Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANE
Acteur
Acteur culturel
Acteur du marché
Acteur du secteur culturel
Acteur du système éducatif
Acteur non gouvernemental
Acteur non étatique
Acteur non-étatique
Acteur éducatif
Artiste
Artiste interprète
Attribuer des rôles à des acteurs
Chanteur
Cinéaste
Danseur
Musicien
Opérateur culturel
Passer des accessoires à des acteurs
Peintre
Photographe
Profession artistique
Recevoir le CV d'acteurs
Recevoir le curriculum vitæ de comédiens
Sculpteur
Travailleur culturel

Vertaling van "acteurs il fallait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
acteur culturel | acteur du secteur culturel | opérateur culturel

cultureel actor | culturele actor | cultuurparticipant


acteur du système éducatif | acteur éducatif

onderwijs-actor


acteur non étatique | acteur non gouvernemental | ANE [Abbr.]

niet-gouvernementele actor | niet-overheidsactor | niet-statelijke actor








passer des accessoires à des acteurs

rekwisieten aan acteurs geven | rekwisieten aan acteurs overhandigen


recevoir le curriculum vitæ de comédiens | recevoir le CV d'acteurs

cv's van acteurs ontvangen


attribuer des rôles à des acteurs

acteurs aan rollen koppelen | acteurs voor rollen zoeken


profession artistique [ acteur | artiste | artiste interprète | chanteur | cinéaste | danseur | musicien | peintre | photographe | sculpteur | travailleur culturel ]

beroep in de kunst [ acteur | artiest | beeldhouwer | cineast | cultureel werker | danser | fotograaf | kunstenaar | muzikant | schilder | zanger ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours des discussions, le groupe de travail a considéré qu'il ne fallait pas rédiger une seule mais deux résolutions, à savoir une résolution générale sur la mobilité et une résolution sur la SNCB qui est un acteur important de la problématique de la mobilité.

In de loop van de besprekingen meende de werkgroep dat niet één maar twee resoluties zouden opgesteld moeten worden, één algemene resolutie over de mobiliteit en één resolutie over de NMBS, die een belangrijke actor in het mobiliteitsproblematiek is.


Dès janvier 2007, la Task Force a pris conscience qu'il fallait se concerter avec d'autres pays et d'autres acteurs tels que l'Allemagne, le Royaume-Uni et la Banque mondiale.

Reeds in januari 2007 werd de Task Force er zich van bewust dat er overleg moest worden gepleegd met andere landen en andere actoren, zoals Duitsland, het Verenigd Koninkrijk en de Wereldbank.


Dès janvier 2007, la Task Force a pris conscience qu'il fallait se concerter avec d'autres pays et d'autres acteurs tels que l'Allemagne, le Royaume-Uni et la Banque mondiale.

Reeds in januari 2007 werd de Task Force er zich van bewust dat er overleg moest worden gepleegd met andere landen en andere actoren, zoals Duitsland, het Verenigd Koninkrijk en de Wereldbank.


Il reste que les débats et les discussions au Conseil et au Parlement n’ont jamais été tout à fait libres, puisque le résultat était connu d’avance: pour certains acteurs il fallait, coûte que coûte, introduire le passeport européen pour les sociétés de gestion.

In de Raad en in het Parlement is echter nooit sprake geweest van geheel vrije debatten en discussies, omdat het resultaat van tevoren vaststond. Voor enkele deelnemers stond voorop dat het Europese paspoort voor beheermaatschappijen er moest komen, tegen elke prijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.1.1 Par souci pratique et au nom du réalisme face à une absence globale d'environnement démocratique, à quelques rares exceptions près, l'UE s'est trouvée contrainte, d'une manière qui n'était pas toujours justifiée, d'infléchir ses politiques et de reconnaître la qualité d'interlocuteurs à des acteurs qui ne pouvaient être qualifiés, loin s'en fallait, de représentants démocratiques de leurs peuples.

2.1.1 Daar behalve in een paar uitzonderlijke gevallen nauwelijks sprake is van democratie in deze regio, heeft de EU onder dwang van de omstandigheden (maar niet steeds terecht) een pragmatisch beleid ontwikkeld en personen als gesprekspartners aanvaard die geenszins voor democratische vertegenwoordigers van hun volk kunnen doorgaan.


Le législateur, qui s'est informé de façon circonstanciée auprès de représentants des divers acteurs du secteur lors d'auditions, a pu raisonnablement estimer qu'il fallait surtout agir contre les achats impulsifs de chiens et de chats (Doc. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-2771/009, pp. 3-74).

De wetgever, die zich in hoorzittingen met vertegenwoordigers van diverse actoren uit de sector uitvoerig heeft laten informeren, heeft in redelijkheid kunnen oordelen dat vooral tegen de impulsaankopen van honden en katten diende te worden opgetreden (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2771/009, pp. 3-74).


Il fallait trouver un cadre juste et équitable, avec des principes forts et contraignants pour les questions sensibles, par exemple la protection des mineurs, tout en veillant à ne pas pénaliser les acteurs du secteur.

Het was zaak een rechtvaardig en eerlijk kader te vinden, met krachtige en bindende beginselen voor gevoelige kwesties zoals de bescherming van minderjarigen, zonder de betrokken partijen uit de sector te benadelen.


Partout dans le monde, tous les acteurs, y compris bien entendu l’industrie européenne du textile et de l’habillement, savaient ce à quoi il fallait s’attendre.

Overal ter wereld wisten alle betrokkenen, waaronder uiteraard ook de Europese textiel- en kledingindustrie, wat zij konden verwachten.


Nous sommes arrivés à la conclusion qu'il fallait réglementer l'exploitation des centres de bronzage après les concertations que nous avons eues avec les acteurs de terrain dont l'Association contre le cancer et Test-Achats, qui a mené une enquête capitale en mars 1997.

Na overleg met de actoren op het terrein, waaronder de Vereniging voor Kankerbestrijding en Test-Aankoop, dat in maart 1997 een belangrijk onderzoek heeft uitgevoerd, zijn wij tot de conclusie gekomen dat de exploitatie van zonnecentra moet worden gereglementeerd.


Vous avez dit qu'il fallait prendre des mesures urgentes pour regagner le temps perdu et honorer les engagements de la Belgique envers ses pays partenaires, les ONG et les acteurs de la coopération.

Hij heeft toen gezegd dat dringend maatregelen moesten worden genomen om de verloren tijd in te halen en de Belgische engagementen tegenover de partnerlanden, de ngo's en de actoren van de samenwerking na te komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acteurs il fallait ->

Date index: 2021-10-02
w