanoever (inclusief Oost-Jeruzalem) internationaal erkend worden als deel van Israël, is het misleidend dat deze producten als "Made in Israël" worden gelabeld, oordeelde voormalig minister Vande Lanotte. 1. a) Hoe wordt dit dossier verder opgevolgd door u? b) Wordt deze richtlijn actief gepromoot bij de inkopers en handelaren? c) Overweegt u hierin verdere stappen te ondernemen?


2. Envisagez-vous d'agir activement pour encadrer les primes d'assurances hospitalisation?

2. Zal u actie ondernemen met het oog op een omkadering voor de hospitalisatieverzekeringspremies?


Comme vous n’avez pas abordé ce thème de manière suffisamment claire dans votre discours, je vous invite à expliquer les initiatives concrètes que vous envisagez pour parvenir à une position européenne commune en faveur de la paix et pour assurer que l’Europe joue un rôle important et maintienne une présence active dans le processus de reconstruction de la société civile et de la démocratie en Irak.

Aangezien deze zaak niet duidelijk genoeg aan de orde kwam in uw toespraak, zou ik graag willen dat u uitlegt welke concrete initiatieven u voornemens bent te ontplooien om tot een gemeenschappelijk Europees standpunt te komen waarin gepleit wordt voor vrede en waarmee gewaarborgd wordt dat Europa een belangrijke rol blijft spelen en actief betrokken blijft bij het proces van wederopbouw van het maatschappelijk middenveld en de democratie in Irak.


2. Quelles mesures efficaces et actives envisagez-vous, ainsi que votre manager de crise, de prendre afin que, d'une part, le filtre administratif en matière de contentieux légal introduit précédemment puisse déjà rapidement et efficacement produire ses effets en première ligne, sans devoir tenir compte des " tableaux de chasse" fiscaux et des trop nombreuses statistiques internes ou d'autres oppositions ou opinions personnelles des fonctionnaires taxateurs et afin, d'autre part, d'éviter ainsi dès le départ une surcharge non souhaitée des services de conciliation fiscale ?

2. Welke doortastende en actieve maatregelen overweegt u en uw crisismanager te nemen opdat enerzijds de eerder wettelijk ingestelde administratieve geschillenfilter al in eerste lijn sneller en kordater kan en vooral mag werken, zonder rekening te moeten houden met fiscale " jachttabellen" en overdreven interne statistieken of andere tegenkantingen of persoonlijke meningen van de taxatieambtenaren, en, anderzijds, om zo een ongewilde overbelasting van die fiscale bemiddelingsdiensten meteen in de kiem te smoren?


2. a) Êtes-vous disposée à offrir une nouvelle chance à l'intérim d'insertion en vue d'atteindre une activation maximale des bénéficiaires du revenu d'intégration ? b) Dans l'affirmative, à quelles conditions subordonnez-vous cette seconde chance ? c) Dans la négative, quelles sont vos réserves face à cette mesure et envisagez-vous une autre solution ?

2. a) Is u bereid om de invoeginterim een tweede kans te geven met het oog op het maximaal activeren van leefloners? b) Zo ja, welke voorwaarden stelt u hiervoor? c) Zo neen, welke zijn uw bezwaren tegen deze maatregel en voorziet ze een alternatief?


1. a) Envisagez-vous de sensibiliser activement tous les agents fédéraux autour du thème " orientation sexuelle et travail" ? b) De quelle manière comptez-vous procéder ? c) Des actions spécifiques ciblant les moins de 25 ans et les plus de 50 ans seront-elles développées ? Il ressort en effet de l'enquête une attitude négative plus marquée à l'égard des holebis au sein de ces deux groupes.

1. a) Overweegt u alle werknemers van de federale overheid actief te sensibiliseren rond het thema " seksuele oriëntatie en werk" ? b) Hoe zal u dat doen? c) Worden er specifieke acties ontwikkeld die gericht zijn op de -25-jarigen en +55-jarigen, evenals bij de technische en ondersteunende diensten, gezien de grotere negatieve houding die bij deze groepen ten aanzien van holebi's blijkt uit het onderzoek?


Vous envisagez pour cela une ouverture du secteur à plus de concurrence, vous basant sur le fait que l'augmentation du nombre d'entreprises actives dans le secteur s'accompagne automatiquement d'une baisse des prix.

De minister wil dat er meer concurrentie komt en argumenteert dat, als meer bedrijven actief zijn in de sector, de prijzen automatisch zullen dalen.


1. a) Envisagez-vous de sensibiliser activement tous les agents fédéraux autour du thème " orientation sexuelle et travail" ? b) De quelle manière comptez-vous procéder ? c) Des actions spécifiques ciblant les moins de 25 ans et les plus de 50 ans seront-elles développées ? Il ressort en effet de l'enquête une attitude négative plus marquée à l'égard des holebis au sein de ces deux groupes.

1. a) Overweegt u alle werknemers van de federale overheid actief te sensibiliseren rond het thema " seksuele oriëntatie en werk" ? b) Hoe zal u dat doen? c) Worden er specifieke acties ontwikkeld die gericht zijn op de -25-jarigen en +55-jarigen, evenals bij de technische en ondersteunende diensten, gezien de grotere negatieve houding die bij deze groepen ten aanzien van holebi's blijkt uit het onderzoek?


3. Envisagez-vous de prendre des mesures pour que les ALE investissent activement les bénéfices engrangés grâce aux activités de titres-services dans la formation des demandeurs d'emploi qu'elles occupent et des travailleurs qu'elles emploient spécifiquement pour les activités de titres-services?

3. Overweegt u initiatieven te nemen opdat PWA's de winsten die ze met dienstenchequeactiviteiten genereren actief investeren in opleiding voor de werkzoekenden die actief zijn in PWA's en werkenden die actief zijn in de PWA's sui generis voor dienstenchequeactiviteiten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actives envisagez-vous ->

Date index: 2022-07-18
w