Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actions menées afin " (Frans → Nederlands) :

En novembre 2006, la Pologne a fait l’objet d’une décision du Conseil conformément à l’article 104, paragraphe 8, établissant que l’action menée afin de corriger son déficit excessif en réponse à la recommandation du Conseil se révélait inadéquate.

In november 2006 heeft de Raad in verband met Polen een besluit overeenkomstig artikel 104, lid 8, genomen, waarin wordt bepaald dat de ondernomen acties tot correctie van zijn buitensporig tekort in lijn met de aanbevelingen van de Raad niet adequaat blijken te zijn.


On entend par " journée de soutien du jeune ou de sa famille lorsque le jeune n'est pas présent dans le service ", l'action menée en extra-muros par les équipes du service résidentiel pour jeunes afin de soutenir le jeune ou sa famille dans la mise en place d'un projet de formation professionnelle ou d'intégration d'un autre milieu de vie.

Onder "dag steunverlening van de jongere of van zijn gezin wanneer de jongere niet aanwezig is in de dienst", wordt verstaan de actie gevoerd extra-muros door de ploegen van de residentiële dienst voor jongeren om de jongere of zijn gezin te steunen in de invoering van een project van beroepsopleiding of integratie van een andere leefomgeving.


- fédérer les actions menées dans les domaines de l'énergie du climat, ainsi que des actions menées dans d'autres domaines d'action pertinents, afin de renforcer et de pérenniser la cohérence des politiques.

- samenbrengen van energie‑ en klimaatacties en van acties op andere relevante beleidsgebieden, wat moet leiden tot meer en op langere termijn gerichte beleidssamenhang.


Dorénavant, la mesure s'appliquera à toutes les actions menées afin de maintenir les travailleurs âgés au travail dans la même entreprise ou dans une autre entreprise.

Voortaan gaat het om alle acties om oudere werknemers aan de slag te houden in hetzelfde of een ander bedrijf.


Chaque action menée par les autorités ou d'autres acteurs belges et qui présente un lien avec l'Islam (par exemple la loi interdisant le port de tout vêtement cachant le visage, les actions contre l'abattage sans étourdissement préalable, etc) est utilisée afin d'accroître l'antagonisme et de renforcer la tendance salafite.

Elke actie van de Belgische overheid of andere actoren in verband met de islam (bijvoorbeeld wet op gezichtsversluierende kleding, acties tegen onverdoofd slachten, ) wordt gebruikt om het antagonisme te vergroten en de salafitische tendens te versterken.


3. En accord avec le SPF Santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement plusieurs actions seront menées afin de tendre vers les 3 % préconisés:

4. In samenspraak met de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu zullen een aantal acties worden ondernomen om te streven naar de voorgeschreven 3 %:


Les résultats obtenus sont similaires à ceux obtenus en décembre 2011 et ce, bien qu'une série d'actions aient été menées afin de favoriser l'utilisation du vélo de service.

De verkregen resultaten lagen in dezelfde lijn als die van december 2011 en dat hoewel er een reeks acties plaatsvonden om het gebruik van de dienstfiets te bevorderen.


Afin de garantir une gestion plus efficace et une meilleure couverture des risques pris par les participants, le fonds devrait inclure les actions menées au titre du programme établi au titre de la décision no 1982/2006/CE, du programme établi par la décision 2006/970/Euratom du Conseil , du programme établi par la décision 2012/93/Euratom du Conseil , ainsi que les actions menées au titre d'Horizon 2020 et du règlement (Euratom) no 1314/2013 du Conseil .

Om te zorgen voor een efficiënter beheer en een betere dekking van het risico van deelnemers, moet het Fonds acties omvatten uit hoofde van het programma dat is opgezet krachtens Besluit nr. 1982/2006/EG, het programma opgezet bij Besluit 2006/970/Euratom van de Raad , het programma opgezet bij Besluit 2012/93/Euratom van de Raad , alsmede acties uit hoofde van Horizon 2020 en Verordening (Euratom) nr. 1314/2013 van de Raad .


les actions menées dans ce domaine soutiendront et développeront plus avant les réseaux entre écoles afin de permettre à toutes les écoles d'Europe de développer des partenariats pédagogiques avec d'autres établissements scolaires situés ailleurs en Europe de manière à encourager des méthodes de coopération innovantes, à diffuser des approches éducatives de qualité et à renforcer l'apprentissage des langues et le dialogue interculturel; les actions menées da ...[+++]

de acties op dit terrein zullen de vorming van netwerken tussen scholen versterken en verder ontwikkelen om alle scholen in Europa de mogelijkheid te bieden om onderwijspartnerschappen met andere scholen in Europa aan te gaan, innoverende samenwerkingsmethoden te stimuleren en de overdracht van onderwijsmethoden van hoge kwaliteit en zo het leren van talen en de interculturele dialoog versterken. De acties op dit gebied zullen tevens gericht zijn op de bijscholing van onderwijsgevenden en praktijkopleiders in het gebruik van ICT door de uitwisseling en verspreiding van goede praktijken en het opzetten van transnationale en multidisciplinaire samenwerkingspro ...[+++]


Une journée d'étude a eu lieu en décembre 2002 réunissant tous les partenaires du projet Electronica ainsi que leurs publics cibles respectifs afin de tirer les conclusions des actions menées et des partenariats mis en oeuvre.

In december 2002 vond een studiedag plaats waarop alle partners van het project Electronica en hun respectievelijke doelgroepen samengebracht werden om de conclusies te trekken over de gevoerde acties en de opgerichte partnerschappen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actions menées afin ->

Date index: 2025-08-09
w