Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquis
Acquis communautaire
Acquis de l'UE
Acquis de l'Union
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Droit acquis
Droit acquis par l'Etat
Réadaptation de tous les organes
Sida
Syndrome immuno-déficitaire acquis
Séropositivité
WCEFA

Traduction de «acquis pour tous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

Internationale Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen | Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et dir ...[+++]

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


acquis | acquis de l'UE | acquis de l'Union

acquis van de Unie | EU-acquis


Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.

Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.


droit acquis

verworven rechten [ verkregen recht | verkregen rechten ]


sida [ séropositivité | syndrome immuno-déficitaire acquis ]

aids [ acquired immune deficiency syndrom | HIV | seropositief | verworven-immuniteit-verlagingssyndroom ]


réadaptation de tous les organes

herstel van alle orgaanstelsels | herstel van alle orgaansystemen | revalidatie van alle orgaanstelsels | revalidatie van alle orgaansystemen


acquis communautaire

communautaire verworvenheden [ acquis communautaire ]


aider à documenter une œuvre artistique à tous les stades

helpen om artistiek werk in alle stadia te documenteren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle continuera à prendre les mesures légales nécessaires pour assurer une application égale de l’ acquis par tous les États membres.

Zij zal alle juridische middelen blijven inzetten om ervoor te zorgen dat het acquis in alle lidstaten op uniforme wijze wordt toegepast en gehandhaafd.


Afin de préparer le test ou l'épreuve, l'étudiant peut fournir un dossier de valorisation reprenant tous ses acquis d'apprentissage non-formels ou informels.

Om de test of de proef voor te bereiden kan de student een valorisatiedossier voorleggen met al zijn niet-formele of informele leerresultaten.


- l'étudiant peut fournir des documents qu'il estime probants et constituer un dossier de valorisation reprenant tous ses acquis d'apprentissage non-formels ou informels.

- kan de student documenten voorleggen die hij doorslaggevend acht en die bestaan uit een dossier van valorisatie met al zijn niet-formele of informele leerresultaten.


13° « Dossier de valorisation » : ensemble des documents que l'étudiant estime probants pour justifier tous ses acquis et qu'il soumet au Conseil des études pour demander une valorisation.

13° "Dossier van valorisatie" : geheel van de documenten die de student doorslaggevend acht om al de verworven kennis te verantwoorden en die hij aan de Studieraad voorlegt om een valorisatie aan te vragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition de résolution qui vous est soumise a pour objectif principal de confirmer une fois de plus l'appui énergique qui est acquis à tous les partis démocratiques espagnols.

Het voorliggend voorstel van resolutie heeft als hoofddoel de krachtdadige ondersteuning van alle democratische Spaanse partijen te herbevestigen.


Les conclusions fournissent des recommandations concrètes qui permettront de générer un réflexe « genre » qui n'est pas encore acquis dans tous les pays.

Die conclusies houden concrete aanbevelingen in, die een « genderreflex » moeten teweegbrengen die nog niet in alle landen vanzelf spreekt.


L'article 8 du Protocole adopté à Amsterdam sur l'intégration de l'acquis Schengen dans l'Union dispose en effet qu'aux fins des négociations d'adhésion, l'acquis de Schengen et les autres mesures qui seront prises par les institutions dans le champ d'application de celui- ci sont considérées comme un acquis qui doit être intégralement accepté par tous les Etats candidats.

Artikel 8 van het Protocol dat in Amsterdam werd aangenomen over de integratie van het acquis van Schengen in de Unie bepaalt namelijk dat, ter fine van de toetredingsonderhandelingen, het acquis van Schengen en de andere maatregelen die door de instellingen zullen genomen worden in het toepassingsgebied ervan, beschouwd zullen worden als een acquis dat integraal moet worden aanvaard door alle kandidaat-Lidstaten.


Même si le recours à des animaux élevés en captivité garantit que ceux-ci sont en bonne santé et qu'ils ne présentent pas de risque d'infection pour le personnel ou pour les autres primates non humains hébergés sur place, les animaux récemment acquis devraient tous être accompagnés d'un certificat de santé complet et être placés en quarantaine à leur arrivée.

Hoewel het gebruik van in gevangenschap gefokte dieren in principe garandeert dat zij in goede gezondheid verkeren en geen besmettingsrisico veroorzaken voor het personeel of voor andere niet-menselijke primaten in de installatie, dienen alle nieuw verworven dieren te worden geleverd met een compleet gezondheidscertificaat en dienen zij bij aankomst in quarantaine te worden geplaatst.


Il s'agit donc bien de l'établissement d'un procès-verbal, signé par l'ensemble de la commission de sélection et les experts évaluateurs, et qui reprend l'ensemble des résultats acquis par tous les candidats, et leur répartition dans chacune des quatre catégories possibles donc pas seulement ceux qui sont inscrits dans la liste A.

Het gaat dus duidelijk om het opstellen van een proces-verbaal, ondertekend door de hele selectiecommissie en de experts-evaluatoren, waarin de resultaten zijn vermeld van alle sollicitanten en hun indeling in elk van de vier mogelijke categorieën, dus niet enkel zij die in lijst A zijn opgenomen.


Par ailleurs, la Belgique entend continuer à jouer son rôle qui consiste à plaider pour que cette thématique soit maintenue régulièrement à l'agenda international et que la garantie de qualité devienne, de façon plus générale, un acquis pour tous.

België is overigens voornemens ervoor te blijven pleiten dat deze thematiek geregeld op de internationale agenda wordt geplaatst zodat kwaliteitsgarantie voor iedereen een algemene verworvenheid wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acquis pour tous ->

Date index: 2025-07-01
w