Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANE
Acteur
Acteur culturel
Acteur du marché
Acteur du secteur culturel
Acteur du système éducatif
Acteur non gouvernemental
Acteur non étatique
Acteur non-étatique
Acteur éducatif
Attribuer des rôles à des acteurs
Opérateur culturel
Recevoir le CV d'acteurs
Recevoir le curriculum vitæ de comédiens
Système d'assistance de support de bras dynamique
Système de test de l’acuité visuelle dynamique

Traduction de «acteur dynamique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acteur culturel | acteur du secteur culturel | opérateur culturel

cultureel actor | culturele actor | cultuurparticipant


acteur du système éducatif | acteur éducatif

onderwijs-actor


acteur non étatique | acteur non gouvernemental | ANE [Abbr.]

niet-gouvernementele actor | niet-overheidsactor | niet-statelijke actor


système de test de l’acuité visuelle dynamique

systeem voor dynamisch onderzoek van gezichtsscherpte


système d'assistance de support de bras dynamique

aangepast dynamisch armsteunsysteem








attribuer des rôles à des acteurs

acteurs aan rollen koppelen | acteurs voor rollen zoeken


recevoir le curriculum vitæ de comédiens | recevoir le CV d'acteurs

cv's van acteurs ontvangen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si elle n'avait pas été assortie d'engagements concrets, la concentration entre ces deux acteurs dynamiques aurait réduit la concurrence de manière significative, ce qui risquait d'aboutir à des prix plus élevés et à un choix et une innovation moindres pour les consommateurs de services de téléphonie mobile en Belgique.

Zonder reële toezeggingen zou door een samengaan van deze beide dynamische spelers de concurrentie sterk zijn verschraald, met een risico op hogere tarieven en minder keuze en innovatie voor Belgische mobiele consumenten.


I. considérant que la Turquie est un pays candidat à l'adhésion à l'Union européenne, une alliée de l'OTAN, une puissance navale, un acteur dynamique de la politique étrangère dans la région et un partenaire essentiel de l'Union européenne, en particulier dans les domaines de la sécurité de l'énergie et des frontières; que la situation stratégique de la Turquie revêt aussi une importance majeure au regard de l'autre grave menace à laquelle sont confrontés l'OTAN et l'Union européenne, à savoir le soi-disant État islamique; que la Turquie peut jouer un rôle important pour contrer les menaces en mer Noire et l'État islamique; que, si e ...[+++]

I. overwegende dat Turkije een kandidaat-lidstaat van de EU, een NAVO-bondgenoot en een zeemacht is, een actieve rol speelt in de buitenlandse politiek in de regio, en voor de EU een essentiële partner is, vooral op het gebied van energiezekerheid en grensbeveiliging; overwegende dat de strategische ligging van Turkije ook van grote betekenis is voor de andere grote bedreiging voor zowel de NAVO als de EU, te weten de zelfverklaarde Islamitische Staat ("Daesh"); overwegende dat Turkije een belangrijke rol kan vervullen bij acties tegen dreigingen in het Zwarte Zeegebied en Islamitische Staat ("Daesh"); overwegende dat Turkije de anne ...[+++]


I. considérant que la Turquie est un pays candidat à l'adhésion à l'Union européenne, une alliée de l'OTAN, une puissance navale, un acteur dynamique de la politique étrangère dans la région et un partenaire essentiel de l'Union européenne, en particulier dans les domaines de la sécurité de l'énergie et des frontières; que la situation stratégique de la Turquie revêt aussi une importance majeure au regard de l'autre grave menace à laquelle sont confrontés l'OTAN et l'Union européenne, à savoir le soi-disant État islamique; que la Turquie peut jouer un rôle important pour contrer les menaces en mer Noire et l'État islamique; que, si e ...[+++]

I. overwegende dat Turkije een kandidaat-lidstaat van de EU, een NAVO-bondgenoot en een zeemacht is, een actieve rol speelt in de buitenlandse politiek in de regio, en voor de EU een essentiële partner is, vooral op het gebied van energiezekerheid en grensbeveiliging; overwegende dat de strategische ligging van Turkije ook van grote betekenis is voor de andere grote bedreiging voor zowel de NAVO als de EU, te weten de zelfverklaarde Islamitische Staat ("Daesh"); overwegende dat Turkije een belangrijke rol kan vervullen bij acties tegen dreigingen in het Zwarte Zeegebied en Islamitische Staat ("Daesh"); overwegende dat Turkije de anne ...[+++]


L’IEDDH est un instrument horizontal qui vise à promouvoir la démocratie et les droits de l’homme, ainsi qu'à renforcer le rôle de la société civile, faisant de celle-ci un acteur dynamique de la réforme politique et une défenseur efficace des droits de l’homme.

Het EIDHR is een horizontaal instrument gericht op bevordering van democratie en mensenrechten, en versterking van de rol van het maatschappelijk middenveld door het een actieve rol toe te kennen bij politieke hervormingen en de verdediging van de mensenrechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant étant donné l'importance des villes et des conurbations dans le tissu économique européen, ne pas procéder à cette intégration frustrerait pratiquement tout désir que les États membres pourraient avoir de participer en tant qu'acteurs dynamiques aux efforts de l'Union pour atteindre ses objectifs.

Het achterwege laten daarvan zou, gezien het belang van steden en stedelijke agglomeraties voor de Europese economie, ieder voornemen tenietdoen om een dynamische speler te zijn bij de inspanningen van de Unie om haar doelstellingen te bereiken.


Le Programme d'appui aux dynamiques de Développement Intégré des Provinces et territoires ruraux du Nord (Al Hoceima), doté d'un budget de 19 millions d'euros, a pour objectif d'améliorer durablement les conditions de vie et les revenus des populations rurales de la province d'Al Hoceima, à travers le soutien aux dynamiques de développement local participatif et inclusif, le renforcement du rôle et des capacités des acteurs, la dynamisation du tissu économique local, le développement social, la préservation et la valorisation des écos ...[+++]

Het programma ter ondersteuning van de dynamiek van geïntegreerde ontwikkeling van de provincies en plattelandsgebieden van het noorden (Al Hoceima), met een begroting van 19 miljoen euro, heeft tot doel de leefomstandigheden en het inkomen van de plattelandsbevolking in de provincie Al Hoceima duurzaam te verbeteren. Daartoe zal de lokale participatieve en inclusieve ontwikkeling worden ondersteund, de rol en de capaciteiten van de actoren worden versterkt, de lokale economische structuur worden geactiveerd, en de sociale ontwikkeling en het behoud en de opwaardering van ecosystemen worden ondersteund.


2. est convaincu que la confiance des consommateurs et des entreprises est la clé d'une croissance durable et d'emplois pérennes dans l'Union européenne; fait observer que l'insuffisance de la demande intérieure, qui résulte du manque de confiance des consommateurs et des investisseurs, est l'un des problèmes majeurs auxquels l'économie européenne est confrontée ces dernières années; estime qu'une consommation responsable dans le cadre d'une politique de développement durable doit être dopée par la promotion de politiques appropriées visant à restaurer la confiance et qu'elle doit être encouragée par les augmentations de revenu induites par le développement de la productivité et de l'emploi; est d'avis que la politique des consommateurs ...[+++]

2. ziet het vertrouwen van consument en van het bedrijfsleven als de allereerste voorwaarden voor duurzame groei en werkgelegenheid in de EU; wijst erop dat een van de fundamentele problemen waarmee de Europese economie zich in de afgelopen jaren geconfronteerd zag een te geringe binnenlandse vraag was wegens een gebrek aan vertrouwen bij consument en investeerder; denkt dat een verantwoordelijke groei van de consumptie, in het kader van een beleid voor duurzame ontwikkeling, moet worden bevorderd door een passend beleid tot herstel van het vertrouwen en door verhoogde inkomsten, gekoppeld aan meer productiviteit en werkgelegenheid; is van mening dat de EU bij haar consumentenbeleid een evenwicht moet zoeken tussen de noodzaak tot besche ...[+++]


Des zones régionales s'affirment de plus en plus comme des acteurs dynamiques en constituant la base de groupements de production dans le domaine de la RD et de l'innovation.

Regionale gebieden ontpoppen zich als dynamische spelers door de basis te leggen voor productiegroepen op het gebied van OO en innovatie.


La réalisation de cet objectif stratégique requiert une interaction positive et dynamique des politiques économique, sociale et de l'emploi et nécessite la conclusion d'un accord politique engageant tous les acteurs clés à œuvrer ensemble à la concrétisation de ce nouvel objectif stratégique.

Om dit doel te verwezenlijken is een positieve, dynamische interactie nodig tussen het economisch, het werkgelegenheids- en het sociaal beleid en politieke overeenstemming waardoor alle hoofdactoren zich voor het nieuwe strategische doel zullen inzetten.


Pour remédier au déséquilibre existant, les actions devraient refléter le rôle des femmes en tant qu'acteurs dynamiques et les mesures devraient se concentrer sur une prise de responsabilités accrue par les femmes; - entre les organismes publics et les organisations non gouvernementales; la participation des ONG doit être totale pour que les décisions en matière de politiques soient modulées en fonction de l'expérience acquise par des associations qui sont en prise directe avec les besoins des citoyens; - entre les femmes et les hommes au sein des instances de décision afin de combler le déficit démocratique actuel.

Ten einde het bestaande gebrek aan evenwicht te herstellen, zouden de maatregelen een afspiegeling moeten zijn van de rol van vrouwen als dynamische actores en zouden de maatregelen zich moeten concentreren op de handelingsbekwaamheid van vrouwen; tussen overheidslichamen en niet-gouvernementele organisaties: de NGO's moeten volledig betrokken worden ten einde beleidsbeslissingen bij te stellen en daaraan vorm te geven op basis van de ervaringen van verenigingen die dicht bij de burger staan; - tussen vrouwen en mannen in de besluitvormingsorganen ten einde het seksegebonden democratisch tekort te overbruggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acteur dynamique ->

Date index: 2022-10-24
w